109645.fb2 Русский батальон: Война на окраине Империи - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 54

Русский батальон: Война на окраине Империи - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 54

— Видите ли, генерал Пинаар, с тех пор, как имперцы отказали нам, наемникам, в амнистии, нас осталось очень мало. И поневоле приходится держаться друг за друга.

— Вы играете недавно, — неожиданно сказал Пинаар.

— Недавно. Я взялся за карты, когда увидел, что вы идете сюда.

— Зачем? — спросил Пинаар.

— Видите ли, генерал, все эти сопливые юнцы, которых ваше начальство посылало сюда приглядывать за мной, были благочестивы и богобоязненны и на дух не переносили азартных игр. Увидев у меня в руках карты, они тут же смывались. Но, насколько я понимаю, вы потратили немало времени, чтобы добраться до этой крысоловки и разыскать меня?

— Да. Я хотел посмотреть, умеют ли ваши часовые стрелять из своих замечательных автоматов.

— Ах вот как? — сказал Мигер и сгреб все карты в пачку. — А что там за штурм вы задумали?

— Космопорт. В субботу обещали небольшой дождь, в воскресенье и понедельник — ливни и грозы. Возможно, погода отчасти нейтрализует артиллерию имперцев.

— Ничего себе! — сказал Мигер. — И много народу знают об этом плане?

— Кроме меня — никто. Вы будете вторым — если, конечно, сумеете держать язык за зубами.

Пинаар взял у Мигера колоду карт и принялся тасовать их.

Мигер задумчиво посмотрел на него.

— А знаете, Хендрик, пожалуй, вы нам подойдете.

Среда(12)

На деревянной доске стояли белые и черные ониксовые фигуры. Санмартин разменял коня — он стремился упростить игру, поскорее достичь развязки.

— Ретт, признайся! Тебе это даже играть не дает, я же вижу! Ну чья была идея распустить Бонд? Такое трогательное воззвание!

Ретталья, раздувая ноздри, изучал создавшееся на доске положение.

— Полковника Линча. Он был совершенно захвачен ею.

В волосах у него пробивалась заметная седина.

— И как же мы это сделаем? Губы Реттальи искривились.

— Вот то-то и оно! Адмирал говорил Линчу, что в Йоханнесбурге тоже выпустили указ, запрещающий внебрачные связи?

— Может, и говорил. С чувством юмора у него плоховато, но закидоны случаются. Как Ханна?

Санмартин поморщился.

— Она догадалась, что в школе наемники?

— Ваньяу, единственный из всех, высказал мнение, что мы блестяще исполнили дурацкую затею. Видимо, он имел в виду, что нам следовало дождаться, пока наемники прикончат этих детишек.

— Варяг сказал адмиралу то же самое. Тому это сильно не понравилось. — Ретталья передвинул пешку, стоявшую перед конем, чтобы открыть слону дорогу. — Батальон Кимуры переводят в базовый лагерь. Их сделают постоянным гарнизоном. А нас, значит, отправят вместе в женами, детьми и скотиной. Батальон Хигути отбудет, когда прибудут козы.

— И где же мы будем?

— Пока что здесь. Санмартин двинул вперед пешку.

— Знаешь, кто мы такие? Банда бродячих киллеров, и больше ничего.

Ретталья с любопытством уставился на него.

— Чего это ты вдруг?

Санмартин снова поморщился.

— Наверно, после разговора с Солчавой.

— Я так понимаю, вы с Альбертом Бейерсом отправили ее в госпиталь в Претории.

— Ну да. Единственное место на этом задрипанном шарике, где есть хоть что-то похожее на приличную медицину. Наш любимый доктор Девуку перед отъездом просил меня ей помочь. Альберт и Ханна все утрясли, но одно время я подумывал, не отправить ли туда пол-отделения стрелков. Можешь себе представить, какого мнения об этом Солчава.

— Ну да. Братья на Земле отбирали докторов по тому же принципу, что проповедников. Как она там?

— Варяг пытается помочь ей вписаться, но все равно она чужая.

Да, у Варяга есть свой шарм. Санмартин вспомнил, как Солчава задумчиво сказала: «Все-таки подполковник Верещагин — очень неординарный офицер. Не правда ли?» И уставилась в пространство.

— Она из штатских. Это дает себя знать.

Да, в самом деле. Папаша Клод прошел тот же путь. Врачи, которые хотели переселиться на другие планеты, часто обнаруживали, что единственный способ сделать это — стать военным медиком.

Санмартин улыбнулся.

— Она не понимает, почему нам приходится полагаться на оружие.

— Оружие заставляет подчиняться. И стоит не слишком дорого. И пока это так, им будут пользоваться, — благодушно заметил Ретталья.

— Видимо, да. Что нового на нашем комке тины?

— Видимо, мы близки к тому, чтобы заключить договор с Бондом. Первые шаги уже предприняты. Комитет «ответственных граждан» изъявил желание сотрудничать с нами. — Ретталья пошел конем. — Контр-адмирал Ириэ, Гамлиэль и я представим им безусловные требования.

— Насколько я понимаю, воззвание полковника Линча повергло их в страх и трепет. Вы ведь этого и ждали?

— Честно говоря, нет. Предложение Стридома повергло в изумление половину Совета. Здесь пахло каким-то хитрым замыслом, а этот старый фанатик тонкостью не отличается.

— Разумно. Какова вероятность? Процента три?

— Ну, может, процентов пять. Санмартин поднял глаза к потолку.

— То-то у тебя такая похоронная физиономия!

— Да, отчасти из-за этого. В результате адмирал принял решение передать полицию имперской службы безопасности Донгу.