111868.fb2 Смерть Хаоса (Отшельничий остров - 5) - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 5

Смерть Хаоса (Отшельничий остров - 5) - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 5

- Однако хаос в Хидлене определенно усиливается, а о присутствии там других белых магов нам ничего не известно. Правда, что-то подобное происходит и в Слиго.

- Прекрасно! - хмыкает Марис. - Стало быть, в Кифросе находится юный Леррис, в Хидлене - Герлис, Джастин скитается где ему заблагорассудится, а теперь вы сообщаете, что новый источник неприятностей может объявиться еще и в Слиго. Только неизвестно когда.

- Неприятности в Слиго могут быть связаны с твоим загадочным отшельником, - говорит Тэлрин Хелдре.

- Это часом не тот кузнец, которому приспичило сделаться ученым и просвещать мир? - спрашивает Марис. - Саммел или как его там?

Тэлрин кивает.

- Дело в том, что из секретного книгохранилища пропали некоторые тома. Древние тома, иные манускрипты приписываются самому Доррину.

- Ты так беспокоилась насчет Лерриса, - нахмурясь замечает Марис, - а ведь парнишка, можно считать, самоучка. Но что, если этот Саммел располагает древним знанием...

- Значит, этот Саммел располагает древним знанием. Само по себе знание еще не все - нужно иметь способность им воспользоваться. Кому за пределами Отшельничьего это под силу? Разве что Джастину. По правде сказать, как раз Джастин меня особенно беспокоит, - говорит Хелдра, пожимая плечами. - Он был инженером, а его серая магия представляет собой уродливое неполноценное волшебство, способное уничтожить всех нас. Там, где замешан хаос, трудно судить о чем-либо с определенностью. Мы, например, пока не можем сказать, станет ли Леррис средоточием гармонии. Не исключено, что он последует за Джастином.

- Если это и произойдет, то не сию минуту, и время у нас еще есть, говорит Тэлрин, пригубив соку. - Прежде всего следует обратить внимание на Герлиса. Особенно с учетом того, что Коларис предъявляет претензии на долину Охайд.

- Охайд не принадлежит Фритауну уже несколько столетий.

- Но память об этом сохранилась, чем и пользуется Коларис, будоража людей.

- Надо просто послать туда одно судно из трио, - предлагает Хелдра.

- Под хорошим предлогом, - кивает Марис. - Кстати, "Ллиз" надо уплатить портовый сбор в Ренклааре.

- Как скажете, - соглашается Тэлрин.

- Но что насчет Лерриса? И Джастина? - спрашивает Хелдра.

- Сейчас мы ничего предпринять не можем, - отвечает ей Тэлрин. - Не хочешь же ты затеять ссору с Гуннаром и всеми теми, кого он собрал в своем Институте?

- Нет уж, спасибо. Спящего дракона лучше не будить.

- Тебе стоит снова поговорить с Кассиусом. Он утверждает, что драконов никогда не существовало.

- Ага, кроме Гуннара. Он и есть спящий дракон.

- С Джастином-то как? - напоминает Марис.

- Джастин не просто противостоит средоточиям хаоса; он действует как-то иначе, - говорит Тэлрин с глубоким вздохом. - Не исключено, именно это обеспечивает ему столь долгую жизнь. Так или иначе, он может предвидеть то, что произойдет.

- Ты, кажется, намекаешь...

- Я думаю, что твой Джастин увязнет в противоборстве с мастерами хаоса, не с одним, так с другим. Джастин серый маг. Мы все это знаем.

- Леррис не в состоянии одолевать средоточия хаоса без конца. Каждый из противников может оказаться сильнее его, - указывает Марис.

- И вот это грозит обернуться серьезным затруднением, - подхватывает Хелдра. - Этак недалеко до возвращения к ситуации, существовавшей во времена Фэрхэвена, чего никто из нас не желает. Думаю, даже Гуннар.

- Я не желаю.

- И я тоже.

Все трое умолкают и смотрят в окно на белые шапки плещущихся за горловиной гавани волн Восточного океана.

III

В то время как Кристал исполняла обязанности Феррел, а Феррел производила разведку вблизи серных источников, я занимался первым стулом из гарнитура, предназначавшегося для Хенсила, торговца оливками, чьи рощи простирались от Кифриена до Дазира. Как и все в последнее время, он хотел чего-то "оригинального". Ему понравился набросок с изображением кресла с широкой спинкой и закругленными, напрочь избавленными от острых углов стыками. Помимо всех прочих прелестей модель предусматривала на спинке выложенные бриллиантами инициалы владельца. С креплением для этого украшения мне пришлось повозиться. Поскольку подобная отделка была для меня внове, я поначалу вырезал слишком глубокие пазы. Правда, сладив вчерне с первым изделием, можно было надеяться, что дальше работа пойдет быстрее.

Другой вопрос, что дела редко оборачиваются так, как было задумано. Выяснилось, что зажимов у меня заготовлено недостаточно, клей слишком быстро густеет, и все такое прочее.

И вот в то время, как я ворчал себе под нос, сетуя по этому поводу, со двора донесся топот лошадиных копыт. Всадник был один, скакал галопом, и мне ни то ни другое не понравилось. Кристал никогда не ездила в одиночку, а коней галопом люди пускают лишь при чрезвычайных обстоятельствах. Хотя последняя восьмидневка прошла без происшествий, подобные обстоятельства могли возникнуть в любой момент. Особенно в то время, когда мне выпала редкая возможность видеться с Кристал не от случая к случаю.

- Что-то случилось? - спросил я, торопливо выбежав наружу.

- Ничего особенного, Мастер Гармонии. Ничего страшного, - отозвался Валдейн, откидываясь в седле и отбрасывая со лба длинные светлые волосы. Ни шлема, ни шапки на нем не было. - Командир Елена велела передать, что субкомандующая и самодержица желают тебя видеть. Немедленно.

- Погоди минутку.

Вернувшись в мастерскую, я протер и поместил на стойку использовавшиеся мною инструменты, удалил зажимы и, бросив последний взгляд на незавершенные изделия и верстак, поспешил в умывальню, где наспех побрился. Как для красоты, так и для удобства. Кристал говорила, что небольшая щетина меня не портит, но когда она отрастала, лицо начинало казаться неумытым, а стоило мне вспотеть, еще и чесалось.

Сбросив рабочую одежду, я облачился в свой лучший наряд, коричневый костюм, привезенный из Галлоса. Вид его заставил меня вспомнить о Бострике и Дейрдре, милой дочери старого Дестрина. В нынешних обстоятельствах я ничего не мог для них сделать, но от всей души надеялся, что у них все в порядке. В конце концов, Бострик подавал надежды и должен был со временем стать настоящим мастером.

Переодевшись, я отправился в конюшню, оседлал Гэрлока и вывел его во двор.

- И лошади у вас, волшебников, не как у всех, и ездите вы на своих пони не как все, - промолвил, покачивая головой, Валдейн. - Без шенкелей, с одним недоуздком...

- Нет у нас времени возиться с такими чудищами, на каких скачете вы, солдаты, - отшутился я.

Никакой надобности в шенкелях у меня не было, поскольку Гэрлок чутко отзывался на самое легкое движение недоуздка.

Валдейн рассмеялся, и мы выехали на дорогу, ведущую к Кифриену.

- Где я должен встретиться с Кристал?

- В ее штабе. Оттуда вы отправитесь к самодержице.

Самодержица не имела настоящего дворца, и ее резиденция представляла собой часть обнесенного стеной комплекса зданий, предназначавшегося в первую очередь для размещения Наилучших, конного соединения, являвшегося ядром армии Кифроса. Имелась еще и много меньшая по численности первоклассная пехота, но основной задачей этого подразделения была охрана самодержицы в тех случаях, когда она лично вела войска в бой. Ополченцев, собиравшихся со всей страны, размещали вокруг Кифриена. Недостаточная численность обученной постоянной армии являлась главной проблемой самодержицы во время недавних войн с префектом Галлоса.

Следом за Валдейном я направил Гэрлока в открытые ворота, а потом к центральной конюшне. Конюх посмотрел на меня исподлобья и боязливо кивнул. Я на него не обиделся - можно сказать, совсем не обиделся. Поместив Гэрлока в дальнее стойло, с кормушкой, приспособленной по росту пони, я вышел наружу.

- Всего доброго, Мастер Гармонии, - сказал мне Валдейн, тоже спешившийся и намеревавшийся отвести своего скакуна в воинскую конюшню.

- Всего доброго, Валдейн.

- Желаю удачи, - добавил он, прикоснувшись пальцами к шапке, которую нахлобучил по приближении к резиденции самодержицы.

Перейдя мощеный двор, я вошел в главное здание. Бидек меня пропустил, а вот стоявший на страже у дверей Кристал Херрельд лишь постучался и доложил о моем прибытии. Он прекрасно знал меня в лицо, однако никогда не допускал к Кристал без ее разрешения. Я относился к этому с пониманием и, со своей стороны, ни на каких привилегиях не настаивал.