Времени мало, и это не потому что Рафаэллу могут убить, дело в другом: нужно воспользоваться эффектом неожиданности. Враги, скорее всего, не ожидают, что я выскочу на них прямо сейчас, и это будет единственным верным решением. Все остальные варианты подождать и обдумать свои шаги сыграют в минус, ведь я нахожусь в замкнутом помещении и не имею данных о противнике.
Я накидываю свои вещи, подхожу к двери, за которой находится коридор, другие двери и лестница на первый этаж. Те, кто напал на мою тройняшку, должны стоять именно в коридоре. Однако нельзя исключать вероятность того, что кто-то спрятался в погребе или электрощитовой.
Я превращаю пивную кружку, которая до сих пор у меня в руках, в острый кинжал, способный без проблем рассечь плоть. Беру его в зубы и начинаю рисовать «Световую Бомбу», попутно приоткрывая дверь…
Затем я просовываю руку в проём и активирую заклинание. Меня деревяшка защищает от светового воздействия, но его интенсивность так велика, что обжигает мою ладонь. Сразу после вспышки слышится недовольное ворчание и крики.
Я активирую свой имбалансный щит, состоящий из воздуха и вакуумной прослойки, собираюсь с духом, беру кинжал в свободную руку и выхожу в коридор. Моя защиты жрёт неимоверное количество маны, но защищает практически от всех типов воздействия. Она не спасёт только против света и огромных снарядов, либо летящих на гигантских скоростях.
Я вижу троих мужиков в балахонах и Рафаэллу — все они закрывают лицо руками и пытаются побороть слепоту. Девушка, к счастью, жива. Мне даже кажется, что ей убивать и не собирались, ведь на ней нет ни капли крови.
Слышать я их не слышу, но мне это и не нужно. Я подбегаю к ближайшему, который стоит возле Рафаэллы, и вонзаю ему кинжал прямо в шею, перебивая артерию и пищевод. Он хватается за горло и падает на колени.
Делаю два шага по направлению ко второму, и тот неожиданно сбрасывает с себя капюшон. И я ведь даже на секунду не мог предположить, что ко мне могут подослать кого-то, кроме убийц…
— Грег, какого хрена ты тут делаешь? — отменяю щит.
— Рей, нам нужно поговорить! — орёт он, до сих пор не видя меня. — Что с моим человеком?! Почему я его не слышу?!
— Упс… Сейчас всё исправим… — подсаживаюсь к истекающему кровью и начинаю его лечить. — Неловко получилось… Но и вы могли бы зайти через парадную дверь!
— Нет, не могли, — отрезает Грег. — Бюро Расследований оккупировало все входы и выходы из замка. Если бы я воспользовался повозкой, они бы про всё узнали…
— Твоего человека придётся какое-то время покормить кашками… Глотать ему будет проблематично… — заканчиваю с реанимацией, раны бедняги затягиваются.
— Зачем было нападать, даже не разобравшись?! — вопрошает Грег и садиться у стены, применяя к себе леченое заклинание.
— Ваши друзья были у меня сегодня утром, и я ждал их нового визита. Как ты понимаешь, — с Грегом мы уже на «Ты». — Я ни разу не благородный аристократ, а поэтому меня могут просто завалить. В общем-то, я и ждал, пока меня придут убивать. И как вы вообще попали в мой дом?!
— Таким же путём, каким ты отправишься со мной в замок.
— Чего?.. — подхожу к Рафаэлле. — Не бойся, это я. Стой смирно, я восстановлю твое зрение.
— Хорошо, господин Рей… — шепчет она.
— Ты поедешь с нами, госпожа Мелиса хочет тебя видеть, — ошарашивает меня Грег.
— Она очнулась?! Вот это новость… — заканчиваю с лечением и прошу Рафаэллу покинуть подвал.
— Гарри, ты как? Всё нормально? — Грег обращается к раненому товарищу, но тот не может говорить и лишь кивает в ответ.
— Я, конечно, спас госпожу, но к чему такая спешка? — интересуюсь я и подхожу к Греху, который лечит глаза второго напарника.
— Господин Милиан принял решение выслать её из Рейвенхола на материк. Она отправляется на рассвете.
— О как… И Марк станет наследником?
— Господин Марк, — поправляет меня Грег.
— Да, да, конечно… Господин Марк… А что там с Болтонами и усатым принцем?
— По пути всё расскажу, — Грег открывает дверь в кладовую и пропускает меня вперёд.
— Вы чего, мать вашу, натворили?! — возмущаюсь я и захожу внутрь. — На кой хрен мне тут дыра с видом на океан?! На лодке приплыли?.. А как поднялись? А-а-а… вижу… По верёвке, с кошкой на конце. Вот ведь экстремалы.
— Спускайся. Нам нельзя показываться на улице, — настаивает Грег.
— Вы первые и «ниточку» свою заберите, она мне не нужна, — отхожу к стене, чтобы пропустить мужиков. — Я и сам не против поговорить с госпожой, а поэтому спущусь. За это можешь не переживать. А вот проход мне надо будет заделать, а то сквозить будет.
— Ты ждёшь, что я извинюсь? — Грег стоит рядом со мной, а его люди спускаются в лодку. — Этого не будет. Я делаю свою работу, слуг твоих мы не тронули, а ты чуть не убил одного из моих людей. Это тебе бы следовало бы извиниться.
— Обязательно! — корчу недовольную рожу. — Я там пивасик попиваю, а вы нападаете на мою девочку — непростительно!
— Ты пьёшь пиво? — на лице Грега появляется гримаса отвращения. — Пойло бедняков…
— Каждый дрочит, как он хочет, — показываю на верёвку. — Твоя очередь, богатей.
Я встаю на самом краю и жду, пока Грег спустится, чтобы заделать проход и вырвать их верёвку. Стою и понимаю, что никто не идеален… Мне даже в голову не пришло, что мой особняк будут штурмовать именно таким образом. Я не особо люблю лазать под землёй, хоть и имею возможность, а поэтому подобные решения не часто приходят мне в голову. На будущее надо будет обезопасить своё жилище от подкопов.
Грег садится в лодку, и я вырываю верёвку из скалы при помощи алхимии. Оказалась она там, кстати, тоже при помощи заклинания, ведь пушек в этом мире нет, а докинуть сюда её попросту невозможно.
Начинаю заделывать проход и замечаю четыре рыжие лапы, которые стоят за закрытой дверью со стороны коридора. Опять эта срущая кошка… Неужели, Бен наврал мне? Упасть с такой высоты и выжить нереально. Скорее всего, мой слуга смалодушничал, иного варианта просто нет.
А у меня нет желания убивать это усатый комбайн по производству какашек и ссанины, но сделать с ней что-то нужно. Я использую вакуумный щит, чтобы скрыть свои звуки и запахи, а потом подхожу к двери, за которой стоит кошка, и открываю её.
— Попалась! — отменяю щит и хватаю рыжую зверюгу одним резким движением, хотя она и не собиралась убегать. — Какая тяжёлая… Ну конечно, чтобы столько срать, надо жрать от пуза. Так-с, а тут что у нас?.. Медальон… Открывается? Ага. А внутри что? Элли? Это твоё имя? Странная кличка для кошки… Ты, подруга, пойдёшь со мной. Кошки — это ни разу не собаки, а поэтому я пересплю тебя в другое место, дабы ты никогда не вернулась сюда. Будешь ссать в тапки самому лорду Рейвенхола!
Несу её к обрыву, заделываю дыру и прыгаю вниз. Кошка ведёт себя на удивление спокойно и смотрит на приближающуюся водную гладь. Я использую «Слайд» и спускаюсь прямо к краю вместительной лодки с электромотором — такая модификация стоит немалых денег.
— И как это понимать? — Грег показывает на рыжую засранку.
— Она меня доконала. Мы же в замок поплывём? Там и выкину, пусть у вас бегает, — сажусь с кошкой на руках на центральное сиденье.
— У госпожи Дианы аллергия на шерсть… — недовольно бурчит Грег.
— Ну в темницу тогда поселите. Или ты предлагаешь её за борт выкинуть?
— Я ничего не предлагаю, а лишь хочу понять мотив твоего поступка, — Грег запускает тихий двигатель и садится за «руль» моторки.
— Долгая история. Ты лучше расскажи, что там с Болтонами, — меняю тему, дабы не пришлось рассказывать историю про говно.
— Пока что без изменений. Сделать мы ничего не можем, а поэтому выжидаем. А раз госпожа очнулась, то лорд принял решение спрятать её.
— Чтобы сохранить власть… То есть он готов отказаться от своей дочери, чтобы усидеть на «троне»?
— Не нам с тобой обсуждать его решения. Господин Милиан отвечает за будущее своей семьи, а не мы с тобой, — отрезает Грег.
— Но тут ведь явно готовилась какая-то подстава…
— О чём ты?
— Я про хрена из Бюро Расследований.
— А что с ним?
— Они же прибыли вместе с усатым принцем, а значит, хотели что-то исполнить, но Мелиса им помешала своей глупой выходкой.
— Госпожа Мелиса, — вновь поправляет меня Грег.
— Ой, да будет тебе… — устало отмахиваюсь. — Хватит быть таким душным.
— Соблюдай нормы. Хотя бы в моём присутствии, — требует он. — А что касается Дункана Шольца, то тут ты неправ. Он прибыл вечером в среду.
— Крылья отрастил? Это же невозможно… — смотрю на Грега с подозрением и недоумением.
— Я слышал, что приближённые короля могут добраться в любую точку острова за считаные часы, — рассказывает он. — Никто не знает, как они это делают… Военный секрет — так говорят. Но одно я знаю наверняка: в Рейвенхоле в момент помолвки их не было.
— Надо бы посадить на кол этого Дункана и выпытать секрет… — размышляю вслух. — У меня были догадки, как можно преодолеть такое расстояние за час, но на это потребуется столько маны, сколь нет ни у тебя, ни у меня вместе взятых.
— Не знаю, чем это тебе поможет, но заметь, что сотрудники Бюро не путешествуют поодиночке. Если в их быстром перемещении замешана алхимия, то маны у них хватит, уж поверь.
— И правда… Можно по очереди поддерживать заклинание… Вот ведь хитрецы… — у меня в голове всплывают все варианты полётов, самый простой — двигать стул при помощи древесной алхимии. — Получается, Дункан не при делах…
— Насколько мне известно, он подчиняется только королю. Принц для него не указ.
— Интересная иерархия… И почему же?
— Если жена и дети короля умрут, то править станет Его Высочество принц Дункан. А как ты знаешь, короли иногда умирают. Логично, что ему нужны люди, которые будут подозревать даже самых близких. Я тебе больше скажу: даже королева не может отдавать приказы никому из Триады.
— Расследовали, дипломаты — они же шпионы, хозяйственники… Учитель говорил, что именно они входят в состав Триады…
— Бюро Расследований, Королевская Канцелярия и Торговая Палата — так называются организации, которые входят в Триаду. И Дункану подчиняются не только «расследовали», но и вся столичная полиция. Да и в военное время они с главами других ведомств делит полномочия главнокомандующих. Дункан один из троих самых влиятельных людей во всём Королевстве. Конечно, все трое идут после короля.
— То есть мы можем использовать его, чтобы натравить на Болтонов и усатого принца?
— Использовать? — Грег хмурится и сворачивает поближе к берегу.
— Если он и правда работает на короля, то его наверняка заинтересует история с «солью». Свидетели-то живые?
— Живые.
— Значит, всё в порядке, — я вздыхаю с облегчением.
— И как ты себе это представляешь? Я должен подойти к нему и рассказать правду? На что это, по-твоему, будет похоже? А я тебе скажу… На попытку запутать следствие. У Дункана приказ: выяснить, кто отправил молодожёнов. Я не думаю, что он станет разбираться с Болтонами. Да и к тому же, алхимик теперь работает на нас. Мы понемногу начали внедрять твою задумку на рудники. Тут, правда, один случай произошёл неприятный… — Грег сверлит меня взглядом. — Кто-то убил начальника охраны и его помощницу очень необычным образом…
— Необычным образом? — я был готов к такого рода вопросам, а поэтому подделать реакцию не составляет труда.
— Верхняя часть здания расплавилась, хотя огня никто не видел… Ты, случайно, ничего об это не знаешь?
— Расплавить камень без огня? Интересная задачка… С ходу даже не скажу, как такое возможно… — одной рукой держу кошку, а второй чешу подбородок. — Надо будет спросить учеников, люблю я их помучить.
— То есть, ты непричастен? — Грег продолжает давить.
— Да на кой хрен мне сдался какой-то там начальник охраны? — начинаю раздражаться, что выглядит довольно естественно в такой ситуации.
— Не знаю, но тебя видели выезжающим в тот вечер из Верхнего Города.
— И что с того? Спасибо бы сказал, ведь я ездил за взбодрителем, а ведь именно он помог оживить госпожу Мелису, как я понимаю.
— А если ты купил его тогда, то почему передал только через сутки?
— Да боже ж ты мой… — недовольство из меня так и прёт. — А как бы я это сделал? Госпожа Диана передала мне письмо с благодарностью и сообщила, что будет покупать печенья на ежедневной основе. Вот я и решил, что безопаснее всего будет передать устройство со следующей посылкой.
— Ладно, проехали, — наконец-то, Грег сдаётся. — Проехали и припыли.
Наша лодка заплывает в пещеру, боец Грега, сидящий на носу, включает фонарь и освещает путь. Мы несколько раз поворачиваем, а затем оказывается у причала с двумя другими лодками. Это место охраняют двое лучников и один алхимик, и им приходится стоять в темноте, чтобы никто с океана не увидел горящий свет.
— Надевай, — Грег кидает мне свой балахон.
— Кошку-то отнесёте в темницу? Пусть там бегает, — передаю усатого зверя мужику, которому совсем недавно проткнул горло. — А то как-то убивать не по-людски.
— Отойди от замка подальше и выкинь её там, — приказывает Грег, а молчаливый боец склоняет голову. — Идём, Рей.
Мы вчетвером подходим к обычной, на первый взгляд, стене, а затем Грег нажимает на специальный камень, и огромный валун отъезжает в сторону с оглушительным грохотом. Лучше бы использовали алхимию, ей-богу… Конспираторы хреновы.
Внутри оказывается миниатюрная копия того лифта, на котором я катался. Грег дёргает за второй рычаг, и мы устремляемся наверх, причём с довольно-таки высокой скоростью. Раза в три быстрее, чем может разогнаться та здоровая хреновина, выходящая в гараж.
Лифт останавливается в тёмном помещении, и боец с кошкой в руках сходит на этом этаже. Затем Грег дёргает за последний рычаг, и мы втроём едим на самый верх. Насколько я понял, этажи тут указаны слева направо. Что ж, удобно и понятно, вот только надписей нет, а поэтому нужно знать, где останавливается тот или иной лифт.
Стоит отметить, что чёрный ход из замка, коим и является пещера, устроен достаточно грамотно. Скрытый лифт, позволяющий свалить с острова, — гениальное решение. Да и сделать это может любой член семьи, даже тот, кто не владеет алхимией. Хотя таких Майерсы не держат.
Лифт останавливается, и мы выходим в какую-то каморку размером три на три метра. Грег подходит к стене и толкает её, и это вновь потайная дверь, которая крутится вокруг своей оси, точно вертушка в школе.
— Ждите здесь, — приказывает он и уходит, оставляя нас в темноте.
— Чё, как жизнь? — решаю не молчать.
— Здесь нельзя разговаривать. За стеной находится коридор, и нас помогут услышать, — поясняет недовольный боец.
— Ну ёперный театр, значит, будем молча стоять в темноте…
Так и происходит, ведь Грега нет уже больше получаса, что наводит меня на нехорошие мысли. Я уже научился читать его и вижу благие мотивы, ведь если бы он вёл меня на убой, то за столь длительный промежуток времени ему бы не удалось скрыть своих эмоций.
Возможно, что-то случилось, но я в текущем положении заложник ситуации. Мне остаётся только ждать и надеяться на чудо, прямо как в очередях в бесплатную поликлинику. Однако там хотя бы свет есть, да и поседеть можно, если на улице плохая погода и количество ворчливых бабок в больнице минимально.
В общей сложности проходит час, может быть, чуть меньше, когда Грег всё-таки решает порадовать нас своим визитом.
— Быстро за мой, — командует он.
— Чё так долго? — бурчу я практически бегу за ним по коридору, заставленному горшками с цветами.
— Госпожа Мелиса была занята. У вас всего десять минут, поэтому постарайся сделать так, чтобы ваша беседа особо не затягивалась.
— Проделывать такой путь ради десяти минут общения? Ты серьёзно?
— Госпожа хотела только попрощаться, так что хватит. А мне ещё нужно подготовить её к путешествию… — Грег устало вздыхает и останавливается у одной из дверей круглого коридора. — Заходи.
— Надеюсь, там нет засады… — бросаю на него оценивающий взгляд. — Да ладно, шучу я.
Открываю дверь и захожу в небольшую комнату с единственной кроватью и скромным столиком. Мелиса лежит под одеялом и выглядит очень бледной, как живой труп, я бы даже сказал.
— Рей… — хриплым голосом выдавливает она. — Ты пришёл…
— Ну привет, любительница выпить на свадьбе, — скидываю капюшон, по-доброму улыбаюсь и сажусь на край кровати. — Говорят, ты уезжаешь?
— Мне придётся это сделать… Сейчас вот придут волосы красить… Очень жаль, что так всё обернулось… — из её глаз так и сочится печаль. — Очень жаль…
— Если бы ты не сглупила, я бы обставил всё так… — начинаю рассказывать хитрый план.
— Я знаю, отец мне всё объяснил… — она поворачивается набок и прячет глаза. — Мне никто не сказал… Я думала, что всё закончится, когда мы произнесём торжественные речи… Рей, я просто не могла выйти за него… Осознание, что придётся прожить с ним до конца своих дней, убивало меня. Вот я и решилась покончить с этим, хотя до последнего верила, что вы с отцом что-то придумаете…
— То есть ты посчитала, что я пришёл просто так постоять на балконе?
— В тот вечер я уже ни о чём не думала, — признаётся Мелиса. — Я лишь верила, что до того, как нам вынесут кубок, всё разрешится само собой. Вот только оно не разрешилось…
— Глупышка… — глажу её волосы. — И кто ты теперь у нас будешь? Брюнетка? Блондинка?
— Рыжий цвет хочу. Он ближе всего к моему родному…
— Грустно всё это, что тебе приходится уезжать, — поджимаю губы и грузно вздыхаю. — А я только начал привыкать к твоему вспыльчивому характеру.
— Мне тоже будет тебя не хватать, Рей. Но уже ничего изменить нельзя. К сожалению…
— Может мне поплыть с тобой на материк?
— Что?.. Ты хочешь поплыть со мной? Но зачем тебе это? — она поворачивается и смотрит мне в глаза.
— А почему бы и нет? Как-то мне Рейвенхол наскучил, — про кучу проблем я решаю умолчать.
— Даже не знаю, позволит ли отец… Но я была бы очень рада…
За дверью слышатся чьи-то громкие голоса. Я решаю подойти к ней и проверить, а то мало ли что случилось. Всё-таки меня здесь быть не должно.
Но стоит мне дотронуться до ручки, как дверь распахивается, а на пороге стоят Дункан, Его Высочество принц Дерек, Грег, Лорд Милиан и ещё куча людей в чёрном.
Что теперь делать — совершенно непонятно, но зато в бегстве Мелисы более нет смысла, а поэтому пришло время самому сделать ход. Но сперва нужно как-то спасти свою задницу…