111024.fb2 Синдром Хартфелта - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 3

Синдром Хартфелта - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 3

Это была замаскированная форма допроса, и странно было предположить, будто экипаж "Саймака" этого не понимает. И все же они принимали эту игру.

- Животные - да,- подтвердила Кларенс, - кенгуру...

- Люди - тоже животные, - сказал Ширер.

- Животные - не гуманоиды, - уточнил Тур.

- Гуманоиды не живут на Земле, - схитрил Ширер.

- Гуманоиды живут в космосе, - подтвердил Тур.

Ширер поздравил себя с первой победой.

- Вы их видели? - быстро спросил он.

- Нет, - сказал Тур.

- Не помню, - едва слышно произнесла Кларенс.

Ширер внутренне сжался.

- Где обитают гуманоиды? - спросил Ширер.

- Гуманоиды могут жить на некоторых планетах, - сказал Тур.

Это - уже другое дело.

- Гуманоиды живут на Церере, - предположил Ширер.

- Нет! - возмутился Тур. - Церера необитаема...

- Вы видели русский корабль "Тунгуска"? - неожиданно спросил доктор. Он, кажется, совершил посадку на Палладе...

- Они там высаживались, но их сейчас там нет, - твердо сказал Тур.

- Откуда вам это известно? - напирал Ширер.

- Мы перехватили сообщение по радио, - объяснил Тур. - Их сейчас там нет.

- Вам известно, где они?

- Нет! - отрезал Тур.

- Не помню, - эхом отозвалась Кларенс.

- Гуманоиды обитают на Юпитере, - предпринял новую попытку Ширер.

- Юпитер огромный и страшный, - сказала Кларенс, - на нем нельзя жить...

- Гуманоиды живут на межпланетных станциях, - подсказал Ширер.

- Гуманоиды живут на искусственных планетах, - согласился Тур.

Ширер вздрогнул.

- Вы там бывали? - без промедления спросил он.

- Нет, - сказал Тур.

- Не помню, - вздохнула Кларенс.

- Гуманоиды мало похожи на людей, - пустил Ширер еще один пробный шар.

- Гуманоиды почти как люди, - возразила Кларенс.

- Вы их встречали? - с волнением спросил Ширер.

- Нет, - сказал Тур.

- Не помню, - ответила Кларенс.

- Гуманоиды не причиняют людям зла, - в отчаянии пытался продолжать Ширер.

- Гуманоиды добрые, - подтвердил Тур. - Они помогают людям.

Это определенно была удача.

- Гуманоиды помогают людям садиться на Цереру, - подсказал Ширер.

- У гуманоидов великолепные ракеты, - подтвердил Тур.

- Вы видели гуманоидов? - спросил доктор. - Нет, - ответил Тур.

- Не помню, - молвила Кларенс.

КОРПУС "САЙМАКА" БЕСПОМОЩНО РАСПЛАСТАЛСЯ НА ЛЬДУ ОКЕАНА ЕВРОПЫ. ТУР БЫЛ УВЕРЕН В ПРОЧНОСТИ ЛЬДА - ПРЕДПОЛАГАЛОСЬ, ЧТО ОКЕАН ПРОМЕРЗ ДО САМОГО ДНА. НО ИЗ ТАКОГО ПОЛОЖЕНИЯ ИМ БЫЛО НЕ ВЗЛЕТЕТЬ...

Стив Мэтью битый час дожидался в приемной заведующего лабораторией космических полетов в Маунт Стромло. Доктор Ширер задерживался и, как понимал Мэтью, не без причины. Коротая время, Мэтью связался со знакомым комментатором на сиднейском телевидении.

- Послушай, - начал тот, - слух прошел, будто экипаж на "Саймаке" подменили в космосе.

- Бредни! - возмутился Мэтью. - Я как раз звоню из лаборатории, где их обследуют. Тут ими занимаются специалисты со всего мира. Говорят, Тур и Кларенс те же самые люди. Только в мозгу у них какие-то отклонения...

- Если узнаешь что-нибудь дельное, звякни по дружбе, - попросил телевизионщик. - Не хочется узнавать последним!

Хотя Мэтью уже давно караулил доктора Ширера, тот возник в приемной как-то внезапно. Ширер знал, что его дожидается репортер самой известной и влиятельной в стране газеты и потому сразу сделал ему призывный знак рукой. Мэтью не заставил себя приглашать дважды и последовал за доктором в кабинет, где без церемоний бросился в кресло.

- Физическую идентичность экипажа можно считать доказанной, - без предисловий начал Ширер. - Все важнейшие органы на месте, их функции в норме. Проверка велась самыми совершенными методами. Международный консилиум признал, что отклонения имеются только в функциях головного мозга...