109571.fb2 Рукопись Бэрсара - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 53

Рукопись Бэрсара - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 53

Он встретил меня приветливей, чем я ожидал - не встал, конечно, но слегка поклонился и предложил мне сесть. Отпустил слугу и сказал неожиданно просто:

- Я многое слышал о вас, досточтимый биил Бэрсар, и, признаюсь, не всему верю. Надеюсь, вас не обидит, если я попрошу вас повернуться к свету?

- Как вам будет угодно, царственный кор. - А в вас видна природа! воскликнул он живо. - Старый род, а? И наверное не боковой... отросток, я это сразу чую. Старший сын или даже единственный. Так? Покажите руки! Да, кровь хороша, но работу черную знали. - Он притронулся к моей изуродованной ладони и заглянул в глаза. - Божий суд? Вы умеете делать золото из меди?

- Я равнодушен к золоту.

- Значит, эликсир вечной молодости?

- Нет. Только лекарство от голода и насильственной смерти.

- Понятно! Вы надеетесь вылечить Квайр?

- Я - скверный лекарь, царственный кор.

- И вы сами излечились от ненужных надежд?

- Я неизлечим. Именно поэтому я осмелился затруднить вас этой беседой.

- Значить, этот невозможный старец, гон Эраф, сумел и вас втянуть в игру? Но вы ведь уже не служите Калату?

- Я поссорился с акихом, а не с Квайром, царственный кор.

Он невесело засмеялся.

- Очень занятно, правда? Никто столь не печется о Квайре, как иноземцы! Вы ведь с Калатом оба из Балга, я не ошибся? А я - насколько могу судить - чистокровный тарданец, без единой капли квайрской крови. И тем не менее вы, уроженец Балга, требуете от меня, тарданца, жертвы именем Квайра. Я ведь правильно все понял?

- Кроме одного. Не требую, а умоляю.

- И есть различие?

- А кто я такой, чтобы чего-то требовать от вас? Я просто пришел к вам, как изгнанник к изгнаннику, чтобы поговорить о том, что важно и для вас, и для меня.

- О чем же?

- О благополучии Квайра. Как это ни занятно.

- Но вы же не станете отрицать моих прав на престол!

- Нет, царственный кор. По-моему, вы более достойны престола, чем ваш покойный брат.

Опять он нерадостно засмеялся.

- Хотите сказать, что я-то знаю своего отца? Не уверен. Все это мелочи, биил Бэрсар. Любой квайрский мужик имеет ровно столько же прав на квайрскую корону. И тем не менее, для всех очевидно именно мое право.

- Я сожалею об этом, царственный кор.

Он нахмурился.

- Это звучит оскорбительно, биил Бэрсар! Я настолько глуп и бездарен? Погряз в пороках?

- Простите ради бога, царственный кор! Я вовсе не хотел вас оскорбить! Я просто неточно выразился: я сожалею о том, что человек, столь достойный престола, не может сейчас воспользоваться своим правом, не погубив страну.

- А это еще оскорбительней!

- Разве? Для времени благополучия и покоя я не пожелал бы себе иного государя. Но сейчас иное время, царственный кор! Или вы думаете, что Тибайен смирится с поражением?

- Тибайен тоже смертен.

- Вам его не достать. Его даже Огилу не достать, а в этом - вы уж простите! - он куда сильнее, чем вы.

- Единственные ваши слова, которые я могу принять без обиды! А все-таки, биил Бэрсар, если я столь несостоятелен, как государь, почему ваш Калат так меня боится? Почему он подослал ко мне Эрафа... и вас?

- Потому, что вы можете победить, и это будет концом Квайра. Дело не в вас лично, царственный кор. Просто сейчас, чтобы выстоять, надо перевернуть весь Квайр. Перестроить армию, наладить торговлю, упорядочить налоги... выиграть войну. Нынче время жестокой черной работы.

- А если без обиняков: Калат - хороший правитель, я - нет?

- Откуда я могу это знать? Скажем иначе: Калат - проверенный правитель, вы... - я пожал плечами, и он усмехнулся. - Надеюсь, моя откровенность вас не обидела, царственный кор?

- Откровенность обижает только глупцов. Это единственное, в чем вы меня еще не обвинили.

- И не обвиню. Не будь я столь уверен в вашем разуме, я не пришел бы к вам.

- Калат нашел бы другой способ меня убрать?

- Обезвредить, так точнее. Не думаю, чтобы он злоумышлял против вашей жизни.

- Да, сейчас это ему повредить. Ну, хорошо, биил Бэрсар, а если бы я пошел на соглашение? В конце-концов я могу стать локихом, а он-остаться акихом?

- Отличный выход - будь он возможен. К сожалению, в такое время у страны должна быть одна голова. Вам пришлось бы опираться на две противоположные силы. Опора акиха - купцы, и они поддержат его во всем, ведь они любят сильную власть. А вам бы пришлось опереться на каларов...

- И если я не буду им угождать, то останусь без опоры, и аких меня проглотит?

- А вы позволите себя проглотить?

- Боюсь, что нет. В самом деле, глупо. А знаете, вы меня почти убедили!

- Почти, царственный кор?

- Почти. Ваши доводы могут быть безупречны, но желания всегда сильнее рассудка. Просто я не знаю, хочу ли я на самом деле власти. Я стоял близко к трону, чтобы верить, что локих чем-то правит. Государь - это кукла, а кукольник должен быть в тени.

- Вы были в тени.

- Да. И мне страшно превратится из кукольника в куклу. Брат был счастливее меня, он не понимал, что им управляют.

- Зачем же вам это?

- А зачем мне жизнь? Меня с детства готовили к трону. Не женился, потому что не мог взять жену царской крови, а недостойная стала бы помехой. Не нашел друзей, потому что всякий друг может стать врагом, и нет врага страшней, чем бывший друг. С чем я останусь, если выйду из игры?