110956.fb2
Рина закончила обед и ушла. Артакс и Аллин лежали на полу. Артакс был в виде крыльва и Аллин спал, забравшись под него.
− Ну ты совсем как ребенок, Артакс. − Сказала Рина.
− Так было надо. − Ответил он, подымаясь.
− А если зашел бы сюда кто?
− Я это почувствовал бы. − Артакс переменился, перенес Аллина на кровать и сам лег рядом с ним.
− Ладно. Давай спать, Артакс. − Сказала Рина.
Утром их поднял слуга.
− Я прошу прощения. − Сказал он. − Самира просила передать. Приехал Рис.
− Спасибо. − Ответила Рина. Слуга ушел. Рина, Аурав и Аллин поднялись. Они некоторое приводили себя в порядок, а затем вышли из комнаты.
− Я провожу вас. − Сказал слуга, ожидавший трех человек в коридоре.
Они прошли через дом и вошли в зал. Там было довольно много людей. Среди них был Рис и Линна обнимала его.
− А вот и наши гости. − Сказала Самира.
Рис оторвался от дочери и прошел к трем людям.
− Рад вас видеть. − Сказал он. − Вы почти не изменились.
− Время относительно в космосе. − Ответила Рина. − Для нас прошло меньше времени, чем здесь.
Рис подошел к ним.
− Я хочу вам сразу кое что передать. − Сказал он и подозвал какого-то человека. Он передал Рису бумаги. − Правительственная комиссия, проводившая работу пятнадцать лет назад, сделала заключение, по которому сняты все обвинения с Артакса. Ты реабелитирован, Артакс.
− Извини, я плохо понимаю смысл всего этого. − Ответил Артакс.
− Это значит, что по всем прошлым делам никто не имеет права обвинять тебя в связи с хмерами. − Ответил Рис.
− Хорошо. Я рад этому. − Ответил Артакс.
Рис передал ему бумагу и попросил расписаться в документе.
Артакс прочитал его в одну секунду и поставил свою подпись, поняв, что там нет ничего особенного.
− А теперь, я хочу то же самое передать Рине. − Сказал Рис. − Честно сказать, я удивлен. − Он смотрел на Рину. − Правительство Хвоста признало, что в ваших действиях по освобождению Артакса из тюрьмы двадцать лет назад, не было никаких преступных намерений.
− Такое чувство, что вы все о нас раскопали. − Сказала Рина.
− Почти все. − Ответил Рис. − Признаюсь сразу, поначалу я решил, что вы удирали с Хвоста тогда.
− И правильно решил. − Сказала Рина. − Мы удирали и удрали. Одному черту было известно, что у вас на уме.
− А сейчас? Что вас толкнуло приехать сюда?
− Вот эта справка. − Ответила Рина, показывая лист, в котором было объявление, переданное Рисом Вирджиным для Рины и Артакса.
Рис взял бумагу и прочитал.
− Бог мой, как давно это было. − Проговорил он. − Я и забыл совсем, что подавал такое объяление. − Он взглянул на Рину и рассмеялся. − А я то уже подумал, что вы здорово работаете.
− Здорово работаем кем? − Спросила Рина.
− Это уже не важно. − Ответил Рис. − Я хочу спросить у тебя одну важную вещь, Рина.
− Спрашивай.
− Ты полностью доверяешь Артаксу?
− Разумеется. Нет ничего такого, чего он не знает обо мне. Ну, разве что каких нибудь деталей моей жизни до нашей встречи с ним.
− У нас есть все основания полагать, что ты неодент. − Сказал Рис.
Рина усмехнулась и взглянула на Артакса.
− Я понимаю, откуда они могли взяться, но это ошибка. Я не неодент. − Ответила Рина.
− Видимо, это действительно ошибка. − Сказал Рис. − Думаю, мы можем начинать завтрак. − Сказал он, обернувшись ко всем.
Все люди прошли через дом в другой зал, где были накрыты столы. Артакса, Рину и Аллина усадили за тем же столом, куда сели хозяева дома. Рядом были еще два человека.
− Вы их не узнаете? − Спросил Рис, показывая на них.
− Нет. − Ответил Артакс.
− Джек Сир и Майкл Васкор. В первый день нашей встречи мы приехали в ту деревню вместе. − Сказал Рис.
− А где еще двое? − Спросила Рина.
− Увы, их нет с нами. Во время войны часто так бывает. − Ответил Рис.
− Жаль. − Ответила Рина.
Некоторое время все молчали, а затем Рис произнес какие-то вступительные слова и все поднялись, поминая память погибших друзей.
Артакс и Рина так же поднялись, а Аллин вдруг заплакал.
− Аллин. − Проговорила Рина, тронув его. Она попыталась успокоить его и вытерла ему слезы. − Будь сильным, Аллин. Держи себя в руках. Он перестал и Рина усадила его на место.