110956.fb2 Сильвия - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 146

Сильвия - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 146

Человека сдуло словно ветром и через минуту две машины выехали с территории лагеря. Они мчались в течение двух часов и буквально ворвались в другой лагерь. Молнии крыльва обрушились на вышки с солдатами. Взрывы вновь разносили главные объекты лагеря. Через пятнадцать минут к двум грузовикам присоединилось еще три и машины выскочили из лагеря.

Они неслись дальше.

− Сэр, только что пришло сообщение. В лагере С-24 восстание. − Сказал адьютант.

− Что там?

− Половина охраны перебита, взорваны склады вооружения и комендатура. Часть заключенных сбежала на двух грузовиках. Там паника, сэр. Кто-то пустил слух, что восставшим помогает дракон.

− Подключите наши космические силы. − Сказал командующий. − Пусть они проследят где эти машины и уничтожат.

− Да, сэр. − Ответил адьютант.

Прошло несколько часов. У Главнокомандующего было много дел. Он, наконец, заставил бывшее Правительство подчиниться. В этом, как ни странно, помог сам инопланетянин, ударив сразу по двум сторонам. Защитники замка от этого только перепугались и сдались, прислав парламентера. Они желали только что бы их не убивали.

Смертей и так было в достатке и человек приказал отправить всех членов Правительства под домашний арест до того времени как утихнут все стычки на улицах.

− Сэр, еще одно восстание. − Сказал адьютант. − Сообщения приходят с большим опозданием. Но я нашел одну связь.

− Какую?

− В обоих лагерях содержались группы команды того космического корабля.

− Черт! Надо было это понять сразу! Где еще их держали?!

− Еще одна группа в Сталинксе.

− В Сталинксе? Там же нет лагеря.

− Там интернат для детей и там все дети. Я передал распоряжение перекрыть все дороги к Сталинксу от вашего имени.

− Хорошо. Что говорит космос?

− Я передал им возможный круг поиска. Они скоро их засекут. Возможно, они остановились, поэтому их не обнаружить сейчас.

− Сколько их там? Человек сто? Их так сложно обнаружить из космоса?

− Около двухсот, сэр. Трудность только в объеме работы. Их скоро найдут.

− Хорошо. Сообщите мне как только их найдут.

− Мы остановимся в лесу. − сказал Артакс. − Никаких огней, никакого света. Нас не должны засечь. Машины необходимо замаскировать ветками сверху. Все ясно?

− Да. − ответили командиры групп.

Люди принялись за работу. Через полчаса вокруг уже было почти ничего не видно. Артакс пролетел сверху. Он легко различал место где находились машины, но надеялся, что из космоса их не увидят. Вокруг было достаточно других тепловых помех.

Люди легли спать в машинах, оставив патрули снаружи. Их никто не потревожил до самого утра и Артакс вновь собрал всех.

− Наша цель город Сталинкс. − сказал Артакс. − Там держат детей. Я прошу никого не беспокоиться особо за них. Их содержат в лучших условиях, чем держали вас.

− Почему ты нам помогаешь? − спросил кто-то из людей.

− Потому что Рис мой друг. А еще потому что там, среди ваших детей находится и мой сын. Все. Пора приниматься за дело.

− Людям нужно что-то есть. − сказал Рис.

− Я знаю. − ответил Артакс. − Надо немного потерпеть. Совсем немного. За нами сейчас уже следят из космоса, если они не полные болваны. А они не болваны. Они обнаружат нас как только мы выедем из леса. Это значит, что через несколько минут сообщение дойдет до штаба. А там, наверняка готов план захвата. Наиболее худший вариант для нас, это уничтожение из космоса. Не думаю, что они решатся на ядерную атаку, но здесь наверняка появятся истребители. И тогда будет бой. В общем, у нас до него примерно полчаса времени. До города ехать минимум час. Наша задача протянуть время. В городе будет проще. Там есть где скрыться. Я не знаю всего что они приготовили, поэтому мы должны быть готовы ко всему. Я надеюсь, все все поняли?

− Да.

− Тогда, по машинам. Ветки не снимайте. Едем прямо так.

Машины выехали из леса и двинулись по дороге. Артакс отдал приказ выжимать из них все что можно.

− Сэр, их засекли! − Сказал адьютант.

− Атакуйте. Уничтожить этих бандитов!

Прошло полчаса. Шла уже тридцать четвертая минута гонки.

− Они летят! − Послышался чей-то голос в кузове.

− Рис, ты командуешь дальше. А я лечу на них.

Артакс исчез из машины и влетел в первую машину истребителя. Он оказался в кресле второго пилота, рядом с человеком.

− Привет. − Сказал он человеку. − Дай полетать.

Пилот раскрыл рот и не сумел ничего сказать, когда вокруг него обвились веревки. Одна из них заткнула человеку рот. А машина начала крениться и падать. Артакс поймал управление.

− Что у тебя происходит, первый? − Спросил голос по радио.

− Все в порядке. Я чихнул. − Ответил Артакс за человека.

− Ты заболел, что ли?

− Порядок. − Ответил Артакс. − Все за мной. Он начал подымать машину вверх.

− В чем дело, Первый?! − Закричал голос.

− Порядок. − Ответил Артакс. − Я чихнул.

− Внимание, Второй, принимайте командование. Приказ уничтожить грузовики!

− Не делайте этого, ребята. Там люди в машинах. Ваши братья. − Сказал Артакс.

− В чем дело, Джек? − Спросил другой голос. − Ты что, не понял, что там бандиты?