11148.fb2
Скорее пленных шли - иль берегись!
Король Генрих, Блент и другие
приближенные короля уходят.
Хотспер
Когда б, рыча, стал требовать их черт,
Я не прислал бы их! Пойду к нему
И выскажусь. Все ж облегчу я сердце,
Хотя своей рискую головой.
Нортемберленд
Ты гневом пьян! Постой и обожди.
Вот дядя твой.
Возвращается Вустер.
Хотспер
Молчать о Мортимере?
Проклятье! Буду говорить о нем!
Пусть не видать мне рая, если я
Его не поддержу! Да, для него
Всю кровь из этих жил за каплей каплю
Пролью на пыль дорог, но подниму
Растоптанного в прахе Мортимера
На высоту, где блещет Болингброк,
Король неблагодарный и порочный!
Нортемберленд
Брат, королем взбешен племянник твой.
Вустер
Что без меня зажгло такой пожар?
Хотспер
Он, черт возьми, потребовал всех пленных!
Когда же я заговорил опять
Про выкуп шурина, он побледнел
И на меня метнул взор, полный гнева,
При имени его одном дрожа.
Вустер
Я не браню его: ведь Мортимера
Наследником признал покойный Ричард.
Нортемберленд
Признал, я был тому свидетель сам;
То было в день, когда король несчастный
(Господь нам да отпустит грех пред ним!)
В Ирландию с войсками отправлялся,
Откуда возвратился он внезапно,
Чтоб, трон утратив, пасть от рук убийц.
Вустер
В убийстве том винят нас и порочат
С тех пор широкие уста молвы.
Хотспер
Постойте! Говорите вы, что Ричард
Признал своим наследником законным
Эдмунда Мортимера?