112023.fb2 Собрание Белых - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 56

Собрание Белых - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 56

Миу и люди прошли в него и их встретили.

− Мы не успели… − зарычал один из встречавших.

− Успели, не успели. − прорычала в ответ Джесси. − Какая разница?

Она шла впереди всех и двое встречавших только сопровождали прилетевшую группу.

Они остановились рядом с дверью и Джесси ввела на пульте перед ней какие-то данные.

− Ты первый, Раурав. − сказала Джесси.

− А… Я пойду один? − спросил он.

− Если мы пойдем все сразу, ничего не выйдет. − ответила Джесси. − А ты торопишься на Рарр, так что иди.

Раурав вошел в двери и они закрылись. Джесси включила какую-то кнопку.

− Переход завершен успешно. − прорычал механический голос на языке миу.

− Теперь ты, Раурау. − сказала Джесси.

Раурау вошла в двери и они закрылись за ней. Джесси вновь запустила машину.

− Вероятностный отказ. − прорычал голос через минуту. Дверь открылась и из нее вышла Раурау.

− Знать, судьба моя такая. − сказала она. − Вы уж извините меня, сами знаете что такое Вероятность.

− Идем. − сказала Джесси и ввела в кабину Динка и Франка. Магда осталась снаружи. Несколько секунд ничего не менялось, а затем двери открылись. За ними стояла Раурау.

− Может, ты отправишь их одних? − спросила Раурау.

− На Земле нет станций перемещения. − ответила Джесси.

Динк и Франклин просто не знали что происходит. Все действия казались им каким-то безумием.

− Привезите дикарей из леса, сводите их в супермаркет, в кинотеатр и покатайте на лифте. − сказала Джесси. − Вы, ребята, напоминаете мне сейчас этих дикарей.

− Непонятно, только зачем мы вам понадобились. − сказал Динк.

− А ты вообще молчи. Ты влез к нам без разрешения, так что ты не имеешь права говорить подобное.

− Вы все это подстроили. − сказал Динк.

− Мы сейчас быстренько подстроим так, что ты окажешься на Земле. − сказала Джесси.

− Не сомневаюсь. − ответил Динк. − А потом скажете, что это очередной иллюзион.

− Испорченный субъект. − сказала Раурау, взглянув на Динка. − И неисправимый. Земляне сильно изменились за последние шесть тысяч лет.

− Почему шесть? − спросила Джесси.

− Ты не знаешь? Я была на Земле в начале восемнадцатого века прошлой эры.

− Шутишь?!

− Не шучу, Джес. − сказала Раурау на английском.

− Вот это фокусы! И что ты там делала?

− Служила вместе со своими друзьями у одного хозяина охотником. − Раурау встала на задние лапы и переменилась, превращаясь в женщину. − Нам тогда здорово досталось от галактов. Еле ноги унесли.

− Так ты!..

− Да, Джес. Я прилетела вместе с Харгрет Дик Сайрой.

− А где она сейчас?

− В 006-й. С ними давно не было связи, но это не впервой. Связь исчезает и появляется.

Теперь уже пять человек вышли из здания станции перемещений, сели в машину, доехали до корабля и он взлетел с планеты. Откуда появилась Магда Динку и Франклину снова было не ясно, но этого никто им не объяснял.

Корабль выскочил в дальний космос.

− Жить или не жить. − сказала Раурау, словно цитировала Гамлета.

− Курс на Землю. − сказала Магда, взглянув на Динка и Франклина.

Корабль потонул в темноте на несколько секунд и вынырнул около Солнца и Земли. Он несколько минут летел по орбите, а затем направился вниз и вскоре уже шел над лесом в виде самолета.

− Вот вы и дома. − сказала Джесси. − Мэг, сколько здесь прошло времени?

− Двадцать два дня. − ответила Магда. − Куда летим?

− Вас спрашивают. − проговорила Джесси, оборачиваясь к Динку и Франклину.

− Я не знаю. − ответил Франклин.

− Лети в Нью-Йорк. − сказала Джесси.

− Это новая Земля? − спросила Раурау. − Я здесь еще никогда не бывала.

− Ты и на Старой бывала столько тысяч лет назад. − ответила Джесси.

− Там сейчас все переменилось?

− От того что было остались лишь воспоминания. − ответила Джесси. − А когда-то только в антарктиде не было никаких государств. Люди жили везде. − Джесси вздохнула.

Самолет пересек линию разделявшую день и ночь. Он летел еще около получаса, а затем пошел на снижение и приземлился на аэродроме Нью-Йорка.