110067.fb2 Саргассы в космосе - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 23

Саргассы в космосе - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 23

Они переправились через поток, разбухающий от дождя. Вилкокс остановил краулер и сказал:

- По-моему, мы уже на траверзе "Королевы". Давайте-ка осмотримся...

Рип и Мура вскарабкались на ближайший утес. Они не рисковали пользоваться радиотелефоном, и Рип вскоре вернулся и доложил, что "Королеву" уже видно, но можно подойти к ней еще ближе, если продвинуться по лощине примерно с милю.

Так и сделали. Пока краулер медленно полз, одолевая рытвину за рытвиной, их нагнал Мура со вторым сообщением.

- Оттуда все будет хорошо видно, - сказал он, указывая вперед, на высокую скалу, торчащую среди утесов. - "Королева" стоит с задраенными люками. Вокруг нее какие-то люди, но я не разглядел, сколько их и как они вооружены...

Почти тотчас же вернулся посланный в дозор Кости. Он рассказал, что рядом со скалой, о которой говорил Мура, есть подходящее укрытие, куда можно спрятать краулер.

Укрытие оказалось действительно подходящим - обнаружить здесь краулер было бы невозможно даже с воздуха. пока Вилкокс и Кости, который смертельно боялся высоты и потому по скалам не лазал, загоняли машину в этот каменный мешок, Мура и Дэйн взобрались на наблюдательный пункт и присоединились к Рипу. Отсюда открывалась вся пустошь, и "Королева была видна как на ладони - тонкая сверкающая игла на серо-рыжем выжженном грунте.

Рип сидел, опершись спиной о камень6 и держал у глаз полевой бинокль. Да, "Королева" была закрыта наглухо. Трап втянут, все люки задраены. Можно было подумать, что она готова к старту в любую секунду. Дэйн достал бинокль, навел его на корабль и так пристально вглядывался, что вскоре холмистая местность запрыгала у него перед глазами.

12. ОСАЖДЕННЫЙ КОРАБЛЬ

Сколько Дэйн ни напрягал зрение, ему удалось разглядеть только одну странную машину и две человеческих фигурки рядом с нею. Он удивился: если это осаждающие, то непонятно, почему их не обстреливают с "Королевы".

- Они даже не прячутся, - сказал он вслух.

- Прячутся, не беспокойся, - уверенно сказал Рип. - Между ними и "Королевой" есть холмик. Сейчас его отсюда плохо видно, потому что нет солнца. Эх, винтовку бы сюда!

Да, будь у них винтовка с оптическим прицелом, они могли бы снять эти фигурки, хотя расстояние было значительное. Но, к сожалению, они располагали только оружием ближнего боя: почти безвредными гипноизлучателями и бластерами, средством мощным, но непригодным на расстоянии свыше ста шагов.

- С тем же успехом ты мог бы пожелать миномет или пушку, - проворчал Дэйн. - Он все глядел в бинокль. Мельком он отметил про себя, что оба флиттера убраны, по-видимому, внутрь "Королевы" - их нигде не было видно. За пять минут Дэйну удалось засечь с полдюжины небольших групп противника, вытянувшихся цепочкой вокруг корабля. Четырем из них были приданы краулеры. Машины эти напоминали стандартные краулеры торговцев, но были уже и длиннее - словно специально приспособленные для передвижения по извилистым лощинам и тесным ущельям.

- Кстати о пушках... - напряженным голосом произнес Рип. - Что это там такое... вон там, к западу?..

- Где? - быстро спросил Дэйн, послушно наводя бинокль на запад.

- Видишь скалу, похожую на голову нашего Хубата?.. Слева от нее.

Дэйн принялся искать скалу, которая напоминала бы капитанова любимца. Нашел. Ага... А теперь левее... Вот оно! Толстый задранный ствол... Да, они установили там миномет и держат "Королеву" под прицелом, готовые в любую секунду усыпать грунт под ее стабилизаторами градом смертоносных яйцевидных снарядов. Правда, задраенному кораблю снаряды не страшны, но если это будут газовые мины и если на "Королеве" приоткроют люки, чтобы отстреливаться... Да, с минометом шутки плохи...

- Господи! - сказал он. - Эта Лимбо - настоящее змеиное гнездо!

- Вот именно, - сказал Рип. - И мы это гнездо основательно растревожили... Но почему "Королева" не взлетает? Они могли бы сесть где угодно, а потом подобрать нас. Что они там прилипли?!

- А вам не кажется, - сказал Мура, - что странное поведение "Королевы" как-то связано с нашими находками? Что, если "Королева" попробует подняться, ей конец?

- Я не инженер, - сказал Дэйн, - но я не вижу, из чего они могли бы сбить "Королеву". Для этого понадобилось бы что-нибудь помощнее миномета..

- Разве вы видели следы снарядов на корпусе "Римболда"? - спросил Мура. - "РИмболд" просто рухнул с большой высоты. Будто его притянула какая-то сила, которой он не мог сопротивляться. Возможно, те, кто залег там, владеют секретом этой силы. Но это означало бы, что они господствуют не только на поверхности этой планеты, но и в ее небесах...

- И вы думаете, эта установка?.. - спросил Рип.

- Кто знает, - спокойно произнес стюард. - Очень возможно. - Он продолжал рассматривать в бинокль "Королеву" и все вокруг. - я не прочь после захода солнца спуститься на пустошь и немножко там пошарить. Неплохо было бы обстоятельно и без помех побеседовать с кем-нибудь из них...

Мура как всегда говорил очень мягко и негромко, но Дэйн понял, что человека, с которым Мура намерен беседовать, ждет незавидная доля.

- Гм... - сказал Рип. - А ведь это можно устроить. И еще можно добраться до "Королевы" и узнать у них, что происходит...

- Может, попробуем связаться с ними сейчас по радио? - предложил Дэйн. - Расстояние небольшое, слышно будет хорошо...

- Ты видишь шлемы у этих типов? - сказал Рип. - Так вот, ставлю все свое жалованье, что они сидят на нашей частоте. Стоит нам заговорить, и они нас тут же запеленгуют. А местность они знают гораздо лучше нас. Тебе что - захотелось поиграть с ними в прятки в темноте?

Нет, этого Дэйну решительно не хотелось. Но расстаться с мыслью о радио было очень трудно. Ведь это так просто - вызвать капитана и поговорить с ним... И тогда не надо было бы всю ночь ползать по пустоши, рискую жизнью. Но еще в Школе им много раз говорили: в нашем деле нет простых и коротких путей, ваше благосостояние, целость вашего корабля, и самой вашей шкуры будет зависеть прежде всего и при любых обстоятельствах от вашей сообразительности, от вашего умения мгновенно принимать решения в минуту опасности. Сейчас именно такая минута - на кон поставлен его корабль и его шкура.

- По крайней мере, мы теперь точно знаем, - сказал Рип, - что против нас не только доктор со своей отборной троицей.

- Да, - согласился Мура, не отрываясь от бинокля. - Противник явно превосходит нас числом. Здесь их человек пятнадцать...

- И, наверное, это еще не все, - сказал Рип. - Но кто же они такие, черт бы их побрал?..

- Там что-то готовится, - прервал его Мура. Он весь подался вперед.

Дэйн торопливо поднял бинокль. Стюард был прав. Один из осаждавших, не скрываясь, смело шел к "Королеве" и размахивал белой тряпкой - древним знаком перемирия.

Минуту или две казалось, что "Королева" не собирается вступать в переговоры. Но потом верхний люк откинулся, и в проеме появился капитан Джелико.

Человек с белым флагом остановился в нерешительности. Сумерки уже сгустились, видно было плохо, но зато с неожиданной отчетливостью в наушниках зазвучал голоса. Рип был прав - эти гангстеры действительно сидели на корабельной частоте.

- Ну что, капитан, образумились?

- Это все, зачем вы пришли? - скрипучий голос капитана нельзя было спутать ни с каким другим. - Я объявил вам свое решение еще вчера.

- Вы здесь будете сидеть, пока не сдохнете с голоду, капитан. А если попробуете взлететь...

- Нам не взлететь, а вам не войти!

- Воистину так, - заметил Мура. - С их средствами ворваться в корабль невозможно, а взрывать его - бессмысленно.

- Вы думаете, им нужен именно корабль? - спросил Дэйн.

Рип фыркнул.

- Это же ясно. Они не дают ему подняться, хотят заполучить целеньким. Держу пари, что Рич затащил нас сюда только для того, чтобы завладеть "Королевой".

Между тем переговоры продолжались.

- Не забывайте о продовольствии, капитан, - мурлыкал в наушниках голос парламентера. - Мы можем сидеть здесь хоть полгода, если понадобится. А вы - нет. Не будьте ребенком. Мы предложили вам честную сделку. Вы же сидите в галоше. Всю наличность вы угрохали на аукционе. Что же, мы предлагаем вам нечто лучшее, чем эти ваши торговые права. И будьте уверены, мы своего добьемся, терпения у нас хватит...

Может быть, у парламентера и хватило бы терпения, но у какого-то из его дружков терпение уже истощилось. Блеснула вспышка винтовочного выстрела, и капитан Джелико исчез - то ли упал, то ли отпрянул в глубь шлюза. Люк захлопнулся.

Наблюдатели на скале замерли. Парламентер явно растерялся - очевидно, он никак не ожидал такого подвоха от своих подручных. Потом он отшвырнул предательский белый флаг и бросился за ближайший камень, а оттуда ползком и перебежками вернулся на свое место.

- Кому-то там не хватило терпения, - заметил Мура. Переусердствовал. Плохо ему придется. Уничтожил последнюю надежду на возможные переговоры.