109422.fb2 Рокировка Сталина. С.С.С.Р .- 41 в XXI веке - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 43

Рокировка Сталина. С.С.С.Р .- 41 в XXI веке - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 43

- Нет у нас пока шоферов такого уровня, - а ведь самую суть ухватил. Главная

прокладка в машине - между рулем и сиденьем. - Только Ваши люди. Но их водителями

использовать глупо. Так что, сами и будете пока на своих "джипах", - с трудом, но без

ошибки, выговорил незнакомое слово, - ездить.

Мне информацию тоже дает. Не всю, конечно, но вполне достаточно. Причем

формулировки короткие, точные и очень емкие. В общем, через эти три часа и ему и мне

ситуация в общих чертах понятна. И не сказать, что очень нравится...

- А ведь хреново, Ефим Осипович, дела обстоят. Очень хреново.

- Да боюсь, Лаврентий Павлович, еще хреновей.

А что еще можно сказать? Разве пару совсем уж неприличных эпитетов добавить.

- Что ж Вы так неосмотрительно. Капиталист, гражданство израильское есть, личная

армия в сто человек. Могли ведь на границе назад повернуть. Кто бы Вам помешал... -

ровным голосом говорит, и лицо серьезное донельзя, а в глазах бесенята скачут. Вот и

пойми, шутит нарком, или как? - А Вы? Прямым ходом к классовым врагам, в руки, как

там у вас говорят, "Кровавой Гэбни"? Добровольно. И так спешили, что сопровождающие

от Вашей езды до сих пор в себя прийти не могут... Да еще в обреченную страну...

- Не подумал, Лаврентий Павлович, - отвечаю деланно сокрушенным тоном. - Как-то

даже мысль такая в голову не пришла. На инстинктах. А чтобы понять, откуда инстинкты

- мне самому надо серьезно подумать. Не занимался я этим, не до того как-то. А насчет

обреченной...

- Ну, это мы еще посмотрим, - заканчиваем хором и хищно улыбаемся друг другу.

Голос Берии становится жестким, он весь подбирается.

После короткой паузы разговор возобновляется.

- Вот что, Ефим Осипович, насколько Вы устали? Еще часов несколько выдержите?

- Должен. От самого Минска в машине спал.

- Тогда подождите немного в приемной. Возможно, нам придется сейчас съездить в

одно место. И подумайте, пожалуйста, какие действия Вы можете нам посоветовать. Всё-

таки окружающий мир Вы знаете очень неплохо. Лучше меня, точно. И что можете

сделать лично Вы.

Акцента, кстати, у него вообще нет...

г. Батуми, порт.

Кахабер Вашакидзе, старший лейтенант ПВ НКВД

Каха поднимался по трапу на паром. Четыре дня прошло, как он въехал на него таким

же пассажиром. И всего несколько часов назад сошел под сочувственные взгляды

попутчиков. Не то арестованный, не то задержанный. То ли преступник, то ли защитник

общественных интересов.

Сегодня вернулся. В новой форме. Новой не по состоянию материала, предыдущие

хозяева успели поносить и гимнастерку, и галифе. Новой по самой своей сути.

Возвращение потерянного попутчика большинством было встречено с огромным

энтузиазмом. Никого вызвать на палубу не пришлось, Его мгновенно обступила толпа. Со

всех сторон посыпались вопросы: что на берегу, обошлось ли, какие последствия. На

большую их часть отвечало само его возвращение, но люди страшно любят, когда даже

очевидные вещи озвучиваются вслух.

- Арамишайс,- отвечал Каха, пожимая очередную руку. - Сейчас все соберутся и

расскажу

Наконец, первая волна возбуждения, вызванная его появлением, схлынула. Вашакидзе

забрался на вторую ступеньку трапа, чтобы его было видно всем и сказал:

- Чэмо батонэбо да калбатогэбо! Начнем с того, что выступавший перед нами

переводчик нагло врал, пользуясь тем, что сопровождающие его пограничники не знают

языка. Поэтому прошу не принимать его слова всерьез. Лучшим опровержением его