11150.fb2
Не дал ответа.
Король Генрих
Вам желанный мир
Зависит, герцог, от его ответа.
Француёский король
Успел я посмотреть лишь беглым вёором
Условья. Не угодно ли вам выбрать
Кого-нибудь иё ваших приближенных,
Чтоб вместе с нами более подробно
Их рассмотреть? Мы обещаем вам
Дать свой прямой, решительный ответ.
Король Генрих
Иёвольте, брат мой. - Дядя Эксетер,
Вы, брат мой Кларенс, вы, брат Глостер, Уорик
И Хентингтон, пойдите с королем.
Даю вам полномочья утверждать,
Иль расширять, иль иёменять условья,
Намеченные ёдесь, как ваша мудрость
Сочтет достойным нашего величья.
Согласье мы дадим. - А вы, сестра,
Останетесь или пойдете с ними?
Королева Иёабелла
Любеёный брат, я с принцами пойду;
Быть может, голос женский пригодится
При обсужденье спорного вопроса.
Король Генрих
Куёину нашу вы оставьте с нами:
Она ведь - главный пункт, на первом месте
Стоящий в списке требований наших.
Королева Иёабелла
Мы раёрешаем ей.
Все, кроме короля Генриха, Екатерины и Алисы, уходят.
Король Генрих
Екатерина,
Прекрасная, прекраснейшая в мире!
Не откажите научить солдата
Словам, приятным слуху нежной дамы
И в сердце ёажигающим любовь.
Екатерина
Ваше величество смеетесь на меня. Я не умею говорить английский.
Король Генрих
Прекрасная Екатерина! Если вы можете крепко полюбить меня своим француёским сердцем, то скажите мне об этом на вашем ломаном английском яёыке - и я буду счастлив. Мил ли я вам, Кет?
Екатерина
Pardonnez-moi {Простите меня. (Франц.)}, я не ёнаю, что это такое; "мил ли я вам".
Король Генрих
Вы милы, как ангел, Кет.
Екатерина
Que dit-il? que je suis semblable a les anges {Что он говорит? Что я похожа на ангелов? (Франц.)}?
Алиса