109474.fb2
Джейк сидел на очень удобном стуле в кабинете Кендрика, всего лишь в нескольких футах от того места, где впервые столкнулся с привидениями Сикерка, и наслаждался теплом. Замок был, что и не удивительно, таким же холодным, каким и полагалось быть замку, и Джейк радовался огню, как и восемьсот лет назад. Огонь помогал унять дрожь, которая, казалось, так и продолжала путешествовать вверх и вниз по его спине в основном из-за внешности Кендрика из Сикерка, но также и из-за невероятной истории, которую тот рассказывал.
— Давайте внесем ясность, — сказал Джейк в третий раз за вечер, — вы были убиты здесь на нижнем этаже.
— Нет, я был убит в подвале, — невозмутимо пояснил Кендрик, — не в большом холле.
— И в течение скольких лет вы являлись призраком?
— Нескольких.
— Кендрик, — упрекнула Женевьева. — Расскажи ему все подробнее. — Она сидела рядом с Кендриком, держа на руках спящую дочь, и выглядела абсолютно спокойной.
Конечно, она была замужем за этим мужчиной некоторое время. Возможно, она уже перестала удивляться чему-либо.
— Я уже рассказал ему все в деталях, — сказал Кендрик. — Он проспал большинство из них. Если он действительно хочет узнать все более подробно, то может спуститься вниз и прочитать мою историю в той книге, которую ты заставила меня написать. Возможно, ему потребуется еще несколько дней отдыха, прежде чем он сможет воспринять все это. — Он взглянул на Джейка. — Достаточно сказать, что Робин на самом деле был моим отцом, как вы и предположили. И благодаря событиям 1260 года, я пробыл призраком несколько лет, но теперь им больше не являюсь. — Он одарил Джейка легкой улыбкой. — Детали моего… превращения здесь не имеют никакого значения.
— Это вы так думаете, — пробормотал Джейк.
Кендрик пожал плечами.
— Это правда. Какое отношение мое прошлое имеет к вашему будущему?
На самом деле, какое, подумал про себя Джейк. Разве только Кендрик мог всего лишь одним кивком головы убедить его, что он действительно вернется в прошлое, получит титул и счастливо проживет свою жизнь с тетушкой Кендрика. Его так и подымало спросить: Буду ли я вашим любимым дядей или им будет какой-то другой, — ему потребовалось сделать глубокий вдох, чтобы избежать нелестного термина, — парень, который получит это удовольствие?
Если он узнает правду, изменит ли это его намерения?
Кендрик в течение некоторого времени молчаливо изучал его, но Джейк не позволил себе поинтересоваться почему. Ему не хотелось спрашивать Кендрика, узнал ли он его. В конце концов, главный холл этого человека был полон привидений. Возможно, тот взгляд — «вот это да, вы только что упали в моей передней в средневековой одежде» — действительно означал: «мои привидения и то лучше одеты, чем вы», а не — «эй, дядя Джейк, рад видеть вас».
— Хорошо, — сказал Джейк, поднимая руки над головой и наслаждаясь тем, насколько легче это делать в позаимствованной рубашке, чем в короткой кольчуге, — я вынужден согласиться. Ваше прошлое не имеет никакого отношения к моему будущему.
— К сожалению, я ничего не знаю о путешествиях во времени, — честно сказал Кендрик. — Осмелюсь предположить, вы не единственный человек, который его совершил. В действительности я всегда подозревал, что одна из моих тетушек родилась не в Средние века.
— Ты? — удивленно спросила Женевьева. — Ты никогда ничего об этом не говорил.
Кендрик пожал плечами.
— Полагаю, я никогда по-настоящему не задумывался об этом, пока не появился Джейк. Но Эбби совершенно определенно была впереди того времени. — Он взглянул на Джейка. — Она была замужем за моим дядей Майлзом. Довольно насмешливая женщина.
— Чтобы вынести его, она и должна была быть такой, — с улыбкой сказал Джейк. — Хотя мне он очень нравился.
— Да, и мне, — согласился Кендрик.
Джейк потер руки и решил, что только одним способом может удержаться от того, чтобы не прижать Кендрика к полу и не выбить из него правду, — отвлечься.
— Вероятно, мне следует сделать несколько телефонных звонков, — сказал он. — Два дня в бессознательном состоянии в вашей гостевой спальне пошли мне на пользу, и я думаю, пора возвращаться к реальной жизни. Мой секретарь, по-видимому, в больнице.
— По-вашему, ее также напичкали наркотиками? — спросил Кендрик.
— Надеюсь, нет, — жестко ответил Джейк. — Но могу точно сказать, что она никогда бы туда не отправилась по собственной воле. Я должен попытаться выяснить…
Тут ему пришло на ум, как невероятно плохо это может закончиться, если он предупредит кого-либо о своем местонахождении.
Действительно, очень плохо.
Он взглянул на Кендрика.
— Кажется, у меня большая проблема.
— В каком смысле? — Кендрик наклонился вперед, уперевшись локтями в колени. — Вы сказали, что были изолированы против своей воли, но не сказали, кто это сделал. У вас есть какие-нибудь мысли на этот счет?
— Думаю, это был мой отец, — медленно проговорил Джейк. — Но это всего лишь подозрение. Кому бы еще удалось настолько прибрать к рукам мою компанию, что невинный звонок помощнику закончился для меня целым месяцем наркотического опьянения.
Кендрик задумчиво потер подбородок.
— Предполагаю, здесь вероятен более чем один вариант. Я знаю парней, которые могут провести для вас небольшое расследование.
— Если я позвоню, меня будет возможно прослушать? — спросил Джейк.
Кендрик усмехнулся.
— Им придется сильно постараться.
— Тогда, если не возражаете, я хотел бы сделать пару телефонных звонков.
— Позвольте мне позвать подкрепление.
Кендрик поднялся и упругой походкой покинул кабинет, фальшиво насвистывая мелодию. Джейк улыбнулся Женевьеве.
— Он невероятно похож на своего отца.
Женевьева улыбнулась в ответ.
— Я завидую вам, потому что вы повстречали их. Я имею в виду Робина и Энн.
— Не могу винить вас за это. — Он иронично тряхнул головой. — Вы можете в это поверить? Что мы, простые, заурядные янки, переживаем такие невероятные приключения? Кто бы мог подумать?
— Действительно, кто? — спросила она. — Но, как мне кажется, выше приключение было намного интереснее моего.
— Но не я же живу с привидениями. Думаю, я бы предпочел людей из плоти и крови.
— А я бы — держать свой мини-супермаркет, — со смехом сказала она, нежно погладив дочь. — Нет, я не думаю, что смогла бы вернуться в Средние века.
— Даже ради Кендрика?
— Это нечестно, — запротестовала она.
— Что — нечестно? — спросил Кендрик, неожиданно возвращаясь в кабинет. — Моя красота или моя ловкость во владении мечом?
— И то, и другое, — быстро ответила она, беря его за руку, когда он вновь уселся рядом с ней. — Ради тебя я бы отправилась в средневековую Англию. Это к твоему сведению.
— И отказалась бы от шоколада? — встрепенулся Кендрик. — Ты, должно быть, невероятно любишь меня.
— Да.
Кендрик обнял ее, затем взглянул на Джейка.
— Мои парни готовы. Дайте мне список мест, куда их послать, и вы сможете за считанные минуты сделать свои звонки. — Он улыбнулся. — Даже EasyJet[29] не сделала бы это эффективнее.
Джейк кивнул и приготовился предоставить Кендрику список.
Он едва мог дождаться, чтобы увидеть, что же выяснится.
Часом позже все было готово, по крайней мере, для первой попытки разобраться в текущих событиях. Джейк поднял телефонную трубку и связался с «АЭ, Инк».
— Гидеона де Пьяже, пожалуйста, — сказал он своим самым спокойным подкупающим голосом.
— Кто его спрашивает?
— Старый друг из Итона, — солгал Джейк. — Я хотел бы сделать ему сюрприз, если вы не возражаете.
Секретарь протестовала. Джейк настаивал. Наконец она его соединила, пробормотав «совершенно безнравственный тип».
Джейк поговорил еще с двумя секретарями, и каждый был любопытнее предыдущих. Очевидно, два месяца в Средних веках не уменьшили его способность с помощью лести прокладывать дорогу через рядовых к боссу. Это заняло у него несколько минут, но, в конце концов, Гидеон оказался на линии.
— Да? — коротко сказал Гидеон.
— Гидеон, это Джейк.
На другом конце провода на некоторое время установилась тишина.
— Джейк? — спросил Гидеон приглушенным голосом. — Джейк Килчурн?
— Он самый.
— Я думал, вы мертвы.
— Определенно — нет, но был на волоске от этого.
— Где вы были? — недоверчиво спросил Гидеон. — Почему… мы искали… мы думали…
— Это долгая история, — сказал Джейк. — Я был бы счастлив рассказать вам все, но только не по телефону. Мне просто нужно узнать, что произошло за пару последних месяцев. Вы можете ввести меня в курс дела?
Гидеон выдохнул.
— Это такой шок. Я все еще пытаюсь прийти в себя.
— Делайте это побыстрее.
Гидеон рассмеялся, но это был несколько неуверенный звук.
— Хорошо. Когда вы не приехали в гостиницу, я предположил… э-э мы предположили самое худшее. Мой отец, естественно, связался с вашим отцом. Мистер Килчурн III немедленно прилетел и сразу же сам начал расследование. Он сообщил, что по информации местных властей ваша машина взорвалась и вы погибли.
— Нет, я выжил. Я просто был…, — он очаровательно улыбнулся Кендрику и Женевьеве, — вне досягаемости некоторое время.
— Я рад, но мы подумали, что вы умерли.
Джейк задумался. У него было ощущение, что Гидеон на его стороне, а он всегда доверял своей интуиции. Следующие свои слова он подбирал очень тщательно.
— Какое-то время я находился в сумасшедшем доме, — медленно проговорил он. — Напичканный наркотиками. Засунутый туда против моей воли.
— Это невозможно, — в ужасе проговорил Гидеон.
— Вполне возможно, — поправил Джейк. — Именно поэтому я с трудом верю кому-либо в настоящем.
— Понимаю, — сказал Гидеон. — Скажите мне, что вам нужно. Если смогу, то помогу и на ваших условиях.
— Вы и так должны, — проворчал Джейк. — Судьба. Путешествие в Артан. Что за вздор!
— Вы все еще должны отправиться в Артан, — сказал Гидеон, и Джейк уловил улыбку в его голосе. — Такой охотник за сокровищами, как вы, найдет там несметное количество добра.
— Я подумаю об этом.
— Подумайте. А теперь, что я могу для вас сделать?
— Вы знаете кого-нибудь надежного человека?
— Семья моей невестки Иоланты просто кишит людьми по имени Дискрит.[30] Скажите, что вам нужно, и я получу ответы так быстро, как только это возможно в человеческих силах.
— Вы должны быть осторожны, — сказал Джейк. — Я только позвонил своему секретарю и в результате оказался напичкан наркотиками и без сознания.
— Постараюсь.
— Тогда, не могли бы вы по-тихому навести справки и посмотреть, что делает мой отец. Если он объявил меня мертвым…
— Похороны были месяц назад, — сказал Гидеон. — Вы не знали?
Джейк онемел. Что ж, его отец не терял времени даром. Если бы Джейк не знал этого наверняка, то подумал бы, что именно он организовал путешествие в средневековую Англию.
Хотя, если бы его отец только представил себе такую возможность, он бы, без сомнения, вместо этого организовал поездку в наводненные акулами воды.
Но думать, что его официально признали мертвым, было неожиданно.
Неожиданно и тревожно. А как насчет его имущества?
Вдруг у него уже нет имущества?
— Джейк?
— Извините, — сказал Джейк, резко вернувшись в реальность. — Это немного шокирует.
— Я думал, что все это было сделано несколько поспешно, — говорил Гидеон, — ходили даже слухи, что ваше тело так и не обнаружили, но ваш отец настаивал.
Джейк сделал глубокий вдох.
— Что случилось с моей компанией?
— Насколько мне известно, он ее сохранил. Хотя позднее я не проверял.
Прекрасно, по крайней мере, произошло ожидаемое.
— У вас не было причин проверять. Черт бы побрал моего отца. — Он протер глаза. — Вы завершили ту первую сделку с ним?
— Да, большинство бумаг было уже готово, и он доставил их моему отцу лично.
— Не сомневаюсь, он так и сделал.
— Что очень странно, — сказал Гидеон. — Ведь он и сам зарабатывает кучу денег. Не могу представить, зачем ему еще больше, или зачем ему ваш бизнес, если уж на то пошло. Я думал, он не любит драгоценности.
— Не любит, но еще больше он не любит меня. — Джейк вздохнул и провел рукой по волосам. — Мне нужно еще несколько деталей. Мне нужно узнать, что случилось с моими счетами, есть ли у него доверенность от моего имени, находится ли моя помощница под воздействием наркотиков, если она вообще жива.
— Вы составили завещание?
— Я оставил все своей помощнице, — просто сказал Джейк. — Пенелопа знает бизнес и сможет позаботиться о нем. Кроме того, это бесило бы моего отца.
— Представляю, — проговорил с улыбкой Гидеон. — Мне пришла в голову одна мысль. У меня есть кузен, который является очень хорошим юристом. Я свяжусь с ним, чтобы разрешить правовые вопросы.
— Он надежен?
— Алекс не только надежный, он устрашающий, — сказал Гидеон. — Кроме того, он знает нужных людей. Так что он свой человек.
— Если вы так говорите. — Джейк задумался на одно или два мгновения, затем сделал осторожное приглашение. — Мы должны встретиться.
— Конечно. Где?
Джейк взглянул поверх телефона на Кендрика.
— Как насчет Артана? — одними губами спросил он.
Он видел, как Женевьева потянулась и взяла Кендрика за руку. Кендрик бросил на него мимолетный взгляд без какого-либо выражения на лице, затем кивнул.
— У меня есть одно место на примете, — сказал Джейк, — но я не уверен, что ваш телефон не прослушивается, поэтому придержу при себе. Адрес и время сообщу чуть позднее.
— Вы параноик.[31]
— Вы бы тоже им стали, побывав на моем месте.
— Отлично, 007,[32] я буду ждать ваших инструкций. Полагаю, эта линия безопасна?
— Будем надеяться, — сказал Джейк с чувством. — Увидимся позже.
— Добро пожаловать в мир живых.
— Спасибо, — сказал Джейк и повесил трубку. Взглянув на Кендрика и Женевьеву, он улыбнулся. — С одним покончено.
— А ваш отец? — спросил Кендрик.
— Ну, я не воображаю, что он плакал на моих похоронах, — сухо сказал Джейк, — думаю, подожду, пока у меня не будет больше информации, прежде чем свяжусь с ним. — Он в течение одного-двух мгновений изучал Кендрика. — Вы заколебались, когда я упомянул Артан.
Кендрик стиснул зубы, но воздержался от комментариев. Женевьева хлопнула по колену.
— Он не возвращался туда, — заявила она, — ни разу с тех самых пор, ну, вы знаете… А до этого он не мог покинуть Сикерк.
— Действительно? — спросил Джейк, удивившись. — Вы не были там?
— Я не был уверен, как я должен представиться, — произнес Кендрик с бесстрастным лицом.
— Понимаю.
— Нет никакого смысла пугать моих через несколько поколений внучатых племянников без веской причины.
— Понимаю и это, — сказал с улыбкой Джейк. — Но думаю, Артан может оказаться самым безопасным местом для встречи с Гидеоном. Если здесь бродят омерзительные личности, разыскивающие меня, мне бы не хотелось приводить их сюда.
— Несмотря на мою охрану? — с улыбкой спросил Кендрик.
— У вас маленькие дети, — заметил Джейк. — Не знаю, есть ли дети у Его Светлости, но даже если и есть, они, вероятно, уже совершеннолетние и не такие беззащитные.
— Вы абсолютно серьезны, — спокойно проговорил Кендрик.
— Я пробыл в бессознательном состоянии месяц, — сказал Джейк. — У меня нет выбора. Кроме того, — заметил он, потирая руки, — мне нужно заняться бизнесом, чтобы продолжить свою жизнь, а это включает в себя перевод моего капитала в эквивалент, принятый в Средневековье.
— Вы уверены, что не хотите оставить что-нибудь нетронутым? — осторожно спросил Кендрик. — На всякий случай?
Джейк замер.
— Я могу просто спросить вас, должен ли я?
— Вы хотите знать?
Джейк задумался. Задумался очень серьезно. Здесь, сидя прямо перед ним, находился мужчина, который знал.
Или не знал. Что если Джейк сможет вернуться назад и изменить время, изменить события, которые произойдут? Он не был связан с Кендриком из прошлого — и к черту неприкосновенность пространственно-временного континуума. В сущности, в двадцать первом веке он был мертв. Значит, вполне вероятно, он смог бы прожить очень хорошую жизнь в тринадцатом веке. Он определенно будет лучшим мужем для Аманды, чем те двое мужчин, которые приезжали свататься к ней.
Николас был другой историей, но Джейк мог бы избавить их обоих от жизни, полной потрясений, женившись на Аманде.
Хотел ли он знать?
Это не внесло бы никаких изменений в его планы.
— Нет, — тихо проговорил он, — не хочу.
— Вы бы в любом случае двигались вперед, — проговорил Кендрик.
— Да.
— Тогда дождемся возвращения моих лазутчиков, — сказал Кендрик. — И лишь после этого продолжим расследование. У нас есть доступ в Интернет. Вы могли бы найти множество вещей через компьютер. Я знаю самые лучшие сайты, среди которых у меня много любимых.
— EBay,[33] — сухо проговорила Женевьева. — Вы были бы удивлены тем, какое только средневековое оружие люди не прячут в своих садовых сарайчиках, дожидаясь момента, когда мой муженек выйдет в on-line и купит все это.
Кендрик не нашел, что сказать в оправдание, поэтому всего лишь усмехнулся и пожал плечами.
— Человек приспосабливается к своему историческому времени так, как может.
Джейк наклонился вперед.
— И на что это похоже — видеть, как в течение восьми веков история развертывается перед твоими глазами?
— Расстраивал тот факт, что я был привидением и не мог влиять на события. Я не привык быть простым наблюдателем.
— Простым наблюдателем? — скептически переспросила Женевьева. — Сикерк пользовался дурной славой на протяжении веков, потому что в его стенах происходили ужасные, не поддающиеся объяснению вещи. И это ты называешь «не вмешивался в текущие события»?
— Я никогда не говорил, что не вмешивался в события, — сказал Кендрик с огоньком в глазах. — Я имел в виду, что не мог влиять на события так, как мне бы хотелось. — Он провел пальцами по волосам Женевьевы. — Ты была в курсе репутации Сикерка до того, как впервые приехала сюда?
— Прекрасно знаешь, что нет, — сказала она, поджав губы, — иначе я бы не нашла мужества, чтобы приехать сюда. — Она взглянула на Джейка. — Я была последним оставшимся в живых прямым потомком Матильды из Сикерка, поэтому унаследовала замок, в то время как до этого счастливо жила довольно успешной жизнью в Сан-Франциско.
— Последний оставшийся в живых потомок? — переспросил Джейк. — Я удивлен. Их вроде бы должно быть довольно много.
— Было несколько, — начал говорить Кендрик с застенчивой улыбкой, — но они, к большому сожалению, не смогли удержать свое наследство. — Он пожал плечами. — Как я полагаю, в семье распространялось безумие, которое не затронуло мою Джен — женщину, обладающую здравым смыслом и превосходным вкусом.
Женевьева позволила притянуть себя поближе и улыбнулась ему.
— Совершенно верно.
Джейк улыбнулся.
— Так что, вы готовы отправиться в Артан?
Кендрик сделал глубокий вдох.
— Почему бы нет? Я видел фотографии. Он выглядит так, словно ничуть не изменился за прошедшие годы. Всего несколько пристроек, но ничего слишком шокирующего. Я смогу справиться с этим. — Он взглянул на Женевьеву, — не сомневаюсь, что детям будет интересно.
— Они знают? — спросил Джейк. — О вашем прошлом?
Кендрик отрицательно покачал головой.
— Мы решили, что расскажем им, когда они достигнут двенадцатилетнего возраста. Малыши узнают все от своих старших братьев, чего и следует ожидать. Они уже освоились с привидениями, так что, возможно, эта история не станет для них потрясением.
— Поездка в Артан может оказаться очень познавательной, — сказала Женевьева, — в конце концов, тройняшки знают, что ты связан с де Пьяже. Они только не догадываются, что Робин, Филипп и Джейсон, в честь которых они названы, жили несколько веков назад.
Кендрик кивнул Джейку.
— Мы поедем с вами. Если это все, возможно, мы сможем приятно провести время на арене. Я так понимаю, поскольку у вас есть меч, вы знаете, как с ним обращаться?
— Неделя с вашим дядей Майлзом, затем три недели с вашим отцом засчитываются? Три недели чистого мучения.
— Могу представить, — сказал Кендрик. — Он был и моим учителем. Я удивлен, что он пожелал тренировать вас. Все знали, как он скуп в передаче своего опыта.
— Это я тоже слышал. Неоднократно, — добавил Джейк.
— Это не означает, что он не желал тренировать остальных, — продолжал Кендрик. — Просто был очень разборчив. Он почти не тренировал тех, кто мог бы, хвастаясь личностью своего учителя, оказаться полнейшим неудачником. Он, должно быть, думал, что вы подаете надежды.
— Или это, или он испытывал некоторую снисходительность, — сухо сказал Джейк. — Но я принимаю ваше предложение. Я был бы счастлив вернуться к какой бы то ни было практике.
— Мы можем начать завтра, если желаете, — предложил Кендрик.
— С радостью, — сказал Джейк. — если не возражаете, я хотел бы воспользоваться вашим компьютером? Думаю, смогу разнюхать кое-что, не будучи слишком заметным.
Или он сможет связаться с Тедом, чтобы кое-кто из его ребят сделал для него один сверхсекретный взлом.
Кендрик поднялся.
— Кабинет чуть дальше по коридору. Я покажу вам, где он находится. Сообщите мне, если вам потребуется помощь. Или дневной сон. — Он приятно улыбнулся. — Я сын своего отца, как и многое другое, мое умение владеть мечом не стало хуже от восьми сотен лет вынужденного отдыха.
— Не сомневаюсь в этом, — пробормотал Джейк. Он поблагодарил Женевьеву за гостеприимство и последовал за Кендриком в кабинет, где остался в одиночестве.
На какой-то момент он испытал искушение просто стоять и смотреть из окна на сельскую местность, и представлять, что в данный момент делает Аманда, но это было бесполезно. Он не мог контролировать скорость, с которой время уносилось прочь, и он понятия не имел, сколько ему потребуется, чтобы вернуться в средневековый Артан.
Если он вернется в средневековый Артан.
Была и другая вероятность — что он не сможет вернуться или, что у него не будет желания оставаться там. Кендрик, вероятно, стал бы превосходным игроком в покер: он ничего не выдал. Джейк оказался предоставлен своим собственным мечтам, ничем ему не помогавшим.
И вновь он болезненно осознал, что мог потерять все, чем владел: свой бизнес, свои банковские счета, свой трастовый фонд. Все те вещи, которые планировал использовать, чтобы заслужить расположение Риса де Пьяже.
Если отец объявил его мертвым, кто знает, что еще было в его планах?
С усилием он отбросил эти нездоровые и бесполезные мысли и сосредоточился на том, что мог сделать, чтобы определить размер ущерба. С остальным он разберется позже.
Он поднял трубку и заказал телефонный разговор со Штатами. Можно начать с Теда. По крайней мере, Джейк был уверен, что его телефон не будет прослушиваться.
И прямо сейчас это казалось лучшей новостью за весь день.
EasyJet Airline Company Limited, более известная как easyJet.com (по-русски произносится изи-джет) — британская лоу-кост авиакомпания, основанная в 1995 году. Базируется в Лутонском аэропорту. В настоящий момент компания является одной из самых крупных лоу-кост авиакомпаний Европы, выполняя внутренние и международные рейсы по 387 направлениям между 104 европейскими и южными аэропортами
Игра слов. Discreet — осмотрительный, осторожный; рассудительный, разумный, благоразумный; сдержанный; скромный; тактичный
ПАРАНОИК, а, м. (мед.). — Больной, страдающий паранойей. Самым характерным свойством параноиков является их склонность к образованию так называемых сверхценных идей, во власти которых они потом и оказываются; эти идеи заполняют психику параноика и оказывают доминирующее влияние на все его поведение.Самой важной такой сверхценной идеей параноика обычно является мысль об особом значении его собственной личности. Соответственно этому основными чертами психики людей с параноическим характером являются очень большой эгоизм, постоянное самодовольство и чрезмерное самомнение. Это — люди крайне узкие и односторонние: вся окружающая действительность имеет для них значение и интерес лишь постольку, поскольку она касается их личности; все, что не имеет близкого, интимного отношения к его «я», кажется параноику малозаслуживающим внимания, малоинтересным.
Имеется в виду Джеймс Бонд (англ. James Bond), также известный как «Агент 007», — вымышленный английский шпион, впервые появившийся в книгах Яна Флеминга и получивший широкую популярность вследствие как экранизации этих книг, так и появления этого персонажа в кинофильмах, снятых по другим сюжетам.Флеминг, написав первую книгу про Джеймса Бонда в 1953 году, затем создал множество произведений с его участием.«Легендарный Джеймс Бонд известен как агент 007 британской Secret Intelligence Service. Этот кодовый номер означает право на убийство при выполнении специальных заданий. Сын швейцарки и шотландца, он получил обычное школьное образование. Учился в Итоне, откуда был исключен… Бонд ассоциируется в нашем представлении с довоенным „Бентли“ и автоматической „Береттой“. Первоклассный стрелок, 007-й также и великолепный атлет — застигнутый врасплох, без оружия, он способен обезвредить нападающего с помощью приемов дзю-до и карате». (Из справочника «Detectionary». Нью-Йорк, 1977.)
eBay Inc. (русск. иБэй) — американская компания, предоставляющая услуги в области интернет-аукционов (основное поле деятельности), интернет-магазинов, мгновенных платежей, VoIP. Управляет веб-сайтом eBay.com и его местными версиями в нескольких странах, владеет компаниями Paypal и Skype.