110140.fb2
— Ну зачем же всё так утрировать? Давай выпьем за знакомство…кстати, как тебя зовут? И всё спокойно обсудим, — предложил Шэлл, во все глаза разглядывая девушку.
Той стало на редкость неуютно. Возникло непреодолимое желание скинуть опостылевшие сапоги и сбежать из этого бара, однако за невыполненное задание дядя по головке не погладит. Если уж выбирать между разгневанным дядей, и наглым субъектом в баре…то, пожалуй, она предпочтет второе!
— Меня зовут Джессика, кстати, очень приятно. А насчет выпивки — сама не пью и вам, кстати, не советую. Если уж так хочется мне чего-нибудь заказать — закажите горячий вишневый чай.
Джесс упорно обращалась к Шэллу на «вы», в душе смутно надеясь, что это хоть как-то сохранит дистанцию.
— Не ожидал, если честно…а что по поводу того предложения?
Он на секунду отвлекся, привлекая внимание бармена:
— Вилл, сделай пожалуйста даме чашечку вишнёвого чая!
И, когда тот подошёл, шепотом, едва шевеля губами, добавил:
— С капелькой ликёра…ммм…нет, лучше ликёра, с капелькой вишнёвого чая.
Джессика фыркнула, сделав вид, что ничего не слышала (хотя она с детства отличалась абсолютным слухом). Дождавшись заказа, она крепко обхватила горячую чашку вечно мерзнущими, даже в теплом помещении, пальцами, и невинно продолжила:
— А дело такое. Мы бы хотели предложить вам работу проводника в одной экспедиции…, -
Она отхлебнула и невольно поморщилась — глоток оказался чересчут большим.
— Какой экспедиции? Нельзя ли поподробнее?
Джесс мысленно еще раз похвалила себя: кажется, ей удалось заинтересовать этого типа, хоть он ей категорически не нравился.
— Я думаю, не стоит это особо афишировать здесь, — она поднялась со стула и одним махом осушила добрую половину чашки, на секунду забывшись — уж больно приятно горячей та была. А когда спохватилась, было поздно — ликёр коварно ударило в мозг, и пришлось опуститься обратно на стул, срочно собирая мысли в кучку, — Скажу только, что цель у данной экспедиции вполне мирная, ничего особенного вам делать не придется.
Наемник то ли не заметил, то ли просто сделал вид, что не заметил ее манипуляций с чашкой, и хитро продолжил:
— В таком случае я просто обязан пригласить тебя куда-нибудь, с тем чтобы…э-э-э-э…разузнать цель экспедиции.
Джесс поперхнулась и едва не застонала, закатив глаза к потолку.
— Спасибо, конечно, за приглашение, но, боюсь, мое время ограничено. На данный момент мне нужно от вас только ответ. Да-да, нет-нет.
— У меня есть время на раздумье? — уточнил он.
— Секунд десять, не больше, — мстительно сказала Джесс, слегка развязно (ликёрчик сделал свое дело) откидываясь на спинку стула. Шэлл с сомнением глянул на нее:
— И сколько человек мне предстоит сопровождать?
Джессика напряглась, пересчитывая в уме основной состав экспедиции.
— Девять, — сказала она после непродолжительной паузы, — вы десятый.
Следующий вопрос заставил девушку мысленно взвыть.
— И много среди них девушек?
— Я и еще двое, — процедила она сквозь зубы.
Очередной вопрос оказался просто изумительным:
— А они красивые?
— Кому как.
— А мне?
— Я твоего вкуса не знаю, так что сам увидишь. Судя по твоим вопросам, ты уже согласен? — О’Делл хитро подмигнула наемнику и отставила чашку — от греха подальше.
— Ну не зна-а-а-а-а-ю…мы же ещё не договорились о цене, — с сомнением протянул Шэлл.
— Цену устанавливаю не я, Шэлл. Об этом будете разговаривать с моим непосредственным начальником, — терпеливо растолковала ему Джессика.
— Интересно, почему тогда договариваться об экспедиции прислали именно вас? — поинтересовался наемник, разглядывая собственную чашку.
Резонный вопрос.
— А я обаятельная.
— Я вижу, — печально вздохнул Шэлл, — А ещё я вижу, как наша встреча прощально машет мне ручкой.
Джессика неопределенно хмыкнула. Наемник неодобрительно глянул на нее и с обидой в голосе уточнил:
— Именно за этим я и спрашивал про остальных девушек. Так с кем мне там надо будет поговорить насчёт оплаты?
Джессика спохватилась и вытащила из сумки бумажку с накарябанным на ней адресом. Положила ее перед Шэллом и пододвинула к нему:
— Завтра…в двенадцать по полудни подойдете вот по этому адресу. Там вас встретят и все подробно объяснят.
— Надеюсь, встретят приятно? — слегка оживился Шэлл.
— Конечно, — ослепительно улыбнулась девушка, радуясь в душе, что разговор подходит к логическому завершению, — А как же иначе?
Шэлл посмотрел на нее и непередаваемым тоном резюмировал:
— К сожалению, бывает и иначе.
Меня можно продать, но нельзя купить…Кто? Кто сказал такую глупость?
— Кто это был? — тут же поинтересовался любопытный Вилл.
— Ммм…мм…агм…ф… — промычал Шэлл, напихав в рот как можно больше мяса.