111150.fb2 Сказания Дарины. Книга вторая. - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 70

Сказания Дарины. Книга вторая. - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 70

- Девочки, вот в этом месте - показала пальцем - приколите вот эти бриллианты на шпильках в виде ландыша.... Да, вот так... Спасибо. Здорово - улыбнулась им.

Осталось на морде личико нарисовать и все будет просто замечательно.

С энтузиазмом взялась за таинство искусственно подчеркнутой красоты.

И, наконец, глубокое декольте украсило изысканное ажурное ожерелье, усыпанного глубоким блеском граната.

Итог понравился даже мне. Повернулась к горничным.

- Как я выгляжу, девочки? - улыбнулась.

- Вы ослепительно красивы, госпожа Дарина! - ахнула Иса.

- Да, да, Вы необычайно хороши, госпожа Дарина! - защебетали девушки.

- Жаль, что Вы прежде никогда не делали макияж, госпожа Дарина. Господин Арис еще сильнее бы в Вас влюбился! - выдала Иса, стоя с полным подносом закусок.

- Хорошо. - улыбнулась им - Мужчин нужно иногда мило шокировать, а то они быстро в нас разочаруются и мы перестанем быть для них загадками.

Еще раз глянула на себя в зеркало.

Ну что же, господа. Я принимаю ваш вызов и вступаю в игру. Пока счет один-ноль в вашу пользу. Посмотрим как будет дальше. Уступать я не намерена. Вы забыли, господа, я пастушка, а не овца.

Прошла в гостинную, села за обеденный стол. Иса тут же расставила еду и напитки.

- Вы свободны, дорогие мои. Теперь оставьте меня.

Перед едой сосредоточилась и прикрепила макияж к коже, чтобы не потускнел от пота во время танцев и не размазался во время еды, питья, и смеха. С аппетитом поела. Налила себе бокал легкого вина, вызвала из библиотеки книгу 'Хроники Мира Ашеров и села к камину читать.

Чтиво удивило немного и понравилось. Теперь я узнала много новых интересный деталей о жизни Короля, о его обязанностях и правах, о его возможностях, любви, обручении и свадьбе.

Если бы не прическа, чесала бы маковку не переставая...

* * *

Чуть позже семи вечера отправилась на прогулку к террасе. Захотелось полюбоваться ранними звездами незамутненным чарами сознании, заодно встретиться с тем, кто там сейчас серьезно ссорился, если я правильно все почувствовала.

Неспешный перестук каблучков разливался серебрянной россыпью по каменным плитам. Музыка Штрауса пела в душе, легкая прохлада из где-то приоткрытого окна приятно холодила кожу.

Как замечательно чувствовать себя свободной, сильной, счастливой только от того, что живешь!

Вынырнула из дверного проема как раз вовремя.

Иритурий разъяренно навис над придворной дамой. Бедная Глэдис сжалась и с ужасом смотрела на неминуемую смерть в виде кулака возлюбленного.

- Оставьте ее, Ваше Величество! - властно приказала ему и подошла к опешившему Королю соседнего Мира почти вплотную - Вы хотели меня видеть, Иритурий? Я слушаю Вас.

Смотрела в его змеиные глаза и слегка улыбалась одними губами. Древний Король Иритурий несколько долгих секунд не отрывал взгляда он моих глаз, потом опустил их и медленно низко склонился.

- Да, Богиня Дарина! Я счастлив видеть Вас снова!

- Достаточно 'Госпожи'. Здесь никто не знает кто я, кроме Королевы. И знать не должен - сказала с улыбкой - Я рада, что Вы поняли все с одного взгляда. Значит, у нас есть о чем поговорить.

- Дариночка! Это она, дорогой Иритурий! Сама пришла! А где же Арис? Он не с Вами разве? - обрадовалась Глэдис.

Иритурий уничтожающе на нее глянул. Глэдис мгновенно замолкла.

- Я не мог представить, что это Вы, Госпожа! Простите! Иначе, я обратился бы прямо к Вам - пробормотал Король соседнего Мира Змееелюдей.

- Давайте решим один вопрос, Ваше Величество - сказала я - который нас обоих волнует.

- К Вашим Услугам, Госпожа - чуть склонил голову он.

- Ваш Мир умирает и у вас нет своего Источника. - констатировала факт - Вы полностью зависите от этого Источника Силы, а он давно не излучает энергию. Вы узнали, что Алтарь восстановлен, но видимого облегчения для Вашего Мира это не принесло. Тогда Вы поняли, что что-то не то с ближайшим Источником Силы и начали искать причину. Вы ее верно определили, Ваше Величество, но не верно подошли к ее решению. Захватив молодого Ашера Вы рискуете развязать войну между Мирами, но Вы готовы к такой жертве, лишь бы Источник был восстановлен. Я правильно поняла Вашу проблему, Иритурий?

- Да, Госпожа. Я хотел его восстановить.

- Он не разрушен, Иритурий. Он закрыт и на нем лежит Великое Проклятие. Вы не смогли бы восстановить его. Это Вам не под силу, хоть Вы и замечательный маг. Я займусь этим сама, но мне нужна будет помощь.

- Что я должен сделать, Гопожа? Я готов на все. Я король и я обязан спасти свой Мир. Приказывайте Госпожа!

Этот гордый и мудрый король склонился передо мной. Едва взглянула ему в глаза, вспомнила отношения Богини Дарины с ним, его безумную любовь и искреннее поклонение. Она к нему относилась с симпатией и часто помогала, но держалась всегда непринужденно-дружески.

- Вы оставите в покое Ашера и дадите мне в помощь столько Ваших подданных, сколько потребуется, чтобы поднять вручную каменную плиту перекрытия, которая закрывает Источник. Иным способом ее не поднять. Она пересыщенна энергией и силой Проклятия. Мне нужны будут самые сильные и выносливые из Ваших подданных, но только тогда, когда настанет время. Они должны будут ждать у портала, готовые в любой момент прийти на помощь. Потом Ваши подданные вернутся к Вам. Я постараюсь не допустить их гибели, но гарантий давать не могу. Вы лично обеспечите безопасность Вашему народу в близлежащих к проекции Источника районах Вашего Мира на время выброса Силы. Начинайте эвакуацию прямо сейчас и закончите ее через сутки. А эту даму сейчас же заберете с собой в Ваш Мир и обеспечите ее всем необходимым для дальнейшей жизни у Вас. Она слишком много слышала. Нам помехи не нужны.

- Это все, Госпожа? - недоверчиво глянул на меня Иритурий.

- Да, пока это все.

- Я все исполню, как Вы велите, Госпожа.

- Уходите. Сюда идут. Вас не должны заметить. Поговорим обо всем позже, когда будет больше свободного времени.

- Да, Госпожа...

Он подхватил Глэдис и скользнул в портал.

Богиня Дарина всегда ценила ум и сообразительность великого Древнего Короля Змеелюдей. Мне он тоже очень понравился. Особенно его мудрые глаза.

В воздухе остался легкий запах муската.

* * *

Я отвернулась к окну. И вовремя.

На террасу быстрым шагом вышел Арис. Как всегда, весь в белом.

Звезды весело перемигивались друг с другом, глубокое черно-синее небо захватывало дух, яркая луна заговорчески улыбалась мне щербатым ртом.