Циничный Алхимик. Том 2 - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 16

Глава 16. Принесите мешок, а лучше два

Я лечу Алекса, а остальные медики занимаются Лео и Алисой. Директор Блейн стоит недалеко от меня и смотрит на металлический куб, внутри которого бесчинствует кристаллиск. Дункан и его команда в это время восстанавливают полигон, убирая стены.

— Какое-то слишком суровое испытание… — жалуется Мелиса.

— Согласен, — у Алекса уже ничего не болит, но он до сих пор в шоке. — Что-то я не припомню ничего подобного…

— Да даже я не слышал о том, что когда-то было такое испытание, — признаюсь я. — Директор, а вы что скажете?

— Сказать по правде, я до сих пор не могу поверить, кто Коллегия ходатайствовала о проведении соревнования именно в такой форме, — начинает он. — Как вам известно, многие ситуации, который становятся испытаниями, взяты из реальной жизни. Больше двухсот лет назад зародилась легенда об одном безымянном герое, который был разведчиком в королевстве демонов…

— А-а-а, кажется, вспоминаю… — перебиваю его. — Он отбивался от демонов и остался без маны, и чтобы выжить, заманил их в Лавовые Земли.

— Да, — Блейн кивает. — Он не только натравил на них кристаллисков, но и умудрился сбежать от монстров, добравшись до наших остров и передав важные сведения о готовящейся провокации со стороны демонов.

— Но разве подобное испытание уже было? — недоумённым взглядом смотрю на директора.

— Сорок девять лет назад проводился юбилейный турнир, в котором участвовали десять победителей прошлых лет. И именно это испытание было в финале… — он тяжело вздыхает. — Капитаном проигравшей команды тогда был двоюродный брат позапрошлого короля — его кристаллиск убил первым, а затем и всех других…

— А что случилось с победителями? — интересуется Алекс. — Они смогли продержаться?

— Они понимали, что просто так сделать это не получится, ведь финальное время первой команды было более трёх минут — именно столько в живых оставался последний участник, — рассказывает Блейн. — Они пошли за хитрость и просто зарылись под землю на глубину в несколько десятков метров. И только когда закончился воздух, капитан вылез наружу и сломал перо.

— Красавчики! — я показываю большой палец. — Логика испытания проста: когда не можешь победить, просто выживи.

— Как жестоко… — сетует лежащая на земле Алиса. — Я, конечно, знала, что на турнире нет места слабым духом, но что всё будет настолько сурово…

— Директор, а почему на отборочном соревновании выпало такое тяжёлое испытание?! — негодует Мелиса. — Или вы, Дункан, потрудитесь объясниться!

— Я лишь выполняю указания Его Высочества, — холодно отвечает сосиска в костюме.

— Решения Коллегии не обсуждаются… — негромко говорит Блейн. — Если честно, я не знаю, почему вам досталось именно оно…

— Зато теперь вы знаете, что смогли бы одержать победу даже в финальном этапе испытания юбилейного турнира, — пытаюсь подбодрить своих бойцов.

— Но мы ведь продержались всего полминуты… — Мелиса даже не скрывает своего недовольства несправедливостью.

— Так-с, тут я закончил, — говорю я и подхожу к ней, переходя на шёпот. — Я тебе потом всё объясню.

— Хорошо… — бурчит она.

— Ну как, все живы? — громко спрашиваю я и в ответ получаю неуверенные кивки. — Вот и отлично! Надо будет отпраздновать нашу победу! Леди Мелиса, не соизволите ли вы организовать небольшой фуршет по такому поводу?

— Эм… — она неуверенно смотрит на меня, а затем на партнёров. — В принципе, можно…

— Сегодня вечером? — настаиваю я.

— Хорошо…

— Отлично! Господин Дункан, можно вас на пару слов? — иду в его сторону.

— Что тебе нужно? — в привычной манере брезгливо цедит он.

— Я бы хотел заключить с вами пари, — делаю громкое заявление, чтобы услышали все, находящиеся на полигоне.

— Пари? — хмурится Дункан.

— Именно! — при помощи алхимии вырываю кусок металла и формирую из него шарик размером с апельсин. — Я готов поспорить, что в одиночку не только смогу пройти это испытание, но и убью кристаллиска вот этим шариком!

— Убьёшь?.. — он сморит на меня, как на зазнавшегося идиота.

— Именно! Причём я могу гарантировать, что не сдвинусь с места после начала испытания. То есть не буду прятаться или убегать, максимум переминаться с ноги на ногу и ходить в пределах одного квадратного метра.

— Громкое заявление. И зачем ты хочешь рискнуть своей жизнью? — в его глазах читается заинтересованность.

— Если я его убью, то заберу тушу себе. А если проиграю, то он убьёт меня, — натягиваю улыбку до ушей. — Что скажете?

— Скажу, что ты идиот. Без маны одолеть кристаллиска невозможно.

— То есть, вы согласны? Ведь если я проиграю, то вы ничего не потеряете, — продолжаю строить из себя дурачка.

— Учитель?.. Вы уверены?.. — сзади ко мне подходит Мелиса.

— Господин Дункан, каким будет ваше решение? — игнорирую её вопрос.

— Хм… — он закусывает губу и смотрит куда-то в сторону, явно размышляя над моим предложением. — Я соглашусь, но при одном условии.

— Слушаю.

— Если ты обезвредишь его, но не убьёшь, или попытаешься сбежать, то я сам тебя прикончу, — сказать эту фразу с ещё большей надменностью просто невозможно.

— Договорились! — протягиваю свободную руку.

— Всем отойти! — Дункан просто уходит за шаром, вытягивающим ману. — Этот полукровка решил покончить жизнь самоубийством, так не будет же мешать.

— Это мы ещё посмотрим… — коварно улыбаюсь и смотрю на него исподлобья.

— Учитель?.. — Мелиса стоит у меня за спиной. — Но что если он вас убьёт?..

— Переживаешь? — поворачиваюсь и вижу её глаза, полные тревоги.

— Конечно… — еле слышно шепчет она.

— Смотри и учись, капитан, — хлопаю её по плечу и иду за Дунканом.

— Положи на него ладонь, — он протягивает мне шар.

— А не лопнет эта ваша штуковина? — самоуверенности у меня столько, что хоть отбавляй.

— Ладонь! — гаркает Дункан.

— Как скажете, товарищ начальник, — кладу руку и начинаю испытывать странные ощущения, будто из меня душу высасывают.

— Ладонь не поднимать, пока я не скажу! — Дункан наблюдает, как шар потихоньку начинает светиться.

— О-о-о, а так должно быть? — другой рукой показываю на белый свет, исходящий из центра.

— Командир? — негромко окликает того Вин Дизель.

— Руку не убирать! — Дункан явно недоволен происходящим.

— Да я и не собирался, — пожимаю плечами, и в этот момент шар становится ярко-белым, а затем трескается и разламывается на две части. — Упс…

— Чего?.. — недоумевает Дункан.

— Несите второй! — неприкрыто насмехаюсь над этими дурачками, которые не знают, что такое по-настоящему большой объём маны.

— У нас больше нет… — признаётся лысый.

Толпа охает и охает, активно обсуждая произошедшее. Только директор Блейн ни разу не удивился, ведь он в своё время тоже проходил через изнурительные тренировки, хоть и положил болт на старости лет. А вот остальные, включая сосиску в костюме, не понимают, как такое могло случиться.

— Господин Дункан, давайте дополним условия, раз уж так вышло. Я обязуюсь использовать только одно заклинание. Таковы же правила испытания? — громко произношу я, чтобы оказать на Дункана дополнительное давление.

— Ладно, — сквозь зубы бросает он. — Одно заклинание, не прятаться, не убегать, засчитывается только смерть одного из вас.

— Договорились! — в этот раз пятюню не даю, а просто иду на исходную. — Выпускайте кракена!

— Никому не вмешиваться! — Дункан кладёт разломанный шар на землю и самолично выступает в роли полицейского, отгораживающего толпу. — Если кто-то попытается помочь, то станет закуской для кристаллиска!

— Да заводи шарманку уже, — с наигранной усталостью выдаю я и начинаю подбрасывать над головой металлический шар. — Поехали!

— Я сделаю это сам… — Дункан с нескрываемой кровожадностью открывает клетку. — Начали!

Ещё до того, как монстр выпрыгивает из куба, я рисую особое заклинание… Хотя кого я обманываю? Это всё тот же «Пепел». Символы внутри его круга позволяют не только разгонять атомы, но и замедлять их. Визуализация — это один из двух столпов, на которых зиждиться алхимия. Нарисовать — ума много не надо, а вот наладить связь между с сознание и подсознанием — дорогого стоит.

Кристаллиск приземляется на траву, и я вот же миг использую на нём «Пепел». Шалость заключается в том, что его чешуя способна поглотить псевдоматерию и отбить кинетику, но вот моё заклинание изменят саму структуру неорганического вещества. Будь это обычный волк, то я бы не смог повлиять на температуру его шкуры, но с кристаллами эта история отлично работает.

Монстр верещит и пытается сдвинуться с места, но холод начинает проникать в его мышцы и внутренние органы. Хорошо, что кристаллы отлично проводят тепло. Это позволяет всего за пару секунд охладить кристаллиска до температуры, близкой к абсолютному нулю. Материя в таком состоянии становится очень хрупкой…

— Лови, фашист, гранату! — беру шар в правую руку, замахиваюсь аки бейсболист и бросаю прямо в морду замороженному монстру. — Страйк!

Увесистый снаряд раскалывает кристаллиска на множество частей. Его ошмётки разлетаются в радиусе нескольких метров — силушка у меня богатырская, а всё благодаря родословной и изнурительным тренировкам.

— Господин Дункан… — с высоко поднятой головой иду в его сторону. — Можете не благодарить, ведь я избавил вас от необходимости транспортировать кристаллиска обратно в столицу. Директор, если вас не затруднит, то не могли бы вы дать мне прочный мешок? Нужно собрать то, что осталось от монстра, ведь теперь это моя собственность. Я ведь прав, господин Дункан?

— Рита, принеси ему мешок, — поручает директор.

— Уходим, — недовольная рожа Дункана — услада для моих глаз.

— И вот ещё что… — подхожу к нему и говорю тише. — Вы всё-таки побеседуйте с Его Величеством, вдруг он передумает.

— Я сам разберусь, что мне стоит делать, а чего не стоит, — он ещё больше злится из-за моей наглости.

— Что ж, тогда мы встретимся с Его Величеством на вручении наград за победу в турнире. Он ведь будет выступать с речью в этом году?

— Не зазнавайся, полукровка, — бросает он и уходит обратно в лес, вместе со своими людьми.

— Вот и сказке конец, а кто слушал — молодец! — я демонстративно кланяюсь в пояс ошарашенной публике, а затем иду собирать куски кристаллиска.

Ко мне идут Блейн, Рекс и члены моей команды. А я в этот момент забираю мешок у помощницы директора и начинаю складывать в него ледяные кристаллы, благо они уже успели нагреться до приемлемой температуры.

— Вы и правда победили. Даже не верится… — Блейн грузно вздыхает. — Жалко твоих подопечных, Рекс, без руки ещё можно жить, а вот без ноги…

— Не стоит их жалеть, — отрезает он. — Они уже были на турнире и знали, что их ждёт. До начала испытания они меня заверили, что скорее умрут, чем проиграют первокурсникам. Я думал, что это были не пустые слова… Но всё-таки они выбрали жизнь и понадеялись, что конкуренты сдадутся раньше.

— Испытание действительно было неоправданно сложным, особенно для первогодок, — рассуждает директор. — Если честно, я сильно переживал, что кристаллиск убьёт вас, леди Мелиса, а затем отправит на тот свет отсталых…

— Скорее всего, виной тому личная неприязнь, — вставляю свои пять копеек, продолжая собирать осколки. — Как вам известно, у леди Мелисы возник конфликт с родом Болтонов и Его Высочеством принцем Дереком. Зуб даю, что они повлияли на членов Коллегии… Возможно, подкупили… Помнится, такое уже бывало.

— Бывало, — Блейн кивает.

— Но разве мы можем оставить это без внимания?! — возмущается Мелиса.

— Турнир проводится по заготовленным испытаниям, коих более трёх сотен… Или четырёх? Не помню… — директор отрицательно мотает головой. — Коллегия может придумать новое, но его должен утвердить лично король, а это процедура длительная, да и не очень-то нужная. Как вы уже поняли, вам выпало то испытание, которое прошло согласование много лет назад.

— Но ведь оно смертельно сложнее! — Мелиса напрягает скулы и складывает руки на груди. — Невообразимо сложнее тех, о которых я слышала!

— Вы правы, леди Мелиса, но Коллегия вправе определять, какое испытание на каком этапе провести. Конечно, есть негласное правило, что первые легче последних, но оно именно негласное. На моей памяти были четыре случая, когда посредством турнира пытались избавиться от тех или иных наследников…

— И почему никто ничего не делает?! — Мелиса трясёт руками перед собой.

— Существует устав Коллегии, и члены этой организации его не нарушают. Вот если бы они поставили несогласованное испытание или внесли изменения в имеющиеся, тогда к ним появились бы вопросы.

— То есть им позволено покушаться на жизнь лордов?!

— Я уже упоминал, что гибли даже члены королевской семьи… — Блейн не хочет вступать с ней в открытую конфронтацию и пытается сгладить углы. — Ваш тренер должен был вам объяснить, что турнир — это не шутки.

— Так и было, — тут же говорю я.

— На турнире нет места слабым, — поддерживает Рекс.

— Смерти, увечья — это естественный ход вещей. Я не припомню ни одного турнира, где обошлось бы без смертей, — Блейн опять что-то вспоминает. — Кажется, тридцать семь лет назад, был так называемый «Кровавый Год»… Тогда из двадцати пяти участников, в живых остались только двое.

— Ужас… А вас всё устраивает?.. — Мелиса обращается к своей команде.

— Само участие сделает нас знаменитыми, — отвечает Алекс.

— А мне даст дорогу в жизнь, — говорит мой однорукий бандит. — Правда, не хочется, чтобы мне и вторую руку отняли…

— А ты меньше клювом щёлкай, — подкалываю я и заканчиваю сбор трофеев.

— А вы что думаете? — капитан обращается к женской части коллектива. — Вы всё ещё хотите принять участие?

— Отказаться уже нельзя, — отрезаю я. — Только увечье или смерть одного из участников позволяют произвести замену.

— Меня всё устраивает, — неуверенно выдаёт моя белокурая лисица в парике.

Стоит сказать, что Елену реально сложно узнать, она отлично маскируется под простолюдинку. Мы ей даже легенду придумали, что у неё уродливое лицо, которого она стесняется. Первокурсники, конечно, догадываются, что это именно Елена, но не более.

— А я бы, наверное, отказалась, если бы была такая возможность… — мямлит Алиса. — Как-то это всё слишком жестоко… Столько крови…

— Вы можете договориться со своим капитаном, что в случае угрозы вашей жизни, она надломит перо, — я делюсь вариантом. — Обычно ещё до начала команды обговаривают, как будут действовать в случае серьёзной угрозы.

— А какие ещё могут быть варианты?! — вопрошает Мелиса. — Конечно же, я сломаю это перо!

— У всех разные цели. Некоторые хотят победить любой ценой и довариваются, что смерть одного из участников не станет поводом для их поражения.

— Я отказываюсь понимать, почему кто-то готов отдать жизнь ради победы…

— Посмотри на них, — показываю на зевак, которые потихоньку начинают расходиться. — Ну, получат они лицензию второго класса, а что дальше? Это далеко не гарантия, что их возьмут на престижную должность. Не только простолюдины, но и многие дети из богатых семей хотят реализовать себя, а не сидеть на шее у родителей. А знатные наследники борются за славу. Если вы, леди Мелиса, победите, то никто в здравом уме не вызовет вас на дуэль.

— Но ведь они могут умереть…

— А ты знаешь, как относятся к победителям турнира? Скорее всего, нет, ведь их в нашем городе кот наплакал… — смотрю на Блейна. — Да, директор?

— При мне наша академия ещё ни разу не побеждала… — ему неприятно это говорить. — Были вторые места, конечно, но первые ни разу…

— А всё почему? Да потому что никто не помнит тех, кто пришёл вторыми. Если ты победишь, то тебе даже в барах будут бесплатно наливать, ведь ты настоящий герой, ибо умудрился стать лучшим из лучших, — продолжаю монтировать моих падаванов. — Золото, слава, возможность устроиться практически на любую должность! Если ты выжил и смог победить, то перед тобой открываются все двери! Но и цена за попытку велика…

— Вы ставите на кон свою жизнь, — Рекс продолжает мысль. — Я был одним из тех, кто занял второе место, и скажу вот что: если вы боитесь, то лучше сдайтесь уже в первом раунде, ведь с каждым последующим испытанием воля к победе ваших противников будет только расти. Побеждать будет всё сложнее. А финал — это вообще сражение не на жизнь, а насмерть. Наш капитан уже никогда не будет ходить, а его подруги больше нет с нами…

— Ага, то есть если мы победим, но останемся без ног — это круто? — Мелису уже не остановить, да и переубедить не получается.

— Тогда ваши жизни изменятся, — отвечаю я. — Согласен, что жить без ноги — так себе приключение, но у вас хотя бы останется жизнь. Поэтому нужно определить для себя чёткую грань, через которую вы не переступите. Раз уж сегодня мы будем отмечать первую победу, там всё обсудим. А сейчас можно расходиться.

— Леди Мелиса, ваш водитель развезёт нас по домам? — тонюсеньким голоском интересуется Алиса. — Нам с Алексом не хотелось бы идти пешком…

— Да, конечно, — Мелиса моментально переключается на раненных. — И отвезут, и вечером доставят в замок.

— Спасибо, — Алиса мило улыбается и хочет обнять своего кумира, но стесняется.

— Встретимся на закате? — уточняю я и закидываю мешок на спину.

— Рей, подожди… — Мелиса отводит меня в сторону. — Там пришло одно письмо от моего деда по маминой линии… Я хочу с тобой посоветоваться. Сможешь приехать пораньше?

— Во сколько?

— Сейчас я организую транспорт для Алисы и Алекса, а потом сразу же поеду домой. Где-то через час буду там.

— Тебя подвезти? — едва заметно улыбаюсь, чтобы остальные не спалили.

— Ну… Даже не знаю… — сомневается она.

— А в чём проблема? — хмурюсь и смотрю ей в глаза.

— Если пообещаешь не гонять, особенно по воздуху, то соглашусь… — наступает недолгое молчание. — А то мы же не знаем, сколько у тебя осталось маны…

— И то верно, — устало вздыхаю и дважды киваю. — Ладно, делай свои дела, я буду ждать в машине. Лео ведь тоже твои люди докинут?

— Хорошо, — на мгновение на её лице появляется улыбка.

Мелиса возвращается к своей команде, а я топаю к машине и стараюсь не сломать уцелевшие кристаллы. Подозреваю, Фин придумает, что с ними можно сделать. В крайнем случае продам прямо так — пара сотен золотых обеспечена.

Мне понятно возмущение Мелисы относительно правил турнира, будь я на её месте, то вёл бы себя примерно так же. Но реальность сурова, а победа приближает тебя к лицензии первого класса. Если на твоём теле красуется буква «А», но при этом ты победил в турнире, но негласно такой алхимик находится между первым и вторым классом, что и позволяет использовать блага этого мира.

А вот лицензию высшего класса получают только для того, чтобы стать кем-то вроде Дункана. Там тебе едва ли не автоматически выдают благословение и берут на службу. И речь даже не про деньги, ведь зачем они тому же Дункану? У него столько власти, что жалкие монеты попросту не нужны. Золото не позволит тебе послать нахер принца, а вот должность руководителя Бюро Расследований вполне.

Но вот что меня печалит: на подкуп Коллегии нужно такое количество денег, что даже Болтоны осилили бы с трудом. Вероятно, принц подсуетился, но и он вряд ли бы расстался с такой крупной суммой. Меня терзают смутные сомнения: а не нашла ли жена Жерара способ тайно вывести свои накопления? Ведь если бы кто-то из членов её семьи вышел из банка с золотом в кармане, то Грег бы об этом непременно узнал.

Я допускаю возможность, что убитая горем женщина решилась на отчаянный шаг и потратила все деньги на подкуп. Навскидку Болтоны могли скопить от пятидесяти до двухсот тысяч золотых, чего с головой бы хватило… За такие бабки члены Коллегии бы и сами нацепили костюмы кристаллисков, да побежали бы убивать Мелису.

А самое забавное, что так Болтоны остались бы не при делах, ведь если бы они наняли обычного убийцу, то к ним тут же появились бы вопросы. И хоть они лишись всего, но связи-то у них остались. По той же причине я не мог просто взять и вырезать всех жирдяев. Король в лице Дункана бдит, а мохнатые шпионки ему в этом помогают.

Если бы Мелиса умерла от лап кристаллиска, то никто бы и ухом не повёл, ведь всё по закону, ибо она сама согласилась участвовать в смертельной игре. Но шанс на успех был далёк от ста процентов, а поэтому жена Жерара могла приберечь часть золотишка…

Сейчас нужно в первую очередь понять, как она смогла им воспользоваться, и проработать версию с участием усатого принца. У бедняги Грега будет много работы — не завидую я ему, конечно…

Я дожидаюсь Мелису, и мы едем в замок. Запчасти от кристаллиска лежат у меня за спиной — там много места под всякое такое. Сегодня я осознал, что мне уже недостаточно того восхищения, которое я могу получить в Рейвенхоле. Студенты смотрели на меня почти как на бога, да и сам Дункан был в шоке, но мне этого мало. Аппетит приходит во время еды…

— Слушай, Рей… — неуверенно начинает Мелиса. — Я ведь повела себя как дура, когда закатила истерику? Я капитан и не должна себя так вести…

— Тебе всего восемнадцать — это раз. На турнир вас заманил я — это два. Вам досталось невероятно сложное испытание — это три. Поэтому твоей вины тут нет, — успокаиваю я. — Но в будущем постарайся держать себя в руках.

— Постараюсь… — она опускает глаза.

— Вот и умница, — хлопаю по её розовой макушке. — Всё у вас получится. Верь в себя, в свою команду и в меня. Жаль, конечно, что я не могу участвовать вместе с вами, ведь так мы бы победили без особых проблем, но и без моих суперсил вы займёте первое место. Иначе и быть не может.

— Ага… — она недолго замолкает и смотрит в окно. — Кстати, ты же использовал «Пепел», так почему кристаллиск замёрз?

— А сама как думаешь?

— Ну… Наверное…

— Ускоряя шарики, ты увеличиваешь температуру… — замолкаю, давая ей возможность додумать.

— А замедляя, уменьшаешь? Точно! И как я сама до этого не догадалась?

— У тебя голова забита вопросами государственной важности, а подобные моменты оставь мне. Не зря же я являюсь твоим персональным учителем, — беру Мелиса за руку.

— Спасибо тебе, Рей… — она томно вздыхает. — Ты меня столько раз выручал… По свой воле, причём… Но скажи, что тобой движет? Ты так сильно жаждешь благословения?

— Ой ну что ты опять всё о мирском да о мирском… Для меня за счастье помогать такое милашке, как ты. Вот раз, сделал что-то полезное, и на душе становится теплее, — выдаю полуправду и натягиваю маску дружелюбия.

— Но почему именно я? — она одаривает меня недоверчивым взглядом. — Елена вон от тебя без ума…

— Учёные ещё только ищут ответ на этот вопрос…

— Рей, я хочу знать правду, — настойчиво требует Мелиса.

— Мне нравятся девушки неприступные… Я по своей сути охотник. А когда условная Елена прыгает к тебе на руку — это неинтересно.

— То есть я тебе интересна только до тех пор, пока держу на расстоянии?

— Ох уж эта ваша женская логика… Мы же договорились не развивать ту самую тему, пока ты не освоишься в новой должности.

— Просто мне тут многие говорят, что ты со мной так мил только из-за корыстных побуждений.

— Это ложь! — говорить полуправду очень легко. — Если бы мне нужны были деньги, я бы нашёл способ более эффективный.

— Власть?

— А? — делаю вид, что не понял вопроса.

— Хочешь стать моим мужем? — ошарашивает она.

— Эм… Ты делаешь мне предложение? — вскидываю брови и смотрю на неё.

— Да нет… Я не в том смысле… — отнекивается Мелиса. — Ну… То есть ты через замужество хочешь получить власть — вот что я имела в виду…

— Полукровка женится на леди Рейвенхола? — смеюсь во всё горло. — Это настолько хорошая шутка, что за её прослушивание нужно брать деньги!

— Рей…

— Мелиса, вот скажи, чего ты хочешь добиться этим разговором? — перехожу в нападение. — Если ты мне не доверяешь, то так тому и быть, я всё равно продолжу делать то, что должно. А вообще, кто предупреждён — тот защищён. Ты же умная девочка и сама можешь оценить мои поступки. Мои мотивы лежат на поверхности.

— Ладно, извини… Просто столько всего навалилось… — всё-таки я продавливаю иллюзию своей непогрешимости.

— Лучше скажи, что там было за письмо? От дедушки? Это который правит севером?

— Ну не прям уж севером… Только Иерихоном и его окрестностями.

— Если я правильно помню, он второй по численности город во всём королевстве?

— И самый красивый… — с придыханием вспоминает Мелиса. — Даже столица не идёт ни в какое сравнение с Иерихоном… Там такие пляжи, такой спокойный и тёплый океан… Да и нет этих бесконечных шахт, в основном только торговцы да фермеры. Если бы у меня была возможность, я бы хотела жить именно там…

— Кстати, всё хотел спросить, — поджимаю губу и замолкаю, чтобы привлечь её внимание.

— Спросить что?

— А правду говорят, что сестра твоей матушки…

— Рей! — Мелиса тут же прерывает меня. — Это всё грязные слухи!

— Ой да ладно тебе… Я никому не скажу… — коварно шевелю бровями. — Если она выглядит ничуть не хуже госпожи Дианы, то…

— Рей… — недовольство сочится из каждой клеточки её тела.

— Тебе трудно, что ли? Да или нет — большего я не прошу. Этот секрет умрёт вместе со мной, обещаю.

— Это было всего один раз… — сквозь зубы признаётся Мелиса. — Так что никакая она не любовница короля, просто одну ночь они провели вместе…

— Как интересно… — коварно хлопаю в ладоши.

— Руль держи!

— Да держу я, держу. Теперь можно спать спокойно… Наконец-то, я узнал правду.

— Закрыли тему, — отрезает Мелиса.

— Как скажешь. Так что там с дедом? О чём он попросил?

— Попросил? Как ты узнал? В любом другом случае, тебе бы моя помощь не потребовалась.

— Согласна… Там такое дело… — её долгие паузы выводят меня из себя. — Он хочет…