111774.fb2 Смертельный танец (Анита Блейк - 6) - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 7

Смертельный танец (Анита Блейк - 6) - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 7

- Войдите! - сказала Кэтрин.

В дверь вошел Боб. Для меня он выглядел так же ординарно, но Кэтрин, судя по озарившемуся лицу, видела в нем что-то, мне не видное. Он улыбнулся ей, и лицо его засветилось, тут и я усмотрела в нем что-то светлое и необычное. От любви все мы становимся красивыми.

- Простите, что встрял в ваши девичьи разговоры, но Аниту просят к телефону.

- Сказали кто?

- Тед Форрестер, говорит, что по делу.

У меня глаза широко раскрылись. Тед Форрестер - это был псевдоним человека, которого я знала как Эдуарда. Наемный убийца, специализирующийся на вампирах, ликантропах и прочем не совсем человеческом материале. Я же охотник на вампиров с лицензией. Иногда наши пути пересекались. На некотором уровне мы, можно сказать, были друзьями.

- Кто такой Тед Форрестер? - спросила Кэтрин.

- Охотник-истребитель, - ответила я. Тед, вторая личность Эдуарда, был охотником-истребителем с соответствующими документами, все мило и законно. Я встала и пошла к двери.

- Что-то случилось? - спросила Кэтрин мне вслед.

От нее мало что ускользало, и потому я держалась от нее подальше, когда попадала во что-нибудь горячее. Она была достаточно умна, чтобы сообразить, когда дело становится плохо, но у нее не было пистолета. А если ты не умеешь себя защитить, то ты - пушечное мясо. Единственное, что не дает Ричарду стать пушечным мясом, - он вервольф.

Хотя отказ убивать почти превращал его в пушечное мясо, оборотень он там или кто.

- А я-то надеялась, что сегодня у меня работы не будет.

- Я думала, у тебя все выходные свободны, - сказала Кэтрин.

- Я тоже так думала.

Трубку я сняла в домашнем офисе, который они себе оборудовали. Просто поделили одну комнату пополам, В одной половине царил стиль кантри с плюшевыми мишками и креслами-качалками, другая была оформлена в мужском стиле с репродукциями сцен охоты и кораблем в бутылке на письменном столе. Компромисс в действии.

- Да? - сказала я.

- Это Эдуард.

- Как ты узнал этот номер?

Он ответил не сразу.

- Проще простого.

- А зачем ты за мной охотишься, Эдуард? Что случилось?

- Забавный подбор слов.

- О чем это ты?

- Мне только что предложили контракт на твою жизнь - за столько денег, что они стоят моего времени.

Настала моя очередь помолчать.

- Ты это принял?

- А стал бы я звонить, если бы принял?

- Может быть, - ответила я.

Он рассмеялся.

- Верно, но я не собираюсь его принимать.

- А почему?

- Дружба.

- Придумай что-нибудь другое.

- Я думаю, что, защищая тебя, убью больше народу. А если я возьмусь за этот контракт, убивать придется только тебя.

- Утешает. Ты сказал - "защищая"?

- Завтра буду в городе.

- Ты настолько уверен, что кто-то этот контракт примет?

- Меньше чем за сто кусков я даже к двери не подойду, Анита. Кто-то возьмется за работу, и кто-то вполне умелый. Не такой, как я, но умелый.

- Какие-нибудь советы до того, как ты тут появишься?

- Я еще не дал ответа. Это их задержит. Когда я скажу "нет", найти другого исполнителя времени не займет. В эту ночь тебе ничего не грозит. Радуйся своим выходным.

- Откуда ты знаешь, что у меня выходные?

- Крейг - очень словоохотливый секретарь. Очень предупредительный.

- Придется с ним насчет этого поговорить.

- Поговори.

- Ты уверен, что сегодня ночью киллера в городе не будет?

- Ни в чем нельзя быть уверенным в этой жизни, но я был бы недоволен, если бы клиент попытался нанять меня и отдал работу кому-то другому.

- И много клиентов ты потерял от собственной руки?

- Без комментариев.

- Итак, у меня последняя безопасная ночь, - вздохнула я.

- Вероятно, но все равно будь осторожна.