110893.fb2 Сигор и Маймиро - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 63

Сигор и Маймиро - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 63

− Ты хочешь, что бы он их не боялся, Сигор? − Спросила Йджини.

− Да. − Ответила Сигор. − И я хочу, что бы ты их тоже не боялась.

− Я не могу не бояться. − Ответила Йджини.

− Совсем не можешь? А если я и вправду себе крыльва в мужья найду?

− Сигор, это же глупость.

− Это не глупость. Крыльвы могут вступать в брак с любым разумным видом.

− Кто тебе это сказал?

− Джек Флайс.

− Джек? − Удивилась Йджини. − Откуда он знает?

− Он много чего знает.

− Это может быть неправдой.

− Правда или нет, придет время и я с ними встречусь, Йджини. Ты же знаешь, что я этого хочу. И я хочу, что бы ты не пугалась, если это вдруг произойдет здесь.

− Сигор, я боюсь. Я не хочу!

Сигор обняла ее. Йджини дрожала от всех слов Сигор.

− Не бойся. Ничего с тобой не случится. Ты и меня испугаешься, если я крыльвицей стану?

− Тебя?

− Ну да. Ну представь. Вдруг произойдет такое чудо и я стану крылатым львом. Тоже будешь дрожать? А? Меня то ты знаешь, Йджини. Ты и меня испугаешься?

− Нет. − Ответила она.

Сигор улыбнулась.

− А ты чего, плачешь, что ли?

− Ты меня пугаешь.

− Да брось ты. Вот стану крыльвицей и буду тебя защищать от всех. Никто тебя не посмеет тронуть.

Йджини усмехнулась сквозь слезы.

− Ну что, пойдем кино смотреть?

− Пойдем.

Сигор сидела перед ратионом и отвечала на его вопросы. Она отвечала на все, а в ней был какой-то страх. Вопросы уже закончились и рыжий зверь молча смотрел на бумагу с ответом на основные вопросы билета.

− Вы ведь ездили в Рат. − Сказал он в какой-то момент.

− Да, ездила. − Ответила Сигор.

− Мне кажется, там у вас не было такого страха перед ратионами, как сейчас.

− Не было.

− И в чем дело? − Спросил профессор.

− Эти вопросы имеют отношение к экзамену? − Спросила Сигор.

− Нет, не имеют. Я хочу понять, почему самая способная студентка факультета начала бояться ратионов?

− Мне кажется, вы должны знать почему. − Сказала Сигор. − У вас должен быть доступ к информации, раз вы узнали о том что я там была и не боялась.

− У меня есть доступ, но он не такой, что бы узнать все. Я знаю, что вы приехали туда и на следующий день попали в больницу с переломом позвоночника и ожогами от электрического удара. А через несколько дней вас переправили сюда. И больше у меня данных нет, кроме тех, что через два месяца вы уже были здоровы. Возможно, не полностью, но занятия вы уже посещали.

− Если так, значит, у вас нет доступа к собственной секретной информации. − Сказала Сигор.

− Мне не понятно, почему вы ее посчитали секретной и никому не открыли.

− На счет никому вы ошибаетесь. Но я не собираюсь играть с вами в шпионские игры.

− Я работаю на ваше Правительство. И в Рат у меня нет ни гражданства ни разрешения на въезд.

− Забавная история. Вы хотите, что бы я клюнула и рассказала вам секретную информацию?

− Я хочу, что бы вы поняли, что мы работаем на одну сторону.

− Возможно, я это пойму. Когда нибудь. Если это действительно правда. А пока ваши соплеменники на той стороне очень сильно подорвали мое доверие к вам.

− Я сожалею, что так вышло. И мне хотелось бы исправить это положение.

− Для этого потребуется, как минимум, время. − Ответила Сигор. − И мне очень хотелось бы, что бы этот разговор не повлиял на объективность оценки моих знаний.

Ратион не ответил. Он взял экзаменационный лист Сигор Майларовой, вписал в него отличную оценку и она ушла.

Сигор вышла в коридор, прошлась немного и ее тут же окружили студенты, одногрупники.

− Что он тебе поставил? − Спросил Фальер.

Сигор повернула лист и все увидели, выведенное почерком ратиона слово "отлично".

− Ну ты просто гений! − Послышался возглас. − Он никому отлично не ставил!

− Здорово. − Сказала Сигор. − Сигор Майларова стала никем.