Глава 10. Часть 11.
В общем, из этого разговора можно вынести две вещи, молодой человек", — сказал он мне. — "Во-первых, я объяснил тебе, почему ты мне так сильно не нравишься и почему я не подпущу тебя к своей дочери. Во-вторых, почему я так сильно беспокоюсь за свою дочь и за то, что с ней может произойти. Признаю, Нина слишком сильно привязана к нам. В детстве она шепелявила, и дети издевались над ней, называли её уродливой и ужасно относились к ней только потому что она немного отличалась от них", — он печально покачал головой. — "Дети порой такие жестокие. Мы отправили её к логопеду, и она избавилась от шепелявости, но, как и в случае с её матерью, урон уже был нанесён.
Поэтому мы были в восторге от тебя, когда ты начал приходить. Мы думали, что ты приятный, интеллигентный молодой человек, и, казалось, Нина нравилась тебе такой, какая она есть."
"Мне нравится Нина такой, какая она есть", — медленно сказал я ему. — "Вы ошибаетесь насчёт меня."
Он поднял свои брови.
"Вот как? Значит, ты говоришь, что не пользовался девочками в школе? Говоришь, что не переспал с обручённой девушкой незадолго до того, как Нина поняла, какой ты?"
Я покачал головой.
"Нет, я этого не говорю. Я делал всё это и даже больше. Я нашёл надёжную схему, как заманивать девушек в постель, и пользовался этим. Я не осознавал, что у моих действий есть последствия, я был эгоистичным, думал лишь о собственной выгоде и моё поведение было в действительности отвратительным."
"Я ценю твою честность", — сказал он мне, и его словно ошарашили мои слова, — "но как ты можешь сидеть здесь, после того, как признался в том, что ты делал, и говорить, что ты не как Боб Симпсон? Может, я что-то упускаю?"
"Да", — сказал я. — "Вы и правда упускаете одну немаловажную деталь, мистер Блэкмур. Вы упускаете тот факт, что я никогда не относился так к Нине. Я ничего с ней не делал, не пытался даже. Нина мой друг. Мы начали с дружбы, и наши отношения всегда на ней строились. Ваша дочь — самый лучший друг, какой у меня только был в жизни, и эта дружба переросла в любовь. Когда мы с ней поссорились и перестали видеться, она назвала вам причину?"
"Ты спал с каждой девушкой в школе!", — почти что прокричал он. — "Мне казалось, мы это уже выяснили."
"Она сказала Вам, что любила меня?", — спросил я следом.
"Конечно", — раздражённо ответил он. — "Вот что такие парни, как ты, делают с…"
"Нет, мистер Блэкмур", — прервал его я. — "Вы зациклились на этом. Вы сравниваете то, что случилось между мной и Ниной с тем, что произошло между Вашей женой и тем парнем. Но всё было совершенно иначе."
"Потому что она взялась за ум до того, как стало слишком поздно", — сказал он.
"Нет", — покачал я головой. — "Она не хотела меня видеть, потому что она любила меня, а я не отвечал ей взаимностью. Она была влюблена в меня в период, когда я спал с теми девушками. И я любил её, но не осознавал этого. Я не понимал, как можно любить своего друга. Когда я осознал это, ей уже надоело то, чем я занимаюсь. Ей надоело чувствовать ту боль, какая возникает, когда ты видишь, как человек, которого ты любишь, заигрывает с кем-то другим. Она ушла, потому что решила, что я никогда не полюблю её и у нас никогда не будет отношений. А не потому что я пытался с ней переспать.
Только когда она ушла я осознал свою ошибку. Я понял, насколько сильно я люблю её, и я чувствовал сильнейшую боль от того, что она больше не со мной. Когда она игнорировала меня в школе, это ранило меня так сильно, что я и представить не мог, мистер Блэкмур. Я перестал заигрываться с другими девушками и сфокусировался на том, чтобы вернуть Нину", — я поднял свою руку, чтобы он мог взглянуть на неё. — "Видите? Я истекал кровью от пореза скальпелем, но всё равно вёл машину на ручной коробке передач через весь город, чтобы поговорить с Ниной. Разве Симпсон поступил бы так? Я люблю её, мистер Блэкмур, и я хочу быть с ней навсегда, понимаете? Я чувствую к ней то же самое, что Вы чувствовали к своей жене, когда отправились на войну."
Это сравнение его задело.
"Ты понятия не имеешь, что я чувствовал к своей жене!", — прокричал он. — "Ты не знаешь, о чём говоришь."
"Правда?", — спокойно спросил я. — "И почему же? Потому что я слишком молод?"
Он не ответил, просто продолжил смотреть на меня.
"Вам было шестнадцать, когда Вы влюбились в свою жену, так ведь?", — спросил я его. — "Примерно в том же возрасте, в котором я сейчас. А Вашей жене было сколько? Четырнадцать, пятнадцать? Немного моложе, чем Нина сейчас. Почему Вам так тяжело принять, что Ваша дочь знает, что такое любовь? Почему Вы не можете принять меня?"
"Я просто не могу!", — сказал он мне. — "Не могу принять твою историю, и что ты правда приятный молодой человек, который в старых традициях пытается ухаживать за моей дочерью и повести её под венец. У тебя есть дар, сынок. Как ты и говорил, ты хороший слушатель и людям хочется тебе верить. Ты так хорош в этом, что я пришёл сюда и рассказал тебе историю, которую никому никогда не рассказывал. Я, который терпеть тебя не может, рассказал свою историю", — он покачал головой. — "Я могу понять, почему ты так нравишься девушкам и почему Нина влюбилась в тебя. Но ты всё тот же прежний ублюдок. Пользуйся этим даром в своё удовольствие, только не делай мою дочь одной из твоих игрушек."