111064.fb2 Синто. Дети - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 8

Синто. Дети - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 8

Я кивнул, Ри вздохнула каким-то своим мыслям, и мы продолжили слушать Дара. Он увлек нас настолько, что когда Мегги разнесла красный треугольник, мы победно завопили.

Мы так увлеклись происходящим на экране, что пропустили появление щегольски одетого мужчины. Дар, увидев его, дернулся и тут же отвернулся, пытаясь справиться с лицом, а Ри с широкой улыбкой пошла навстречу.

– Здравствуйте, уважаемый Бялко-Хитроу, – она присела в реверансе, если мне не почудилось.

– Здравствуй, прелестная Ариэль, – неприятный у него был голос, слишком вкрадчивый, змеиный какой-то, да и лицо – только богачей-злодеев играть. Черный френч этого Бялко-Хитроу с движущимся геометрическим рисунком на лацканах и рукавах говорил не только о богатстве, но и о хорошем вкусе, наш отец носил подобные вещи.

– А что это за молодые люди? Я их что-то совсем не припоминаю, – продолжил он, рассматривая нас. Леська открыла рот, но я так ухватил ее за руку, что она тихо ойкнула – не наша это драка, нечего влезать.

– Это мои брат и сестра, – тем временем ответила Ри, улыбаясь во весь рот, будто в рекламе зубной пасты.

– Наши, – мрачно поправил Дариан, – наши брат и сестра.

– Александр и Александра, – щеголь подошел к нам и присел, всматриваясь в то в меня, то в Леську. Мы не знали, как реагировать, и таращились на него. За его спиной Ри панически переглядывалась с Даром.

– Вы очень похожи на отца, надо сказать…

Тут раздался сигнал окончания боя, и Мегги выбралась из капсулы. Увидев всех нас, она виновато улыбнулась и развела руками.

– Мама поручила ребят мне, она в регенераторе после квалификационных боев, а я не удержалась от соблазна и притащила их сюда. Надеюсь, это не слишком серьезное нарушение? На территорию поместья мы не заезжали…

– Ах, Виксин-Фрокс, ну право, не стоит расстраиваться, – щеголь стремительно приблизился к Мегги. – Лорд позволил членам вашей семьи приезжать когда угодно. Конечно, ты не могла бросить своих брата и сестру! Как матушка?

– Все нормально. Как обычно, – ответила Мег.

Тот согласно угукнул, скорее своим мыслям, чем ее словам, и обратился к нам:

– Вы уже летали?

– Да, – ответили мы в унисон. Ри несколько расслабилась, и мы решили, что худшее позади.

– Понравилось?

– Да, – ответили опять вдвоем с Леськой.

Щеголь хитро глянул на меня. У меня, что на лице написано, что полет мне не понравился?

– Я заболтала Леся, – вмешалась Мегги.

– Ах, как неосмотрительно!

Я понял, почему дергался Дариан, эта манера ахать и пришептывать бесила даже меня.

Мегги подошла и встала рядом с нами, щеголь застыл, демонстративно разглядывая нас всех.

– Какие вы все разные, – выдал он. – Не хотите ли присоединиться к празднику? – похоже, внезапность – его конек.

– Ой, нет, – тут же ответила Мегги, – младшим и так достаточно впечатлений и… внимания.

Щеголь изобразил понимающее выражение лица.

– Ну ладно, дети, развлекайтесь. Мегги, хороший бой, ты молодец, – он развернулся, чтобы уходить, но потом резко возвратился и подошел вплотную к Мег.

– Мне очень любопытно, – прошептал он, – каковы результаты первичного тестирования.

– Его еще не проводили, насколько я знаю, – тихо ответила Мег.

– Как же так? – удивился он и посмотрел на нас. – Надо провести. Обязательно. Пусть ваша мать проследит за этим.

Мегги согласно кивнула, и щеголь, улыбаясь, помахал нам всем рукой, отвесил полупоклон Ри, и та опять присела в реверансе.

Наконец, он скрылся. Дар шумно выдохнул.

– Змея, – выплюнул он.

– Джек нас сдал, но он был в своем праве, – мрачно проронила Мег. – Давай, братец, полетаем вдвоем, чтоб не обидно было, если нам все же устроят выволочку.

На этот раз комментировала происходящее в имитаторах Ри, и у нее неплохо получалось.

После этого боя Мег выглядела бледной и уставшей.

– Заболталась, – прокомментировала она, увидев, что я в нее всматриваюсь.

Перекинувшись парой фраз, мы направились к выходу.

Дредфулец-Джек высунулся из своего гнезда – похоже, он управлял виртами имитаторов – и уставился на нас. На меня и Леську. Нехорошо так уставился.

– Значит, вы дети Пятого Представителя? – зачем-то переспросил он.

– Это МОИ брат и сестра, – тут же с нажимом ответил Дар.

– Наши, – произнесла Мегги, мрачно глядя на Джека.

– Ну у вас и родственнички, – хмыкнул он, глядя на Дара. – Я вам не завидую.

Дар открыл рот, но Мегги схватила его, ну точно как я хватаю Леську иногда, чтоб помалкивала.

– Ты бросаешься камнями в стеклянном доме, Джек, – сказала она.

– Что ты хочешь сказать? – тут же с вызовом ответил он.

– Только то, что сказала, – и мы вышли за дверь. Когда мы все уместились в электрокаре, Леська спросила:

– А действительно, что ты имела в виду? Что значит стеклянный дом?

– Джек с Дезерт. Он попал к нам в первую волну, когда дали бой пиратам. Участвовал в сражениях, потерял руки. Он достойный член семьи Бялко. Но он с Дезерт, и кто его родственники – неизвестно. Вряд ли они достойные люди.

– Почему он ненавидит нашего отца? – спросила Леся.