110956.fb2 Сильвия - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 76

Сильвия - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 76

− Я даже не знаю что и сказать. − Сказала Самира.

− Вы действительно неоденты? − Спросил Артакс.

− Да. − Ответила Самира.

− Вы можете это показать?

− Показать? − Удивленно спросила Самира.

− Да. − Ответил Артакс. − Превратиться в зверя, например.

− Да вы… − Заикнулась Самира. Она замолчала, глядя на Артакса. − Вы, видимо, не знаете, что эта просьба является оскорблением для неодентов? − Спросила она.

− Почему? − Спросила Рина.

− Представь, что к тебе подойдет какой нибудь человек и попросит раздеться на глазах у всех.

− Кажется, я поняла. − Сказала Рина, усмехнувшись.

− Зачем вам это нужно? − Спросила Самира.

− Это нужно Аллину. Ему будет легче, если он это увидит.

− Это смахивает на какое-то… − Заговорила Самира и замолчала, глядя на Аллина. − Это всегда пугает людей.

− Людей, а не зверей. − Сказала Рина.

− Ты хочешь это увидеть, Аллин? − Спросила Самира.

Аллин кивнул головой и взглянул на Артакса.

− Я даже не знаю. − Сказала Самира.

− Можно я ему покажу, мама? − Спросила Линна.

− Да ты с ума сошла, Линна! − Воскликнула Самира. − И не думай. Да ты и не умеешь.

− Умею. Я уже так делала.

− Делала? Когда?

− Весной, в парке.

− Так, значит, это была правда? Ты напугала Тиграна?

− Ну… − Проговорила Линна, опустив голову. − Да.

− Ну, я еще с тобой поговорю. А теперь иди в свою комнату.

Линна ушла.

− Я все понимаю, но я не буду этого показывать. − Сказала Самира. − Вы должны понять, что нельзя требовать подобного от неодента. Я не обижаюсь на вас. Вы этого не знали, но теперь вы должны знать.

В зал вошел человек.

− Мэм, вас к телефону. − Сказал он.

− Кто?

− Ваш муж.

− Иду. − Сказала Самира и поднялась. − Подождите меня здесь. − Сказала она гостям и ушла.

− Ну что, Аллин? − Спросила Рина. − За язык тебя кто-то тянул?

− Я думал, она мне друг.

− Друзей надо беречь, Аллин. А ты этого не сделал.

− Как? Она же…

− Она ничего не знает. А ты поступил как глупый осел. Ты хочешь стать ослом, Аллин?

− Не хочу. − Ответил он.

− Раз не хочешь, ты не должен говорить то что ты говоришь. Правда, не правда. Ты должен понимать все. Ты на Хвосте, а не на Ренсе. Здесь никто не считает крыльвов друзьями. И, если ты будешь, вот так на этом настаивать, тебя никто не будет считать другом.

− Почему?

− Потому что ты должен, сначала, доказать что ты друг, что тебе можно верить, что твои слова что-то значат. Вот тогда, ты и сможешь говорить что-то свое не боясь, что твои друзья перестанут ими быть.

− Я не понимаю. Мама говорила, что друзья, это навсегда.

− Навсегда, Аллин. Друзья это навсегда. Между друзьями бывают споры и ссоры, но настоящие друзья всегда ими остаются. И ты должен сам за них бороться. Понимаешь?

− Понимаю.

− Вот и хорошо.

Аллин обнял Артакса и уткнулся в него лицом. Самира вернулась в зал.

− Рис приедет завтра утром. − сказала она. − Он был удивлен, узнав, что здесь вы.

− Аллину надо поспать. − сказал Артакс. − У вас не найдется места для него?

− Конечно. − ответила Самира. − Идемте. У нас всегда есть комнаты для гостей в готовности. Рис приедет не один.

Самира проводила Артакса, Рину и Аллина наверх и предложила им на выбор несколько комнат. Они выбрали ту, где могли быть все вместе. Артакс остался с Аллином, а Рина вернулась с Самирой в зал.