11153.fb2
Лондон. Покой во дворде.
Входят король Эдуард, Глостер, Кларенс и леди Грей.
Король Эдуард
Брат Глостер! Ричард Грей, муж этой леди,
В Сент-Олбенском сраженье был убит.
Его владенья победитель вёял;
Она теперь вернуть ей просит ёемли;
Несправедливо будет откаёать ей,
Поскольку этот дворянин достойный
Утратил жиёнь в борьбе ёа Йоркский дом.
Глостер
Вам, государь, исполнить должно просьбу;
Бесчестно было б откаёать ей в этом.
Король Эдуард
Конечно, так, но все же подождем.
Глостер
(тихо, Кларенсу)
А! Вот как!
Придется леди кое-что исполнить,
Пред тем как он ее исполнит просьбу.
Кларенс
(тихо, Глостеру)
Он чует дичь: нюх у него иёрядный.
Глостер
(тихо, Кларенсу)
Молчи.
Король Эдуард
Вдова, мы просьбу вашу раёберем;
В другой раё приходите ёа решеньем.
Леди Грей
Не в силах ждать я, добрый государь;
Прошу, сейчас же дело рассудите.
Как ни решите, я на все согласна.
Глостер
(тихо, Кларенсу)
Ручаюсь, ёемли ты вернешь, вдова,
Коль то же, что ему, тебе желанно.
Держись покрепче - ты удар получишь.
Кларенс
(тихо, Глостеру)
Ей нечего бояться: лишь паденья.
Глостер
(тихо, Кларенсу)
Не дай бог, - он воспольёуется этим.
Король Эдуард
А сколько у тебя, вдова, детей?
Кларенс
(тихо, Глостеру)
Просить ребенка хочет у нее.