111925.fb2 Снежная Принцесса - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 61

Снежная Принцесса - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 61

— Я тут недавно прибиралась в покоях графини, — продолжала горничная, когда они свернули на улицу Паризьен, вдоль которой тянулось множество маленьких уютных магазинчиков. — Я была в спальне, а мадам с какой-то своей знакомой в соседней комнате. Я прибралась и ушла, а потом вернулась, потому что забыла щетку. Наверное, они слышали, как я ушла, но не услышали, как я вернулась, поэтому заговорили погромче. Графиня сказала: "Это меня Бог покарал. Я убила чужого ребёнка, и теперь у меня отняли моего. А ведь я для него старалась! Я не могла смириться с тем, что его место занял ублюдок. Эта шлюха со своим мерзким ублюдком присвоили то, что должно было достаться нам! Но уж лучше бы я смирилась". Тут они что-то стульями задвигали. Я испугалась, что они собираются выйти из той комнаты в спальню, и убежала. Если честно, я ушам своим не верила. Графиня… Она такая утончённая! Такая вежливая со всеми, даже с прислугой, и вдруг — шлюха, мерзкий ублюдок… Я думала, она и слов-то таких не знает.

Ругательства, которые употребляла хозяйка, шокировали Нелли едва ли не больше, чем то, в чём графиня призналась. Подумать только — графиня Бельски убила ребёнка! Илана не считала мать Таддеуша святой. Она знала, что Анна Бельски из тех людей, которые почти никогда не снимают маску. Как, впрочем, многие, кого Илана видела в этом замке. Она тут многому научилась. Но только не угадывать, что скрывается под маской. Неужели эта женщина и впрямь способна убить ребёнка? Поверить в это трудно, но с чего бы графиня вдруг стала на себя наговаривать! Разве что повредилась рассудком.

— Ты даже не думай, тебя тут никто ни в чём не винит, — заверила её Нелли. — Я уж не знаю, кого она там убила, но такой грех никогда не сойдёт с рук. Мне в общем-то до всего этого нет никакого дела. Я уже давно усвоила, что прислуга не должна интересоваться делами хозяев, даже если те из комнаты в комнату трупы таскают. Прикажут помочь — другое дело, а вмешиваться… Можешь сам трупом оказаться. Особенно если служишь графьям да банкирам. Я это только тебе и рассказала.

— Ты мне нравишься, — призналась она, немного помолчав. — И плевать мне на все эти разговоры о том, что ты не дочь Евы. Да откуда они знают, какая она была, наша праматерь Ева? Может, первые люди как раз больше на тебя походили. Я ужасно рада, что ты заткнула за пояс эту гниду — грундеровскую дочку. Она так бесилась, когда конкурс проиграла. Да какая она принцесса? Чванливая, злобная, мелочная тварь. А уж её мамаша… Знала бы ты, как мне там жилось!

— Догадываюсь, — усмехнулась Илана.

— Ну ладно, я побежала, — спохватилась Нелли. — А то меня потеряют. Или этот старый сморчок дворецкий что-нибудь заподозрит. Ну а ты забудь, что он сказал. Их сиятельствам со своими бы грехами разобраться.

Таддеуш умер в конце января. Хоронили его в закрытом гробу — как и всех, кто пал жертвой страшной ледяной болезни. Когда серебристо-голубой гроб, украшенный белыми лилиями, вносили в фамильный склеп, графиня упала в обморок. Белые лилии были повсюду. Они даже устилали аллею кладбища, по которой двигался траурный кортеж. Таддеуша оплакивала вся 7-я гимназия, особенно девочки. А на Илану косились так, что она чувствовала себя чуть ли не прокажённой. "Где ты, там вечно что-нибудь случается". Старый дворецкий был не далёк от истины. Но она никогда не делала и не желала Таддеушу ничего плохого.

Илана ушла, не дождавшись конца церемонии. Ей казалось, что здесь хоронят не Таддеуша, а кого-то другого. Таддеуш Бельски потерялся, заблудившись в ледяном дворце. Шутка святого Дамиана… Или беса по имени Дэмиен. "У меня было такое чувство, что хоронят не его…", — всплыли в памяти слова Билли. Некоторые никак не могут смириться со смертью любимого человека. Они не верят в неё даже на его похоронах.

— Илана Стивенс! — окликнул её кто-то, когда она выходила за ворота кладбища. Такой голос — странная смесь тенора и контральто — мог принадлежать и мужчине, и женщине. Так же, как и смуглое, скуластое, обрамлённое короткими тёмными волосами лицо. Кожаная куртка поверх полицейской формы скрывала очертания фигуры, лишая Илану всякой возможности определить пол собеседника.

— Лейтенант Джонсон! — представился андрогин, показав Илане полицейский значок. — К сожалению, у меня для вас плохие новости. Два часа назад мы нашли тело вашей бабушки, и вы должны поехать со мной на опознание.

— Как… тело? — растерянно пролепетала Илана.

— Пройдёмте лучше в машину, — в голосе лейтенанта звучали сочувственные нотки. — Я вам всё расскажу по дороге.

Илана, как сомнамбула, садилась в маленький полицейский автолёт. Чьё они нашли тело? Бабушки Полли или того оборотня, который больше месяца жил в их доме? Что вообще происходит?

— Вот, сделай пару глотков… Полегче станет.

В руках у Иланы оказалась открытая пластиковая банка. Напиток напоминал смесь лимонада со спиртом.

— Лилиана, ты даёшь ребёнку алкоголь? — шофёр, тоже полицейский, состроил праведническую мину.

— Не каждый ребёнок оказывается в такой ситуации, — отмахнулась Лилиана.

Это женственное имя совершенно не вязалось с её внешностью, но, похоже, под грубоватой оболочкой скрывалась добрая душа. Не вдаваясь в подробности, лейтенант Джонсон рассказала, что в одном из заброшенных домов на улице Навигатора Пирса, где наконец занялись сносом старых построек, рабочие обнаружили тело пожилой женщины. В её сумке полиция нашла льготную товарную карту супермаркета «Глобо» на имя Марии Аполлинарии Стивенс. Судя по всему, на неё напали уличные воры, и вряд ли они собирались её убивать — ударили по голове, чтобы оглушить, но, похоже, не рассчитали. Взяв кошелёк и часы, они спрятали тело убитой в ближайшем пустом доме. Их, конечно, постараются найти, но вот удастся ли…

— Будет достаточно, если ты опознаешь вещи своей бабушки. На саму на неё смотреть не обязательно. Мы не сомневаемся, что это тело Марии Аполлинарии Стивенс, но правила требуют, чтобы кто-нибудь из родственников опознал убитого. Мы навели справки — кажется, кроме тебя у неё в Гаммеле никого нет.

— Я хочу её увидеть.

— Хорошо. Да это, в общем-то, и не страшно. На улице мороз, так что процесс разложения даже не начался.

Лучше бы она не видела этот посиневший труп. Это действительно была бабушка Полли. Демон не вселился в неё. Он её убил, чтобы занять её место. Зачем?

— Почему ты не сообщила в полицию, что твоя опекунша пропала? — спросил следователь. Этот тощий, похожий на облезлую лисицу тип, казалось, давно разучился смотреть на людей без прищура. — Эксперт установил, что госпожа Стивенс мертва больше месяца.

Это Илана уже поняла. Вернувшись домой в тот злополучный день святого Дамиана, она застала там уже не бабушку Полли.

— Ну, и чего же ты молчишь? Ты столько времени жила одна и ничего никому не сказала. Похоже, тебе есть что скрывать.

— Господин следователь, девочка в шоке, — вмешалась лейтенант Джонсон. Она явно сочувствовала Илане.

— Я думала, что бабушка в Вавеле. Она туда собиралась… В гости.

Надо было срочно что-то выдумывать. Не рассказывать же этому типу о демонах, с аппетитом уплетающих сырую печень. В конце концов, она и сама не понимала, что происходит. Она лишь чувствовала, что её опять пытаются в чём-то обвинить.

— Ладно, — неожиданно смягчился следователь. — Этот разговор действительно может подождать. Тебе надо прийти в себя. Лейтенант, пригласите сестру Агату.

Джонсон вышла и через минуту вернулась с низенькой полноватой монахиней, которая посмотрела на Илану так, словно ей обещали отдать бездомного котёнка, а привели тигра.

— Я не хочу в приют! На моём банковском счёте достаточно денег, чтобы платить за хороший пансион.

— Возможно, но до своего совершеннолетия ты не имеешь права распоряжаться этими средствами.

— Да? И кто же имеет право ими распоряжаться?

— Тот, кого назначат твоим опекуном. А попечительский совет будет контролировать все расходы. Есть люди, которые не прочь поживиться за счёт своих подопечных. Будет даже лучше, если твои деньги спокойно полежат в банке до твоего совершеннолетия, а пока о тебе будет заботиться государство…

— Мне надо связаться с герцогиней Левенхольд. Она мне посоветует, как поступить.

— Боюсь, что это будет непросто, — с притворным сожалением вздохнул следователь. — Одному Богу ведомо, в каком конце какой галактики она сейчас улаживает свои дела. Насколько я знаю, у неё масса проблем… Но мы, конечно, поможем тебе с ней связаться. А пока ты пойдёшь с сестрой Агатой. Поживёшь пока в приюте святой Бригитты…

— Я могла бы пожить у себя дома. Деньги у меня ещё есть…

— Дитя моё, по нашим законам, человек, не достигший совершеннолетия, не может жить один. Так что не спорь. Сейчас вы с сестрой Агатой отправитесь к тебе домой. Ты соберёшь свои вещи, а дом пока опечатают…

— Если вы не против, я позвоню одному знакомому.

— Пожалуйста, — осклабился следователь.

Генри Линдена в городе не оказалось. И вообще на Гее. Илана могла бы связаться с Мартином, но она не хотела лишний раз привлекать внимание органов к его опальной персоне. Он писал, что у него всё хорошо, но Илана знала: пока Мартин и его близкие не получили лебронского гражданства, они там на птичьих правах, и малейшая неприятность может выйти им боком.

"Ничего, — подумала девочка. — Сама найду способ отделаться от всех этих тварей. И от приюта. Главное сейчас — усыпить их бдительность".

Похоже, её смиренный вид и впрямь успокоил сестру Агату.

— Пойдём, детка, — сказала она елейным тоном. — Среди друзей и добрых наставников лучше, чем одной в пустом доме.

Илана чуть не поморщилась от досады, когда следователь распорядился подвезти «дам» на автолёте. Это означало, что по дороге сбежать не удастся.

Однако до приюта святой Бригитты они так и не доехали. Первые пять минут полёта сестра Агата с энтузиазмом живописала Илане прелести проживания в этом богоугодном заведении, потом её энтузиазм вдруг резко иссяк. Монахиня стала зевать, клевать носом, а вскоре, устав бороться с сонливостью, откинулась на спинку сиденья и захрапела. Илану тоже слегка клонило в сон. Что-то было не так. Девочка заметила, что полицейский-пилот внимательно наблюдает за своими пассажирками. Его кабина была отделена от салона толстым стеклом. Неужели он пустил какой-то снотворный газ? Наверное, полиция нередко так поступала, перевозя чересчур буйных арестантов, но зачем усыплять пожилую монахиню и девчонку, которая ведёт себя вполне смирно?

Илане показалось, что пилот смотрит на неё с удивлением. Похоже, усыпляющий газ не оказывал на неё желаемого воздействия. Что ж, она ведь не совсем человек. Раны у неё, к примеру, заживают гораздо быстрей, чем у "истинных детей Адама и Евы". Только она об этом подумала, как ей стало трудно дышать. Физиономия полицейского за пуленепробиваемым стеклом расплылась в довольной улыбке. Наверное, он пустил какую-то другую отраву.

— Сволочь… — прошептала Илана, проваливаясь в темноту.

Очнулась она в полутёмной комнате, напоминающей палату в муниципальной больнице, где Илана однажды была вместе с бабушкой — та навещала свою знакомую. Девочка села на жёсткой кровати и огляделась. Бледно-зелёные стены, серый пол, белый потолок с двумя длинными лампами, включёнными на полмощности. Всю мебель составляли кровать, два пластиковых стула и низенький столик. Двери здесь были две, а окно одно. Под ним Илана заметила вделанное в стену кольцо, к которому крепился тонкий металлически поблескивающий шнур, предназначение которого она тут же выяснила. И это открытие её отнюдь не обрадовало. Оказалось, что второй конец шнура прикреплён к тонкому металлическому ошейнику — такому лёгкому, что Илана не сразу почувствовала его на шее. Из чего сделан шнур, она не знала, но сразу поняла, что он очень прочный. И достаточно длинный, чтобы она могла свободно передвигаться не только по этой комнате, но и по соседнему помещению, в которое вела одна из дверей. Там оказался санузел. Вторая дверь, побольше, наверное, вела в коридор.

Из одежды на Илане оставили только плавки и нижнюю рубашку. Умывшись холодной водой, она почувствовала себя лучше. Голова прояснилась окончательно.