110932.fb2 Сила пяти [Адаптация текста Элизабет Ленхард] - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 4

Сила пяти [Адаптация текста Элизабет Ленхард] - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 4

— Давай сразу решим, что Элион должна делать: просить или умолять?

— Просить, — решила Ирма, важно кивая. — Раз уж я произнесла это слово первым, пусть просит.

— А может, пусть просит умоляюще? — предложила Хай Лин.

— Это как-то глупо звучит!

— Но это компромисс!

«Когда есть такие подруги, никаких юмористических передач смотреть не нужно», — подумала Корнелия, и ее накрашенные розовым блеском губы изогнулись в улыбке. Она помахала Элион рукой.

— Удачи! — крикнула она на прощание заметно приунывшей подруге. Потом повернула налево и зашагала вдоль железной школьной ограды. Ее велосипед был припаркован на стоянке в дальнем углу двора.

Она шла, чувствуя, как ветерок колышет ее длинную светло-зеленую юбку. Корнелия вздохнула. Смена времен года всегда навевала на нее грусть, особенно если заканчивалось лето. Ее ужасно огорчало то, что деревья теряют листву. Она понимала, что это глупо, но не могла не сочувствовать деревьям, мерзнущим на морозе с голыми ветками. Они казались такими… уязвимыми. Листья были хоть какой-то защитой, как для нее — уютный синий свитер, который девочка надела, прежде чем ехать домой.

Крик какой-то девчонки вывел Корнелию из задумчивости.

«Пора избавиться от дурацких мыслей, — сказала она себе. — Кажется, на велосипедной стоянке что-то происходит».

В этот момент раздался еще один крик, принадлежавший уже другой девчонке. Корнелия ускорила шаг.

«Да что там такое?» — сердито подумала она.

Завернув за угол, она увидела одну из кричавших девочек — эй, да это же Тарани, новенькая в оранжевом свитере. Рядом с ней, вжав голову в плечи, стояла другая новенькая — Вилл. И взгляды обеих были направлены на… Урию и его шайку. Сальные волосы, куча перхоти, потрепанные, несвежие шмотки и общий уровень IQ на всех — около 22.

«Будь у них побольше воображения, они бы затерроризировали весь Шеффилд, — подумала Корнелия. — А так они просто местная головная боль».

На этот раз придурки связали цепи нескольких велосипедов в замысловатый узел. Корнелии уже доводилось видеть такое. Но она не была уверена, что Тарани справится с ситуацией, — в вестибюле она показалась ей робкой и нерешительной.

— Это вы сделали? — обратилась Тарани к шайке, пока Вилл безуспешно дергала один из велосипедов.

«По- моему, я ошиблась, — пронеслось в голове у Корнелии. — Она сможет разобраться сама».

— Хи-хи! — пронзительно засмеялся Лорент, приземистый парень с грязными черными дредами. Он и Курт, блондин с неровно подстриженными волосами и широкой грудью, скалились, как два близнеца-дебила.

— Видимо, кому-то сегодня придется прогуляться до дома пешком! — ядовито произнес Лорент.

Корнелия заметила, что Найджел, единственный более-менее приличный на вид член шайки Урии, стоит в стороне. Он не насмехался над девчонками, напротив, вид у него был смущенный.

Курт же хохотал так, что его смех доходил чуть ли не до хрюканья. Его лохматые светлые брови подпрыгивали, когда он гримасничал.

— Думаешь, это смешно? — прорычала Вилл.

— Угу! — кивнул Курт. Тут он перестал гримасничать и хищно уставился на Вилл. — Ты ведь тут новенькая, да? А ты ничего!

— А ты все такой же недоумок, Урия, и твои прихвостни тоже! — не сдержалась Корнелия, выскочив на площадку позади шайки и ткнув главаря пальцем в костлявую спину. Он резко развернулся и уставился на нее. Прямо перед ее носом оказались его сальный подбородок, перемазанные гелем рыжие патлы и вздернутый веснушчатый нос.

Корнелия расправила плечи и посмотрела Урии в глаза, а потом указала на голубой велосипед, привязанный цепью к красному велику Вилл.

— Это, случайно, не мой велик там, посреди кучи, а, красавчик? — угрожающим тоном поинтересовалась она.

Лицо Урии сморщилось в недовольную гримасу, и он выдавил:

— Подумаешь, велик! Ладно, нам пора. Пошли отсюда, ребята!

«Трусы!» — подумала Корнелия, глядя вслед хулиганам, которые спешили за Урией, глупо посмеиваясь, и пихая друг друга локтями.

— Ну вот, вы только что встретились с местной достопримечательностью — Урией и его шайкой, — сочувственным голосом произнесла Корнелия, обращаясь к Вилл и Тарани и снова заправляя непослушную прядь светлых волос за ухо.

— Только этого мне не хватало! — угрюмо пробормотала себе под нос Вилл, наконец, высвободив из цепи своего велосипеда руль Тарани.

— Не волнуйся, — беззаботно отмахнулась Корнелия. — Тут далеко не все такие. Ты убедишься в этом на сегодняшней вечеринке.

Одной этой мысли было достаточно, чтобы заставить Корнелию позабыть о страхах и сомнениях, терзавших ее весь день. Дискотека по случаю Хэллоуина! Звучит заманчиво! Она не могла дождаться вечера.

Новенькие явно не разделяли ее чувств.

— О нет! Вечеринка! — воскликнула Тарани.

— Я начисто о ней позабыла, — произнесла Вилл. Она развернулась и начала с чрезвычайным усердием прикреплять к велосипеду отвалившееся седло, как будто хотела снова забыть об этой вечеринке. Корнелия с любопытством наблюдала за ней, представляя себе, каково это — быть новенькой. Ведь сама она жила в Хитерфилде с самого рождения.

«Должно быть, это ужасно — не видеть рядом ни одного знакомого лица, не знать, где что находится», — подумалось ей. При этом Корнелия понимала, что произносить подобные сочувственные слова вслух было бы сейчас крайне неуместно, это только еще больше расстроит новеньких. Поэтому она заставила себя весело улыбнуться и повернулась к другой девчонке.

— Ты ведь Тарани, да? — сказала она, протягивая руку. — Я Корнелия.

— Приятно познакомиться, — Тарани застенчиво улыбнулась и пожала Корнелии руку.

— Мы все встречаемся в восемь возле спортзала, — продолжала Корнелия. Заметив, что улыбка Тарани поблекла, она подбадривающе сжала ее руку.

— Вот увидишь, это будет незабываемая вечеринка!

— Что касается меня, — пробурчала Вилл за спиной у Корнелии, — то я предпочла бы забыть о сегодняшнем дне как можно скорее.

— И не забудьте нарядиться как-нибудь по-особенному, — добавила Корнелия, пропустив мимо ушей слова Вилл. — В красавиц, чудовищ или что там вам взбредет в голову. Главное — это должно быть необычно.

— Я постараюсь, — сухо ответила Тарани, украдкой оглядев свои потрепанные джинсы и мешковатый свитер.

Корнелия оседлала свой велосипед. «Да, девчонки немного замкнутые», — подумала она. Но это не имело значения. У Корнелии было такое чувство, что под внешней застенчивостью новичка в каждой из них скрывается личность!

Почувствовав, что к ней возвращается привычное ощущение контроля над ситуацией, Корнелия надавила фиолетовым кедом на педаль.

— Увидимся позже! — бросила она на прощание.

— Я не уверена, что приду, Корнелия, — выпалила вдруг Вилл, вскочив на ноги. В больших карих глазах застыла растерянность. — Я сто лет не была на вечеринках.

— Значит, у тебя есть шанс снова к ним привыкнуть, — бросила Корнелия через плечо и покатила прочь.

Она неслась вперед, оставляя позади провальный тест по физике, Урию и все остальные школьные невзгоды. Внезапно ее захлестнула радость. Погода стояла чудесная, велосипед мчался со всей скоростью, на какую был способен… И еще: она знала, что ее наряд будет самым лучшим на сегодняшней дискотеке.