110927.fb2 Сила отчуждения (Крылья гремящие - 4) - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 40

Сила отчуждения (Крылья гремящие - 4) - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 40

- Здесь эта тематика под запретом, - ответил он. - Но в других местах я нарыл кое-что.

- Надеюсь, не кости? Знаете, все эти могущественные артефакты в виде черепов древних демонов... не говоря о прочих мощах...

- Вы напрасно не принимаете это всерьез, - заметил парень.

- Да я вообще... мало что. Натура такая.

- Сложная, - не пропустила Жанна.

- Если копии демонических черепов, сделанные из хрусталя, обладают немалой силой, - то что говорить об оригиналах!.. Впрочем, мы отвлеклись.

- Точно.

- Так какой де Биф вас интересует, монсеньор?

- Конечно, самый первый, - сказал Светлан. - Ведь нынешние порядки устанавливались им.

- Итак, Первый Граф, - начал Жордан. - Звали его Оттар, а до получения графства он именовался сеньором де Беем. Но и эту фамилию, если верить летописям, он получил не по наследству.

- Прямо уголовник какой-то, - хмыкнул богатырь. - Он же Биф, он же Бей, он же... Случайно, он не грузин? Хотя у тех - Отары.

- Тучные? - опять влезла ведьма.

- Всякие, - отмахнулся он. - Нет, грузинами тут вряд ли пахнет - я бы почуял. Скорее Оттар и впрямь вестфольдинг.

- По-вашему, так важно знать истоки? - спросил Жордан.

- По-нашему - да, - с умным видом изрек Светлан. - Ибо менталитет индивидуума в немалой степени задается происхождением. Генетическая память, судари мои, - ее тоже необходимо учитывать!

Пока здешние грамотеи недоуменно переглядывались, пытаясь уразуметь, не морочит ли им головы именитый гость, он еще раз пролистал "Историю рода", словно мог там что-то не заметить.

- А что еще известно про Первого Графа? - спросил затем.

- Ну, в одной из хроник сообщалось, будто он был столь похотлив, что не пропускал даже кобылиц, если те ему нравились.

- Э-э... в буквальном смысле?

Осклабясь, Жордан кивнул.

- Простые нравы, - покачал головой Светлан. - Прямо как у горцев, среди чабанов.

- Ну, у скотоводов эта грань вообще размыта. К тому ж Первый Граф славился необузданным нравом... равно как и большинство его отпрысков. А если правителю что-то взбредает в голову, кто осмелится перечить? Даже короли никогда не имели влияния в Междуречье, все тут решал граф единолично. Говорят, и хоронили Оттара не по христианскому обычаю. В последний путь его провожали многие, от любимых слуг до преданных псов... Или наоборот, - поправился Жордан, подумав, - любимыми были псы... Только имейте в виду: эти сведения из разряда "холодных".

- Имеешь в виду "горячих"?

- Нет, монсеньор, именно "холодных". А есть еще "ледяные", обжигающие смертельной стужей - от нее за секунду превращаешься в лед.

- Случайно, речь не о святом Клаусе? - спросил Светлан. - На Руси именуемом Дедом Морозом.

- Умоляю, сир: не ссылайтесь на нас, - не выдержал Франц. - Нигде, никогда!.. Понимаете? Иначе нам не спастись.

- Да, не хотелось бы, - присоединился Жордан. - Уж очень не люблю холод. Огонь - и то лучше.

- Типун тебе...

В самом деле, вот про огонь Жордану лучше не поминать. Тем более жизнь прекрасна, а он еще молод. Вообще, если этого парня приодеть надлежащим образом, он пользовался бы спросом у дам. Сбит крепко, пусть не очень изящно, физиономия славная и открытая, глаза светятся умом.

- А что скажете о нынешнем графе? - спросил Светлан. - В папеньку он пошел или и вовсе - в Оттара?

Усмехнувшись, Жордан сказал:

- Только между нами, да?

- А то!

- Мы знаем его лишь последний год... э-э... с октября, да?

Беллини неохотно кивнул.

- Говорят, прежде он не сильно отличался от череды своих предков зверюга был еще тот.

- Жордан! - воскликнул хранитель, опять испугавшись.

- Чего? - огрызнулся тот. - Ты уже и богатырям не веришь? Тогда и вовсе надеяться не на кого!

- Не мешай, - велел Светлан Францу. - В таких делах надо молчать, как партизан, либо говорить все. Иначе - себе дороже.

- Точно, - согласился Жордан. - Так вот, в конце прошлого лета, примерно через месяц после того знаменитого турнира в столице, наш граф вернулся из очередного похода в полной прострации, словно бы увидал собственную смерть. И тогда же он привез с собой юную девицу, вскоре сделавшуюся его супругой. С тех пор прежняя его свирепость сгинула напрочь, а война больше не веселит де Бифа - как и охота. И чем объяснить такую трансформацию?

- Лишь глупцы не меняют взглядов, - объявил Беллини.

- Да, но настолько!.. Ведь до этого он наломал много дров, причем делал это с азартом и смаком. А перечень его бесчинств... чтобы не сказать злодейств... лучше не вспоминать.

- Как говорится, кто сам без греха... - пробормотал хранитель.

- ... и вот тут камни полетели градом, - заключил Светлан. - Это лишь в притчах народ внимает мудрецам и сразу просветляется.

Тяжко вздохнув, Беллини достал из-под стола жбан с местным пивом и разлил по кружкам. Выглядел напиток неприглядно, да и пахнул не лучше - на вкус Светлана. Вот Жордан поглядел на пойло с вожделением, но решил воздержаться, по-видимому, опасаясь увлечься. Зато разволновавшийся Франц приложился к своей порции крепко, пока не увидел дно.

- Нынче граф продолжает править нашим краем, - продолжил Жордан. Даже подписывает приговоры, включая смертные. Но делает это словно по привычке, уступая ожиданиям подданных... или той неясной силе, чья власть в Междуречье сильнее графской, а уж тем более - королевской.

Говорил он не без иронии, но в его голосе сквозила уважительность, удивительная в подобном насмешнике. Или это было сочувствием? Во всяком случае, Жордан явно не из тех, кто почитает за силу. И уж де Бифа он должен знать неплохо.

- Что ж, спасибо за сведения, - сказал Светлан. - Возможно, это поможет нам гвоздить с большей избирательностью. Каждому да воздастся!

- Уж постарайтесь, - попросил Жордан с полной серьезностью. - Еще один вопрос, монсеньор, - заранее приношу извинения...

- Ну?