109839.fb2 Сага о Копье. Хроники Копья: Драконы осенних сумерек. Книга 1. - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 17

Сага о Копье. Хроники Копья: Драконы осенних сумерек. Книга 1. - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 17

15. УДАЧНЫЙ ПОБЕГ. КОЛОДЕЦ. СМЕРТЬ НА ЧЕРНЫХ КРЫЛЬЯХ

Дым от пожара, охватившего лагерь драконидов, далеко стлался надболотом, надежно укрывая беглецов от любого недоброго взгляда. Клочья дымаплыли над черной водой, временами заслоняя луну и звезды. Разжигать огоньбеглецы не решались, боясь засветить даже хрустальный шарик на посохеРейстлина. Вокруг, то здесь, то там, гудели рога: предводители драконидовнаводили порядок, созывая к себе подчиненных.

Речной Ветер указывал путь. Танис, всегда гордившийся своим умениемориентироваться в лесу, был посрамлен: чувство направления совершеннооставило его в этих ужасных трясинах. Когда дым на время рассеивался, онвидел над собой звезды, и тогда делалось ясно, что они двигались к северу.

Однако минуло не так много времени - и Речной Ветер оступился, поколено уйдя в зыбкую черную хлябь. Танис и Карамон вытащили варвара изводы. Подошедший Тассельхоф потыкал туда и сюда своим длинным хупаком.Древко так и не достало до дна.

- Придется идти вброд, - мрачно сказал Речной Вечер. - Выбора нет.

Отыскав местечко помельче, маленький отряд двинулся через жидкуюгрязь. Сперва она была по щиколотку, потом - но колено. Тропа уходила всеглубже, и в конце концов Танис был вынужден нести Тассельхофа - кендерзнай хихикал, обхватив его шею. Флинт наотрез отказывался от помощи, хотьи подмочил уже конец бороды. Потом вдруг он исчез из виду. Карамон, шедшийследом, выудил гнома из воды и вскинул его на плечо, словно мокрый мешок.Гном помалкивал: он слишком устал и был слишком напуган, чтобы ворчать.Рейстлин с трудом брел, шатаясь и кашляя, отягощенный намокшими одеяниями.Усталость и последствия раны в конце концов свалили его. Стурм подхватилмага и наполовину волоком потащил его дальше.

Когда же после примерно часового барахтанья в ледяной воде путникивыбрались на сушу - надо ли удивляться, что они так и попадали наземь,дрожа и стуча зубами от холода.

Деревья над их головами все громче стонали и скрипели: северный ветерусиливался. Он разорвал туман и унес его прочь. Рейстлин, лежавший наземле, посмотрел вверх, ахнул и встревоженно сел.

- Буря! - Кашель душил его, но маг все-таки продолжал говорить: -Тучи идут с севера... у нас нет времени! Поспешим! Мы должны быть в КзакЦароте прежде, чем сядет луна!

Все посмотрели вверх. С севера, закрывая звезды, надвигалась сплошнаястена тьмы. Танис ощутил ту же необходимость спешить, которую чувствовалмаг. Он устало поднялся: остальные без единого слова встали с земли ивновь пошли в темноту. Речной Ветер опять встал впереди...

И почти сразу черная болотная вода преградила им путь.

- Только не это!.. - простонал Флинт.

- Больше не придется идти вброд. Смотри! - Речной Ветер подошел ксамому краю воды. Там, среди гнили и мусора, лежал длинный обелиск, то лиупавший, то ли сброшенный кем-то и превратившийся в подобие моста черезболото.

- Чур я пойду первым! - вызвался Тас, вскакивая на поваленный камень.- Э, да тут что-то высечено! Какие-то письмена!

- Я должен взглянуть! - поспешно подходя к нему, прошептал Рейстлин.- Ширак!

В хрустальном шарике на конце его посоха вспыхнул яркий огонек.

- Давай побыстрее! - проворчал Стурм. - Каждая тварь на двадцать мильвокруг уже поняла, что мы здесь!

Но Рейстлина торопить было бесполезно. Поднеся огонек к письменам,бежавшим, точно пауки, по каменной поверхности, он пристально вглядывалсяв них. И сперва Танис, а потом и другие тоже взобрались на обелиск,присоединяясь к магу.

Нагнувшись, кендер гладил ладошкой непонятные буквы:

- Что тут написано, Рейстлин? Ты можешь прочесть? По-моему, этокакой-то древний язык!

- Очень древний, - прошептал маг. - Он существовал еще доКатаклизма... И вот что гласит надпись: "Великий город Кзак Царот, чьидивные красоты окружают тебя, о путник, есть нетленное свидетельстводобродетели и благородных деяний его жителей. Ибо Боги вознаграждают нас,благословляя наш дом".

- Какой ужас... - содрогнулась Золотая Луна, глядя на окружавшие ихедва видимые руины.

- Да уж, похоже. Боги как следует их вознаградили. - Губы Рейстлинаскривились в циничной усмешке. Затем Рейстлин шепнул: - Думак. - Ихрустальный шарик погас. Ночь сразу сделалась вдвое темней. - Надо идти, -сказал маг. - Верно, от города остался не один только этот поваленныйпамятник...

Перейдя топь по обелиску, они углубились в густейшие джунгли. В чащесперва не было видно никакого прохода, но после внимательных поисковРечной Ветер все-таки обнаружил тропу, прорубленную сквозь валежник илианы. Он нагнулся осмотреть ее, когда же выпрямился, лицо его быломрачно.

- Дракониды? - спросил Танис.

- Да, - ответил варвар угрюмо. - Следы множества когтистых лап... ивсе ведут на север, прямо к городу.

Танис понизил голос:

- Это тот самый разрушенный город, где тебе был вручен жезл?

- И где смерть парила на черных крыльях, - добавил Речной Ветер.Закрыв глаза, он провел рукой по лицу, потом судорожно вздохнул. - Я... яне знаю. Не могу вспомнить. Но я боюсь. А чего, и сам не знаю...

Танис положил руку ему на плечо:

- У эльфов есть поговорка: "Лишь мертвые не ведают страха".

К его немалому удивлению, Речной Ветер крепко стиснул его руку вответном пожатии.

- Я никогда не был знаком ни с одним эльфом, - сказал он. - Мой народим не доверяет: у нас считают, что эльфам нет дела ни до людей, ни досудеб Кринна вообще. Теперь я думаю, что мой народ ошибается. Я рад, чтовстретил тебя, Танис из Квалиноста. Я считаю тебя своим другом.

Танис достаточно хорошо знал варваров, чтобы понять: эти простыеслова означали, что Речной Ветер готов пожертвовать ради него всем - дажежизнью, если понадобится. Обет дружбы для жителей Равнин был священен.

- А ты - мой друг, Речной Ветер, - сказал Танис. - Вы с Золотой Лунойоба - мои друзья.

Речной Ветер оглянулся на подругу: Золотая Луна стояла рядом с ним,закрыв глаза и тяжело опираясь на посох, прекрасное лицо осунулось отизнеможения и перенесенных испытаний. Глаза Речного Ветра потеплели,смягченные жалостью и состраданием. Но гордость взяла свое: на его лицовернулось обычное суровое выражение.

- Кзак Царот совсем рядом, - сказал он ровным голосом. - А следыдавнишние.

И повел отряд за собой в лес. Тропа скоро вывела их на мостовую.

- Улица! - воскликнул Тассельхоф.

- Окраина Кзак Царота! - с трудом выдохнул Рейстлин.

- Ну наконец-то! - Флинт с отвращением осматривался по сторонам. - Дочего, однако, гадкое место! Если тут и есть какой-нибудь "величайший дар",то, наверное, он неплохо запрятан!

Танис был вполне с ним согласен. Более неуютное место в самом делебыло трудно представить. Широкая улица вскоре вывела их на мощенуюплощадь. С восточной стороны стояли четыре колонны: здание, которое оникогда-то поддерживали, лежало в руинах. Посередине площади кольцом стоялакаменная стена фута в четыре высотой. Подойдя и осмотрев ее, Карамонобъявил, что это был колодец.

- И притом глубоченный, - сказал он, наклонился и заглянул вниз. - Ауж разит оттуда...

Зато к северу от колодца стояло, кажется, единственное здание,пережившее Катаклизм. Замечательные мастера искусно изваяли его избелоснежного камня; стройные колонны возвышались по сторонам. Высокиедвойные двери сверкали золотом при свете луны.

- Это был храм древних Богов, - сказал Рейстлин, более про себя,нежели обращаясь к кому-либо. Но Золотая Луна, стоявшая рядом, расслышалаего шепот.

- Храм? - переспросила она, глядя на здание. - Как он прекрасен...

И пошла через площадь, повинуясь необъяснимому влечению.

Танис и остальные решили посмотреть, что делалось вокруг, но ни однойцелой постройки больше не обнаружили. Повсюду валялись рухнувшие колонны;обломки камня свидетельствовали о загубленной красоте. Рядом с колоннамивалялись разбитые, изуродованные статуи. И все выглядело древним - до тогодревним, что даже гном почувствовал себя молодым.

- Ну вот мы и здесь, - сказал Флинт, присаживаясь на обломок колонны.Нашел глазами Рейстлина и зевнул: - Что дальше, маг?

Рейстлин открыл рот, но ответить не успел, ибо Тассельхоф завопил:

- Драконид!

Все обернулись разом, выхватывая оружие. Драконид, готовый к прыжку,злобно пялился на них с края колодца.

- Остановите его! - закричал Танис. - Пока он не всполошилостальных!..

Но никто не успел перехватить драконида: тварь развернула крылья искрылась внутри колодца. Золотые глаза Рейстлина так и вспыхнули в лунномсвете. Подбежав к стене, волшебник перегнулся через край и уже простерруки, собираясь произнести заклинание... но в последний моментзаколебался. Потом опустил руки.

- Не могу, - сказал он. - Не могу сосредоточиться... не могу думать.Я должен выспаться...

- Как и все мы, я думаю, - проговорил Танис устало. - Если там,внизу, что-нибудь есть, драконид его предупредил, и мы все равно ничегоуже сделать не можем. Так что давайте пока отдохнем.

- Драконид действительно полетел что-то предупредить, - прошепталРейстлин. Закутавшись в плащ, он поводил широко раскрытыми глазами. -Неужели вы не чувствуете? Даже ты, Полуэльф?.. Зло, готовое пробудиться ивырваться из-под земли...

Воцарилась тишина.

Стоя на каменной стенке, Тассельхоф смотрел вниз:

- Драконид летит вниз, совсем как листок! Даже крыльями не машет!Он...

- Помолчи! - прикрикнул Танис.

Тассельхоф с изумлением посмотрел на него: голос Таниса звучалнеестественно, напряженно. Нервно сжимая кулаки, полуэльф смотрел наколодец. Было очень тихо... слишком тихо. Штормовые облака сгущались насевере, но ветер затих. Не скрипели ветви деревьев, не шевелилось нилистика... Свет двух лун, серебристой и алой, порождал двойные тени, иоттого все видимое боковым зрением казалось искаженным и нереальным.

И вот Рейстлин медленно попятился прочь от колодца, загораживаясьруками словно бы в попытке отвратить неведомую опасность.

- Я тоже чувствую! - Танис проглотил слюну. - Что это?..

- Правда, что там? - Тассельхоф нетерпеливо уставился вниз: колодецбыл темен и глубок и чем-то напоминал зрачки мага, похожие на песочныечасы.

- Уберите его оттуда! - закричал Рейстлин.

Подстегнутый страхом волшебника и собственным ощущением близкой беды,Танис ринулся к Тасу. И ощутил на бегу, как задрожала под ногами земля.Кендер вскрикнул от неожиданности, когда древняя каменная кладкарастрескалась и зашевелилась под ним. Тас почувствовал, что валится вжуткую черную пустоту, и принялся отчаянно цепляться руками и ногами зарассыпающиеся камни. Танис мчался к нему со всех ног, но он был слишкомдалеко...

По счастью. Речной Ветер тоже услышал крик Рейстлина: долговязыйварвар подбежал к колодцу быстрей полуэльфа и успел схватить Таса зашиворот в самый последний момент, когда обломки камней и известки ужесыпались в бездну.

Земля вновь заходила ходуном. Танис все еще пытался понять, чтопроисходит, но ум отказывался служить. Потом из колодца вырвался ледянойвихрь и погнал по площади пыль и сухие листья, запорошив глаза.

- Бегите! - крикнул Танис, задыхаясь от смрада, разлившегося вокруг.

Колонны, устоявшие в Катаклизме, опасно раскачивались.Путешественники с ужасом смотрели на колодец...

- Золотая Луна, - сказал Речной Ветер, оглядываясь вокруг. И выронилТаса. - Золотая Луна!..

Пронзительный вопль, донесшийся из колодца, заглушил его голос. Этотвопль буквально пронизывал мозг; казалось, голова вот-вот не выдержит ирасколется... Один Речной Ветер, ни на что не обращая внимания, искалЗолотую Луну, отчаянно выкрикивая ее имя.

Оглушенный Танис не мог двинуться с места. Он видел, как Стурммедленно пятился прочь от колодца, держа руку на рукояти меча. Рейстлинпрокричал что-то, но Танис не смог разобрать слов. Истощенное лицо магаотливало желтым металлом, золотые глаза казались красными в свете алойлуны. Тассельхоф с большим интересом и любопытством смотрел на колодец.Сорвавшись с места, Стурм схватил кендера под мышку и бросился под защитудеревьев. Карамон вскинул на руки брата и последовал за ним. Что до Таниса- он знал, что из колодца вот-вот должно было вырваться чудовищное зло...но по-прежнему не мог сдвинуться с места. "Беги, дурень, беги!.." -настойчиво билось в мозгу...

Речной Ветер тоже остался у колодца, превозмогая все возраставшийстрах. Он никак не мог найти Золотую Луну. Он не видел, как она шла куцелевшему храму: как раз в это время он спасал кендера, едва несвалившегося в колодец. Речной Ветер лихорадочно озирался, силясь устоятьна колеблющейся земле. Жуткий, пронзительный вой и содрогание камней подногами вновь пробудили в нем кошмарные воспоминания. "Смерть на черныхкрыльях!" Обливаясь потом, он заметался, но все-таки заставил себяобратиться мыслями к Золотой Луне. Он был нужен ей. Он знал - только онодин знал, - что ее личина уверенности и силы скрывала страх и сомнения...Он должен отыскать ее, ведь ей так страшно одной...

Когда колодец начал рушиться внутрь. Речной Ветер отскочил прочь иувидел Таниса. Полуэльф что-то кричал, указывая в сторону храма.Завывание, становившееся все громче, не дало варвару разобрать слов, но онтотчас понял, в чем дело. Золотая Луна!.. Речной Ветер побежал было в тусторону, но очередной толчок швырнул его на колени. Танис бросился кнему...

И тут из колодца вырвался Ужас, так долго преследовавший его восне... Речной Ветер крепко зажмурился.

Это была драконица.

Мгновенно ослабев, Танис смотрел на драконицу, взлетавшую из колодца,и единственной мыслью, бившейся у него в голове, было: "Как онапрекрасна... как она прекрасна..."

Черная, лоснящаяся, она взвивалась все выше, сверкая при луне чешуей.Ее глаза горели багрово-красным, словно кипящая лава. В свирепо разинутойпасти виднелись страшные белые клыки, а между ними метался ярко-красныйязык. Проскочив узкость колодца, драконица развернула громадные крылья,разом заслонив и звезды и обе луны. На сгибах крыльев поблескивали белыекогти; алый свет Лунитари, казалось, заливал их кровью...

Ужас скрутил судорогой живот полуэльфа, ужас, какого Танис неиспытывал еще никогда. Сердце мучительно заколотилось, дыханиеперехватило... Он мог только смотреть, содрогаясь и благоговея, на этусмертоносную красоту. Драконица кругами уходила все выше в ночное небо, ипарализующий страх постепенно стал отступать. Танис потянулся за луком истрелами...

Но в это время драконица заговорила.

Всего лишь одно ее слово - одно слово на языке магии, - и с небесупала на землю непроглядная тьма, ослепившая всех. Танис мгновенно утратилвсякое понятие о том, где что находилось вокруг. Он знал только, что надними кружилась драконица, собиравшаяся напасть. Обороны от нее не было.Припав к земле, Танис пополз куда-то среди мусора и камней, пытаясь хотькак-то укрыться...

Ослепленный тьмой, он весь обратился в слух. Ужасный крик стих; Танисслышал, как размеренно хлопали кожистые крылья чудовища, набиравшеговысоту. Потом хлопанье прекратилось. Танис явственно вообразил себегигантского черного стервятника, выжидающе зависшего в вышине...

Наконец послышалось негромкое шуршание, подобное шороху листьев,тронутых первым дыханием бури. Шорох делался все громче и громче, пока непревратился в шум урагана. Танис как можно тесней вжался в камни, закрывголову руками...

Драконица пикировала на них с высоты.

Тьма, созданная ее собственным волшебством, мешала Хисантрассмотреть, что происходило внизу, но она знала - пришельцы все еще былитам, на площади. Ее слуги-дракониды давно уже донесли ей, что по странешлялась кучка каких-то бродяг, несших с собой голубой хрустальный жезл.Повелитель Верминаард непременно хотел, чтобы она забрала этот жезл инадежно укрыла его у себя, дабы он никогда больше не попал в мир людей.Один раз она уже упустила его - к величайшему неудовольствию ПовелителяВерминаарда. Жезл надо было вернуть. Или уничтожить. Поэтому Хисантпомедлила несколько мгновений, не торопясь вызывать тьму, и внимательнорассмотрела пришельцев, стараясь найти жезл. Откуда ей было знать, что оннаходился уже вне ее досягаемости! Драконица радовалась: оставалось толькоуничтожить жалких людишек.

Хисант стремительно падала с неба, подобрав перепончатые крылья,превратив свое тело в разящий вороненый клинок. Она неслась прямо кколодцу, туда, где она видела бегущих людей, пытавшихся спастись. Хисантзнала, что магический ужас, навеваемый драконами, приковал их к месту, ине сомневалась, что с первого же удара покончит сразу со всеми.

Она разинула клыкастую пасть...

Танис слышал, как приближалась драконица, как с шумом распахнулисьширокие крылья, как заклокотал воздух, вбираемый чудовищной глоткой... инаконец раздался какой-то странный звук - ни дать ни взять пар вырвалсяиз-под крышки котла. Что-то жидкое пролилось наземь совсем рядом с ним...Камни кругом затрещали, начали плавиться и пузыриться. Несколько капельбрызнуло на руку Таниса, и полуэльф ахнул, пронзенный жестокой болью.

Но кому-то пришлось еще хуже, чем ему самому. Танис услышал крик. Этобыл низкий мужской голос... Речной Ветер! Крик говорил о такойнечеловеческой муке, что Танис сжал кулаки, впившись ногтями в ладони, -он сам готов был закричать и тем выдать себя драконице... Крик длилсяцелую вечность, но потом сменился стоном и наконец смолк совсем.

Танис почувствовал, как во мраке мимо него пронес лось громадное телои камни, на которых он лежал, вновь задрожали. Эхо полета чудовища уходиловниз, вниз, все глубже в недра земли... Земля успокоилась, и сделалосьтихо.

Кое-как переведя дух, Танис открыл глаза. Тьма рассеялась без следа.Две луны и звезды сияли в небесах. Какое-то время полуэльф просто глоталхолодный воздух, силясь успокоить колотившую его дрожь. Потом вскочил ипобежал туда, откуда раздавался крик.

Он первым подбежал к телу варвара... и, задохнувшись, поспешноотвернулся прочь.

То, что осталось от Речного Ветра, более не было человеческим телом.Сгоревшая плоть обнажила кости, глаза вытекли, рот так и застыл вбеззвучном вопле муки. Под оголенными ребрами виднелось медленнопульсировавшее сердце...

Танис без сил поник наземь, его вырвало. Полуэльф видел, как умиралилюди, сраженные его рукой. Он видел зарубленных, видел растерзанныхтроллями, но это... Это был ужас, которого - Танис уже знал это - он непозабудет до конца своих дней... Сильные руки стиснули его плечи...молчаливое понимание, сочувствие и утешение. Приступ тошноты миновал.Танис сел и кое-как отдышался, вытирая лицо.

- Ты-то не ранен? - заботливо спросил Карамон.

Танис только кивнул, не в силах выговорить ни слова. Голос Стурмазаставил его подскочить:

- Смилосердствуйтесь, справедливые Боги! Танис, он еще жив! Оншевелит рукой!..

Танис поднялся и на нетвердых ногах подошел к телу. Почерневшая,обугленная рука в самом деле приподнялась, жутко и беспомощно шаря ввоздухе...

- Прикончи его! - хрипло выговорил Танис. - При кончи его скорее,Стурм!..

Рыцарь уже вытащил меч. Поцеловав рукоять, он поднял меч к небу.Встал над телом Речного Ветра и, закрыв глаза, мысленно удалился в роднойдля него мир древней славы, где гибель в бою почиталась за великую честь.Медленно, торжественно затянул он соламнийский погребальный гимн. И показвучали святые слова, предназначенные упокоить дух воина и перенести его вобитель заоблачного покоя, меч в его руках повернулся клинком вниз,повиснув над еще трепетавшим сердцем Речного Ветра.

О Хума! Прими его душу в объятьяза гранью небес, равнодушных и гневных.Пускай отдохнет он, уставший сражаться.Пусть гаснущий свет его глаз потускневшихза тучи тяжелого дыма умчится,коснувшись бессмертного звездного блика.И вздохом последним душа удалитсяпревыше вороньего жадного крика,туда, где лишь сокол вещает о смерти,в объятия Хумы, где сонмище древних,за гранью небес, равнодушных и гневных...

Голос рыцаря смолк.

Танис ощутил, как благодать Богов омывает его подобно прохладнойводе, облегчая горе, унося ужас. Карамон молча плакал, стоя с ним рядом.Лунный свет играл на отточенном клинке...

Но в это время прозвучал ясный, звонкий голос:

- Остановитесь! Поднимите его и несите сюда!

Танис и Карамон разом шагнули вперед, заслоняя искалеченное тело:Золотая Луна ни за что не должна была увидеть его. Стурм, не сразувернувшийся к реальности, в последний миг удержал руку, готовую нанестимилосердный удар. Золотая Луна стояла перед ними - высокий, стройныйсилуэт на фоне золотого сияния храмовых дверей. Танис хотел заговорить, ноледяные пальцы мага стиснули его руку. Содрогнувшись, он высвободился.

- Повинуйтесь! - прошипел Рейстлин. - Несите его к ней!

Таниса охватила ярость от одного вида этих холодных глаз и ничего невыражавшего лица.

- Несите его, - повторил Рейстлин. - Не нам выбирать, жить ему илинет! Пусть над ним свершится воля Богов!