110424.fb2 Сделка Сандвина - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 3

Сделка Сандвина - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 3

– Сделка Сандвина должна закончиться, – произнес он тем же гортанным голосом, что я слышал из-за двери. – Ты будешь помнить это. Пусть больше никто из Сандвинов не будет в рабстве у этих созданий. Ты когда-нибудь интересовался, Элдон, откуда поступает наш доход? – внезапно спросил он.

– Н-ну да, часто… – только и смог ответить тот.

– Так было три поколения – мой дед и мой отец до меня… Дед подписал за отца, отец – за меня. Но я за тебя подписывать не стану, не бойся. Этому должен быть положен конец. Поэтому Они не позволят мне уйти естественно, как позволили деду и отцу – вместо того, чтобы ждать, Они заберут меня. Но ты будешь от Них свободен, Элдон, ты будешь свободен.

– Что такое, отец? В чем дело?

Но тот, казалось, не слышал его:

– Не заключай с Ними никаких сделок, никаких соглашений, Элдон. Бойся Их, избегай Их. Их наследие – сплошное зло, которого ты даже не можешь знать. Этих вещей тебе лучше не знать вообще.

– Кто был здесь, отец?

– Их слуга. Он не испугал меня. Ни Ктулху я не боюсь, и ни Итаквы, с которым летал высоко над ликом Земли, над Египтом и Самаркандом, над огромными белыми безмолвиями, над Гавайями и Тихим океаном, – не Их, но Ллойгора, который может отрывать бренное тело от Земли по частям, Ллойгора и его брата-близнеца Жхара, и кошмарный народ Тчо-Тчо, что прислуживает Им на высоких плоскогорьях Тибета – Его, Его… – Он вдруг замолк и содрогнулся. – Они грози ли мне, что Он придет. – Старик глубоко вздохнул. – Ну что ж, пусть приходит.

Мой брат ничего не сказал, но в лице его легко читался испуг.

– Что это за сделка, дядя Аза? – спросил я.

– И ты будешь помнить, – продолжал тот, не слыша моего вопроса, – как не открывали гроб твоего деда, и как легок он был. В его могиле нет ничего – один гроб; и в могиле твоего прадеда – тоже. Они забрали их, теперь они – в Их власти, где-то Они вдохнули в них неестественную жизнь – не больше, чем за поддержание наших телесных оболочек, за тот крохотный доход, что у нас был, и за знание Их отвратительных секретов, что Они нам подарили. Все, началось, я думаю, еще в Иннсмуте – мой дед встретил там кого-то, кто, как и он, принадлежал к тем существам, что подобно лягушкам выползли из моря. – Он пожал плечами и бросил быстрый взгляд в сторону восточных окон, где теперь лишь бело тлел туман, да в отдалении поднимался шум океана – неумолчный рев и бормотание прибоя.

Мой брат уже готов был нарушить упавшее молчание еще каким-нибудь вопросом, но дядя Аза вновь повернулся к нам и коротко и резко сказал:

– Хватит пока. Оставьте меня.

Элдон запротестовал, но дядя был непреклонен. К этому времени мне уже почти все стало ясно. Истории, что я слышал об Иннсмуте, о деле Туттла на Эйлзбери-Роуд, о странном знании, скрытом во вселяющих испуг текстах Мискатоникского университета – в «Пнакотических Рукописях», «Книге Эйбона», «Тексте Р'лаи» и в самой темной из этих книг – в ужасном «Некрономиконе» безумного араба Абдула Альхазреда… Все эти вещи воскрешали давно забытые воспоминания о могуществе Древних зла, о старших существах невероятной древности, старых богах, которые когда-то населяли не только Землю, но и всю Вселенную, которые разделялись на силы древнего добра и силы древнего зла, из коих последние, ныне укрощенные, были все же больше своим числом, если не силой. Древнейшие из всего сущего, Старшие Боги, силы добра, были безымянны; но тех, иных, определяли зловещие и ужасные имена – Ктулху – вождь элементарных сил воды; Хастур, Игаква, Ллонгор, которые вели за собой силы воздуха; Йог-Сотот и Цатоггуа из земли. Теперь для меня было очевидным, что три поколения Сандвинов заключили с этими существами некую отвратительную сделку, по которой обещали предать Им свои души и тела в обмен на великое знание и безопасность в естественной жизни; но самой омерзительной частью договора было, как с очевидностью показывали события, то, что каждое поколение подписывало его за последующее. И вот мой дядя Аза, наконец, взбунтовался и теперь ожидал последствий.

Снова оказавшись в холле, Элдон коснулся моей руки и прошептал:

– Не понимаю…

Я почти грубо стряхнул его руку со своей:

– Я тоже, Элдон. Но у меня появилась кое-какая идея, и теперь я хочу вернуться в библиотеку и проверить ее.

– Но ты же не можешь уехать прямо сейчас.

– Нет, но если день или два ничего не будет происходить, я уеду. И вернусь попозже.

Около часа мы просидели в комнате Элдона, разговаривая об этой беде и почти болезненно вслушиваясь. не происходит ли чего-нибудь наверху. Но там все было тихо, и я вернулся к себе в постель, ощущая почти такое же напряжение от отсутствия странных звуков и запахов, как раньше – от их наличия.

Остаток ночи прошел спокойно – как и весь следующий день. Дядя Аза не выходил из своей комнаты. Вторая ночь тоже прошла без приключений, и наутро я вернулся в Аркхам, радуясь, его древним мансардам, островерхим крышам и георгианским балюстрадам как родному дому.

Через две недели я возвратился в Сандвин-Хауз, но там больше ничего не случилось. Я видел дядю – но крайне недолго, – и был поражен переменой, происшедшей в нем: он все больше и больше становился похож на чудовищное земноводное, а все его тело, казалось, усыхало.

Он неловко попытался спрятать от меня свои руки, но я успел заметить их странную трансформацию: между пальцами у него странно наросла кожа… Что это означало, я поначалу не понял. Я только успел спросить его, не слышал ли он чего-нибудь нового от своих посетителей.

– Я жду Ллойгора, – загадочно сказал он, и бусинки его зрачков остекленело остановились на восточных окнах комнаты, а у рта залегла суровая складка.

В этом промежутке времени я узнал чуть больше о кошмарных тайнах Старших Богов и тех существ зла, которых Они давным-давно изгнали в потаенные места Земли – в арктические поля, в пустыни, на страшное Плоскогорье Ленг в самом сердце Азии, на Озеро Хали, в громадные и далекие пещеры под дном морей.

Я узнал достаточно для того, чтобы убедиться в реальности дядиной отвратительной сделки: передачи под клятвой тела и души для служения отродью Ктулху и Ллойгора среди народа Тчо-Тчо в далеком Тибете, для помощи Им в своей после жизни в Их нескончаемой борьбе против господства Старших Богов, чтобы сломать печати, наложенные на Них, отступившими Древними, чтобы вновь восстать и рассеять кошмар по всей Земле.

В том, что отец и дед моего дяди даже сейчас служат Им в какой-нибудь отдаленной твердыне, у меня не было причин сомневаться, ибо все вокруг меня свидетельствовало о деятельной работе зла – не только в каких-то ощутимых вещах, но и в невероятно сильной ауре неощутимого ужаса, который держал весь дом в осаде.

В свое второе посещение я застал брата несколько успокоенным, но по-прежнему в каком-то полустрахе ожидающим, что что-то вот-вот произойдет. Я не мог пробудить в нем никакой надежды, но волей-неволей был вынужден приоткрыть ему кое-что из того, в чем я удостоверился из древних и запретных книг, хранящихся в подвалах Мискатоника.

Вечером накануне моего отъезда, когда мы с Элдоном сидели у него в комнате, тягостно ожидая, что нечто должно обязательно случиться, дверь вдруг открылась, и вошел мой дядя – странно замирая на ходу , прихрамывая, что раньше ему вовсе не было свойственно. Теперь он, казалось, стал еще меньше, когда видел его перед собой во весь рост. Одежда на нем висела.

– Элдон, почему бы тебе не съездить завтра с Дэвидом в Аркхам? – спросил он. – Тебе не помешает немного проветриться.

– Да, мне бы хотелось взять его с собой, – откликнулся я.

Элдон покачал головой:

– Нет, я останусь здесь – смотреть, как бы с тобой ничего не случилось, папа.

Дядя Аза горько рассмеялся, как мне показалось – с легким презрением, как бы возражая заранее всему, что бы Элдан ни попытался сделать. Если Элдон и не понимал такого отношения своего отца, то мне все было довольно ясно, поскольку я больше него знал о мощи первобытного зла, 6 которым соединился мой дядя.

Старый Аза лишь пожал плечами:

– Ну что ж, ты в достаточной безопасности – если не перепугаешься до смерти. Я не знаю.

– Значит, вы ожидаете, что скоро что-нибудь произойдет? – спросил я.

Старик кинул на меня испытующий взгляд:

– Ясно, что ты этого ждешь, Дэйвид, – глубокомысленно произнес он. – Да, я ожидаю прихода Ллойгора. Если мне удастся отразить его, я буду от него свободен. Если же нет… – Он пожал плечами и продолжил: – Тогда, я думаю, Сандвин-Хауз все равно освободится от этого проклятого облака зла, которое душило его так долго.

– Время назначено? – спросил я.

Он не отвел взгляда, но глаза его сощурились.

– Думаю, когда взойдет полная луна. Если мои расчеты верны, Арктур тоже должен быть над горизонтом прежде, чем Ллойгор сможет прилететь на своем космическом ветре – ибо, будучи элементом ветра, Он примчит как ветер. Но я уже буду ждать Его. – Он еще раз пожал плечами, словно бы отмахиваясь от какого-то тривиального события, а не от смертельной угрозы самой своей жизни – угрозы, которая присутствовала даже в его словах. – Что ж, так тому и быть, Элдон, поступай, как знаешь.

Он вышел из комнаты, а Элдон обернулся ко мне:

– Неужели мы не можем помочь ему сражаться с этой тварью, Дэйв? Ведь должен быть какой-то способ.

– Если он есть, твой отец наверняка знает его.

Долгую минуту он колебался, прежде чем высказать то, что, очевидно, уже давно не давало ему покоя.

– Ты обратил внимание на то, как он выглядит? Как он изменился? – Он содрогнулся. – Как лягушка, Дэйв.

Я кивнул:

– Да, есть какая-то взаимосвязь между его наружностью и теми существами, одним из которых он становится. Что-то подобное было в Иннсмуте – какие-то люди, странно напоминавшие обитателей Дьявольского Рифа незадолго до того, как сам Риф разбомбили. Ты это, вероятно, помнишь, Элдои.