110767.fb2
Оттолкнувшись от земли, Корум откатился в сторону, одновременно пытаясь достать меч из ножен.
Человек, ударивший его, был настоящим великаном. В нем было восемь футов роста, плечи же были четыре фута, шириной. Полированная стальная пластина защищала грудь, ножные латы были украшены червонным золотом. На косматую голову был одет стальной шлем, из-под которого торчала густая черная борода. В ручищах великан держал гигантский топор, каких Коруму еще не приходилось видеть.
Корум вскочил на ноги и выдернул клинок из ножен. Только подумать, и этому-то чудищу он только что спас жизнь. Великану, похоже, чувство благодарности было неведомо.
Корум с трудом выдавил из себя:
- С кем имею честь сразиться?
- Со мной. Ты, будешь иметь дело со мной, с карликом Гоффаноном, - ответив ему великан.
ГЛАВА ВОСЬМАЯКОПЬЕ БРИОНАК
Корум недоверчиво улыбнулся:
- Карлик?
Кузнец из народа сидхи свирепо уставился на него.
- Что тебя так рассмешило?
-Не хотел бы я встретиться с людьми, живущими на этом острове.
- Я тебя не понимаю, - Гоффанон прищурил глаза, взял топор на изготовку и принял боевую стойку.
Только тут Корум понял, что глаза у Гоффанона вадагские, - миндалевидные глаза желто-багряного цвета. Лицо его тоже можно было бы назвать лицом вадага. Впрочем, во всем остальном Гоффанон ничуть не исходил на представителя того же народа, что и Корум.
- Есть ли еще в Хи-Брисэйле такие же, как ты? - Корум заговорил на чистом языке вадагов; а не на мабденском его диалекте.
От удивления Гоффанон едва не разинул рот.
- Я здесь один, - ответил кузнец на том же языке. - По крайней мере, я так думаю. Слушай, если мы одного роду-племени, то почему ты спустил на меня своих псов?
- Это не мои псы. Я Корум Джайлин Ирси из народа вадагов. - Своей левой серебряной рукою Корум поднял рог. - Собаки послушны этому рогу. Они думают, что в него дует их хозяин.
Гоффанон немного опустил топор.
- Так ты не слуга Фой Мьёр?
- Надеюсь, что нет. Я борюсь с Фой Мьёр и со всем тем, что с ними связано. Псы не единожды нападали на меня. Мабденский волшебник дал мне этот рог для того, чтобы отгонять их.
Корум решил, что настало время вернуть меч в ножны; он надеялся, что кузнец не воспользуется такой счастливой возможностью для того, чтобы раскроить Принцу череп.
Гоффанон нахмурился и стал кусать губу, обдумывая слова Корума.
- Сколь долго Псы Кереноса были на твоем острове? -спросил Корум.
- В этот раз? День, не больше. Но они бывали здесь и раньше. Это, похоже, единственные твари, которых здесь не одолевает безумие. Фой Мьёр люто ненавидит Хи-Брисэйл, и потому раз за разом посылают своих слуг, которые охотятся за мной. Обычно я предугадываю час их прихода и принимаю необходимые меры. Но на сей раз я ошибся - я был слишком уверен в том, что они не станут возвращаться так скоро. Я было решил, что ты - какая-то новая тварь, наподобие Гулегов, что служит Кереносу. Теперь же мне вспоминается одна старинная история, в которой речь идет об одноглазом вадаге со странной рукой. Правда, этот вадаг умер еще до прихода сидхи.
- Вы не зовете себя вадагами?
- Сидхи - вот как мы себя называем. Гоффанон опустил топор.
- Наши народы связаны родственными узами. Ваши люди однажды приезжали к нам, мы у вас тоже бывали. Правда, было это во времена стародавние, в ту пору, когда путь к Пятнадцати Измерениям был еще открыт. Слияние Миллиона Сфер тогда еще не произошло.
- Ты из другого измерения. Как же ты попал сюда?
- В стене меж мирами образовался пролом. Через него сюда пришли Фой Мьёр, что жили в Ледяных
Пространствах Лимба. Через него пришли сюда и мы, - мы должны были помочь народу Лайвм-ан-Эша и его вадагским друзьям уничтожить Фой Мьёр. Великое смертоубийство творилось в те далекие дни, страшные полыхали войны, и оттого погрузился Лайвм-ан-Эш под воду, погибли все вадаги и большая часть мабденов. Погиб и мой народ, народ сидхи, ибо мы уже не могли вернуться в свое измерение - пролом быстро залатали. Мы считали, что все Фой Мьёр повержены, но недавно они снова появились в этом мире.
- И ты не стал сражаться с ними?
- Сам по себе я особой силы не представляю. Остров же этот - частичка нашего Измерения. Здесь я могу жить в мире и покое, правда, порой меня беспокоят псы. Я уже стар, еще сотня-другая лет, и я уйду в мир иной.
- Я тоже слаб, - сказал Корум. - Но я решил бороться с Фой Мьёр. Гоффанон кивнул.
- Ты поступаешь так потому, что прежде тебе не доводилось сражаться с ними, - сказал он.
- Почему же Фой Мьёр так боятся Хи-Брисэйла? Почему ни один мабден не вернулся отсюда?
- Я пытаюсь уводить мабденов в сторону от острова, - ответил Гоффанон, но они крайне неугомонный народец. Их собственная отвага становится причиной их гибели. Но, послушай, давай для начала поедим, а потом я расскажу тебе все по порядку. Отобедаешь со мною, брат?
- С удовольствием, - улыбнулся Корум.
- Тогда пойдем.
Гоффанон полез на скалы, обошел площадку, на которой собирался встретить псов Кереноса, и исчез. Через мгновение его голова появилась вновь.
- Иди сюда. С тех пор, как мне стали досаждать псы, я живу здесь.
Корум медленно пополз по скале; добравшись до площадки, он увидел, что она идет к каменной плите, прикрывавшей вход в пещеру. Плита передвигалась по специально вырезанным канавкам и при необходимости могла полностью закрыть вход в пещеру. Корум вошел вовнутрь, И Гоффанон, приложившись к камню своим огромным плечом, задвинул его на мести.
В пещере было достаточно светло: тонко сработанные лампы горели в нишах, выдолбленных в каменных сводах. Обстановка была простой, но изысканной; пол был покрыт ткаными коврами. Если не принимать во внимание отсутствие окон, жилище Гоффанона можно было бы считать вполне пристойным.
Пока Корум отдыхал в кресле, Гоффанон хлопотал у плиты, занимаясь готовкой супа, овощей и мяса. От запаха, шедшего из горшков, кружилась голова. Корум поздравил себя с тем, что он решил не трогать рыбу. Эта пища выглядела куда привлекательнее.
Гоффанон извинился за отсутствие приличной посуды, объяснив это тем, что вот уже несколько столетий он живет один, и поставил перед Корумом огромную миску с супом. Вадагский Принц с благодарностью принял ее.
Затем настал черед мяса, разнообразных овощей, и, наконец, были поданы фрукты, таких прекрасных фруктов Корум не ел никогда.
Когда, наконец, Принц вновь погрузился в свое кресло, он испытывал такое блаженство, какое не посещало его многие годы. Он сердечно поблагодарил Гоффанона, который от смущения даже как-то поуменьшился в размерах. Карлик еще раз извинился и занял место в кресле напротив, после чего поднес ко рту маленькую чашечку с трубочкой. Над чашечкой он держал горящую щепку. Вскоре из чашечки и изо рта повалили клубы дыма. Заметив удивление Корума, Гоффанон смущенно улыбнулся.
- Это наш обычай, - объяснил он. - Мы вдыхаем в себя дым этой благодатной травы. Нам это очень нравится.
Дым не показался Коруму особенно ароматным, но он внял словам Гоффанона, хотя и отказался присоединиться к нему.