111084.fb2 Сирены озера Молчания - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 25

Сирены озера Молчания - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 25

- Благодарю, - ответил Белард, направляясь к противоположному краю стола, куда слуга уже положил второй столовый прибор.

- Ты, наверное, гадаешь, зачем я тебя позвал? - новая "почти" дружелюбная улыбка в исполнении наследника заставила Беларда занервничать. Тем не менее, он утвердительно склонил голову и, как мог более невозмутимо, знаком приказал слуге положить ему приглянувшееся блюдо.

- Со времени моего возвращения мы с тобой ни разу не поговорили по душам... по-братски, так сказать, - Белард оценил построение фразы - вне зависимости от того, кто же конкретно находился сейчас перед ним - Тимир или Алькор - смысл был одинаково верен. Хотя, что уж тут гадать, и так было очевидно, что говорил с ним сейчас именно Алькор.

"Интересно, - подумал Белард. - А от Тимира в нем хоть что-то осталось, кроме внешности?"

- Несомненно, ты был занят более важными делами, - ответил он наследнику.

- Разумеется, - Алькор наколол на вилку кусочек рулета из мяса изумрудного дракона и с аппетитом его съел. - Но теперь у меня выдалась небольшая пауза, и я решил уделить тебе немного своего времени. Все-таки родственные связи и все такое... Мои слуги передали мне, что в последнее время ты увлекся девушкой... Как же ее... Ах да, Инилли, - Беллард чуть не подавился куском курицы по-горизонски, услышав имя своей сообщницы. - Я одобряю твой выбор. Все ее предки, без единого исключения, служили верой и правдой клану Ильшасс. Даю вам свое благословение. Владычица, кстати, тоже в восторге от такого поворота событий. Ей в последнее время выпадало мало поводов для радости, так что не будем ее разочаровывать, договорились?

С великим трудом Беларду удалось обуздать свой кашель.

- Я не услышал твой ответ, - Алькор пронзительно посмотрел в глаза кузену. Тот судорожно дернул головой. Наследник довольно улыбнулся. - Рад, что не ошибся в своих расчетах. Думаю, свадьбу разумно будет назначить недели через три. В качестве свадебного подарка я назначу тебя своим представителем, скажем... в Горизоне. Уверен, что твои выдающиеся дипломатические способности принесут много пользы нашему клану. Нам нужно укреплять отношения с гайя.

Алькор отсалютовал ошарашенному Беларду бокалом:

- Да ты угощайся, угощайся, братец. Повар у меня - мастер своего дела, другого держать не стали бы, - сказал он, словно издеваясь. - И не забудь сегодня же порадовать свою невесту!

Черный город, кровавые фонтаны... Илика поежилась, оглядывая центральную площадь Катана. Местечко казалось еще более мрачным по контрасту с солнечным Рондо, из которого они с Заком только что прибыли телепортом.

- Тут все такое... черное? - нервно спросила Илика у своего спутника.

- К сожалению, - ответил он. - Так уж повелось. Впрочем, когда вокруг нечисть, да выжженная пустыня, другого фона и не придумать. Следуй за мной.

Зак повернулся и зашагал в сторону восточного предела. Он шел так быстро, что Илике, чтоб не отстать, пришлось почти бежать. Но попросить сбавить темп она не могла из соображений маскировки - кто ж из асуров прислушивается к мнению и пожеланияман'ни?

У Илики не было времени даже на то, чтобы разглядеть причудливую архитектуру домов Катана - все силы уходили лишь на то, чтобы не потеряться. Наконец они остановились около длиннющей железной ограды. Черные пики казалось, угрожали небесам, а обвивающие их мрачные чугунные розы были больше похожи не на цветы, а на ощерившихся диких зверей.

За оградой высился огромный дворец. Илика даже загляделась на него - настолько фантастическое зрелище представляла собой резиденция клана Ильшасс. Здание словно стремилось ввысь: острые шпили и башни, узкие высокие окна, украшенные темными витражами, лепнина на стенах, - все казалось темным, тяжелым, но одновременно воздушным и кружевным. Илика никогда не видела таких строений. Пожалуй, оно было действительно красиво, только все время хотелось выкрасить его в белый цвет, добавить ярких красок.

Зак уверенно прошел через распахнутые ворота и зашагал по дороге, ведущей к зданию.

- Нас ждет Бринэрин Торм'тор, - он протянул одному из стражников какой-то свиток. Гвардеец заглянул в свиток и сказал:

- Проходите.

Оба стражника вновь застыли, словно статуи. Дорога была свободна.

Миновав мрачный холл, они поднялись лестнице на второй этаж. Там их поджидал слуга.

- Следуйте за мной, - сказал он гостям.

В полном молчании они довольно долго шли по извилистым коридорам, пока, наконец, не остановились у неприметной двери. Слуга осторожно постучал, а затем зашел в помещение, жестом попросив подождать. Впрочем, буквально через несколько секунд он вернулся и сообщил, что Бринэрин Торм'тор, дворецкий владычицы, их примет.

- Рад тебя видеть, - увидев хозяина кабинета, Зак искренне улыбнулся.

- Зак'рейн, - Бринэрин поднялся из кресла и подошел к гостям. Пожимая руку, он разглядывал лицо Зака и его шрамы. - Скажу честно, узнать тебя сейчас мудрено. Как ты так ухитрился?

- Стаг, - коротко ответил асур. - Белые драконы.

- Тогда следует спросить иное - как ты выжил? - покачал головой дворецкий.

- С большим трудом, - сказал Зак. - Сам видишь, по большому счету от меня мало что осталось.

- Вижу, вижу, - посокрушался Бринэрин. - А это кто с тобой? - спросил он, указывая на Илику.

- Дочь моя, собственно, по ее поводу и хотел поговорить, - вздохнул Зак'рейн.

- А почему она здесь? Почему не учится? - опешил дворецкий.

- Ан'ни. Этим все сказано. Не повезло мне, - развел руками его гость.

- Вот так-так... ан'ни... - дворецкий встал и подошел к Илике, взял ее за подбородок, покрутил, рассматривая лицо, одобрительно крякнул и уселся обратно на свое кресло. - А почему ты считаешь, что не повезло? - спросил он Зака.

- В смысле? - опешил тот.

- Ну да, забыл, что тебя в Катане уже почитай пять десятков лет не видели, - Бринэрин вытащил из ящика письменного стола лист бумаги и обмакнул перо в чернильницу. - Сейчас хороший ан'нина вес золота. Видишь ли, владычица полукровок к себе не допускает, а наших благородных асуров черновую работу делать не заставишь. Не знаю, как с этим обстоят дела у Западного и Южного кланов, а у нас нанять к себе на службу ан'ни считается хорошим тоном и признаком богатства. Нынче их даже не уничтожают, как в былые времена. И то верно, зачем убивать то, что со временем начнет приносить прибыль. Ты хочешь пристроить дочь ко двору?

- Да, если это возможно, - кивнул Зак.

- Не только возможно, но еще и приветствуется. У нас совсем беда с этим делом. В другое время я бы должен был сперва поломойкойее поставить, потом на посуду, да на кухню, но сейчас дело другое. Пусть пока занимается уборкой помещений, пыль там стряхнуть, вещи по местам разложить, кровати заправить. Она у тебя все это умеет?

Зак еле заметно скосил глаза на Илику. Девушка коротко кивнула.

- Разумеется, она дома этим и занималась, - ответил он после этого.

- Отлично, жить будет здесь. Пока осваивается, платить будем не очень много - двадцать тысяч рупий в неделю. Но месяца через два, если ничего не натворит, и все останутся довольны ее работой, то поднимем раза в два-три.Такие условия тебя устроят? - Бринэрин выжидательно уставился на Зака.

- Почему бы нет? Ты только проследи, чтоб ее тут не обижали, все-таки других детей у меня нет.

- Само собой, - ответил ему дворецкий. - А еще, старый прохиндей, хочу я послушать рассказ о твоих путешествиях. Уж больно мне интересно, где ты пропадал все это время. Может, встретимся вечерком где-нибудь на нейтральной территории, пропустим стаканчик-другой, пообщаемся. Согласен?

- Конечно, приду, - ответил Зак.

- Вот и чудно, - потер руки Бринэрин и позвонил в колокольчик. В дверь заглянул все тот же слуга. - Див'ррет, познакомься, это... - дворецкий скосил глаза на Зака.

- Илинвен, - подсказал тот.

- Да, это Илинвен, она - новая горничная. Сейчас проводи ее к Рилне, и попроси выделить комнату, пусть положит свои вещи. Потом познакомь ее с Барри'гхим, чтоб он объяснил все обязанности.

Слуга поклонился и открыл дверь, приглашая Илику выйти. Девушка немного растерянно посмотрела на Зака.

- Ступай, девочка, теперь ты служишь этому дому. Хотел бы оставить тебе свой адрес, да только еще сам толком не знаю, где придется жить. Поэтому зайду к тебе через денек - другой, как все определится, - с теплотой в голосе сказал ей асур. Илика поклонилась ему и вышла.

- Я смотрю, ты привязался к этой ан'ни, - подмигнул ему Бринэрин. - Не жалко расставаться?