112090.fb2 Сожженные мосты. Часть 3 - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 29

Сожженные мосты. Часть 3 - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 29

30 июня 2002 годаАфганистан, город ДжелалабадРынокОперация «Литой свинец»Оперативное время минус двенадцать часов тридцать одна минута

Нищий торговец Керим повел русского не в ряды, где торговали — там торговала мелочь — он повел его в караван-сарай, расположенный в восточном секторе базара. Там, в этом неприметном, небогато выглядящем караван-сарае каждую минуту из рук в руки переходят миллионы — долларов, рублей, фунтов, чего угодно…

Пехлеваны[102] вооруженные до зубов, расступились перед ними…

Они прошли по залу, сопровождаемые быстрыми и жесткими, острыми как клинок взглядами, зашли в какой-то темный коридор, тоже охраняемый. Керим остановился, три раза постучал в стену — и стена отошла в сторону…

Толстый, почти лысый торговец тяжело поднялся навстречу им. Он был закутан в цветастый халат, его лицо пересекал уродливый красный шрам, волос на его массивной голове — почти не было. В клетке, стоящей на столе, кричал и бесновался кехлик…

— Кого ты привел сюда, Керим? — спросил он.

— Этот человек пришел издалека. Алиджон-хан передал нам салам, хозяин…

— Он не таджик. Я вижу его впервые. Он не человек Алиджон-хана.

— Хозяин, он все правильно сказал и сделал. Да будет позволено заметить нищему торговцу Кериму, что Алиджон-хан много работает с русскими.

Караванщик стоял, молча слушая разговор. Он не все понимал — но «Алиджон-хан» понял отчетливо. Никто не посмел отобрать у него автомат, в кабинете никого не было — но он чувствовал, что в него сейчас целятся из нескольких стволов.

— Я его не знаю. Что он хочет?

— Он хочет купить, хозяин.

— Купить… — торговец усмехнулся — это хорошо… Плохо, если он думает, что имя Алиджон-хана позволит ему получить товар бесплатно.

— Он сказал, что у него есть оружие, такое же как то, которое у него в руках хозяин…

Хозяин этого места и один из самых влиятельных торговцев в этом городе задумался. Оружие — это хорошо. Русские часто сюда привозили оружие, и оно хорошо расходилось. Пуштунские племена по обе стороны линии Дюранда приходили сюда, чтобы купить русское оружие. Значит, этот товар быстро найдет своего покупателя и осчастливит торговца хорошим доходом.

— Какова цена его оружия?

— Он не сказал, хозяин. Он сказал, что должен узнать цену, какую за него здесь дают — и только потом он скажет свою цену.

— Это разумно…

Хозяин заведения в раздумьи потер голый подбородок.

— Сколько ты хочешь купить, русский?

— Килограммов двести. Это для начала. Надо проверить канал.

— У тебя есть такие деньги, русский? — изумленно спросил хозяин заведения.

— Я же не спрашиваю, есть ли у вас столько товара? — резонно ответил русский — куплю я у вас или нет, будет зависеть от цены, которую вы предложите.

— Но русский, какую же ты хочешь цену?

— Ту, которую я не получу там, в торговых рядах.

— Но двести килограммов, если вдуматься — не такая уж и большая партия.

Русский покачал головой.

— Когда я последний раз видел Алиджон-хана, да продлит Аллах годы его (оба афганца при этих словах ритуально провели руками по лицу и сказали: «Омен») — он сказал мне, что здесь я найду мудрых людей, способных думать не только о сиюминутном, но и о будущем. Каждый из нас кушает свой кусок хлеба — и Аллах свидетель, я не намерен отнимать у вас ваш. Но я не могу терять и свой, в той стране, где я живу — устоявшийся рынок, для того чтобы люди купили у меня — мне надо дать им достойную цену на товар, дать им заработать больше, чем они зарабатывают на обычных поставщиках. В той стране, где я живу продавать не так-то просто, чтобы у тебя был покупатель, надо первый раз предложить ему даром и второй и третий — чтобы он втянулся. Только в таком случае на нем потом можно заработать. А полиция? Аллах свидетель, я не ищу себе лихвы, я думаю о будущем…

Владелец заведения согласно кивнул. Русский говорил красиво и правильно — но надо помнить, что в каждой сделке есть две стороны, и у каждой стороны интересы противоположны. Одни хотят продать подороже, вторые — купить подешевле. И если ты будешь думать не о своих проблемах, а о проблемах других людей — так ты ничего не заработаешь.

— Ты хорошо говоришь, русский. Правильно. Но и у нас есть свои расходы, только барану всегда кажется, что на чужом пастбище трава слаще. Если ты думаешь, что мы купаемся здесь в роскоши — посмотри вокруг. Почти все, что мы зарабатываем тяжким трудом — мы вынуждены отдавать, у нас остается только на то, чтобы кормить наши семьи. Если тебя поймают с наркотиками, русский, то тебя ждет суд твоего царя, а если мы откажемся платить дань, которая, Аллах свидетель, несоразмерно высока — то ночью придут люди, перережут горло и бросят тело в реку Кабул без должного погребения. А все что заработано тяжким трудом — отберут и пустят семьи по миру. Ты говоришь про свои проблемы — но помни и про наши, мы не можем опускать цену ниже, чем она есть. Но если ты дашь заработать нам на том товаре, что ты привез на продажу — мы сможем дать тебе свой товар по самой низкой цене, такой чтобы только покрыть наши расходы.

— Хоп![103] — моментально сказал русский — но меня нельзя обмануть, я будут знать цену на свой товар, и на ваш тоже.

— Мы не собираемся никого обманывать — деланно оскорбился хозяин заведения — мы здесь сидим не для того чтобы обманывать. Приходи сюда ближе к вечеру, русский — и мы договоримся с тобой.

— Я приду. Кого мне спросить?

— Тебя пропустят. Просто подойди к воротам, через которые ты шел, скажи, что ты гость Гульбеддин-хана — и тебя проведут куда нужно.

Вместо ответа, русский неторопливо, чувствуя, как моментально напряглись невидимые стрелки, полез в карман. Но извлек он не пистолет, не гранату — а большую, золотую монету. Перебросил ее хозяину. Бакшиш и залог…

— Буду рад видеть тебя здесь, русский… — осклабился хозяин — я провожу тебя…

Монета была толстой, сделанной из чистого золота. Коллекционные десять червонцев, очень дорогая вещь с портретом Александра Четвертого Великого. Такая монета стоила пять номиналов и если человек может дать такую монету просто в качестве бакшиша — значит, у него и впрямь водятся деньги.

Непредвиденное произошло у выхода. Русский и Керим вышли из караван-сарая как раз в тот момент, когда к нему подрулил небольшой грузовичок. Это был необычный грузовичок — на нем на грузовой платформе были установлены грубо сваренные клетки для животных, но поверх прутьев были привязаны проволокой деревянные панели и брезент, чтобы никто не видел, что находится в клетке. Увидев хозяина заведения, пассажир грузовичка соскочил с сидения и что- то крикнув, убрал один мат — чтобы покупатель мог увидеть товар. Керим прошипел «шайтан!», владелец караван-сарая закричал на водителя, чтобы тот немедленно закрыл клетку обратно — но русский успел увидеть, что было в клетке.

Там были дети. Связанные, в оборванной одежде, избитые русские дети. Двое мальчиков и одна девочка. И один из мальчиков что-то крикнул по-русски.

Но русский ничем не показал, что увидел это или это как-то заинтересовало его. Он равнодушно отвернулся.

Нищий торговец Керим вернулся в караван-сарай через час. Перед этим он вызвал своего племянника — того самого что следил за дуканом, и дал ему поручение — сбегать по известному ему адресу и сказать, чтобы все разузнали про русского. Был ли он здесь раньше, с кем и на чем приехал, где стоит машина, и какая она, что теперь делает этот русский. Керим никому и никогда не доверял, какие бы имена не назывались. И был в этом прав.

Когда племянник вернулся и сказал, что все сделал — Керим оставил его торговать в дукане, а сам пошел обратно, в караван-сарай, на базаре. Он был в такой ярости, что никто не посмел остановить его…

Владелец заведения успел осмотреть товар, который ему привезли, и оказался доволен. Все как заказывали — девочка пятнадцати лет, русская, с длинными и золотистыми как у гурии-девственницы в раю волосами и два мальчика. Мальчиков он с выгодой перепродаст, а девочку оставит себе. Кто сказал, что для того чтобы насладиться гуриями[104] — надо попасть в рай? Сегодня ночью он придет к своей наложнице и познает рай на земле, ведь мало кто заслужил его, так как он…

Когда Керим распахнул потайную дверь — владелец караван-сарая, звали его Гульбеддин, поев в очередной раз (он ел восемь-девять раз в день) сыро отрыгивался и ковырялся в зубах. Увидев нищего торговца Керима, Гульбеддин в страхе вскочил.

— Что за детей привезли тебе сегодня, обиженный Аллахом бинамус?[105] — сдерживая ярость, спросил Керим.

— Но Керим-хан, это просто дети… — заскулил Гульбеддин.

Нищий, вечно молящийся Аллаху и страшащийся его наказания торговец Керим на самом деле владел и этим караван-сараем, и девятнадцатью дуканами, и еще несколькими караван-сараями, и большим количеством торговых мест в рядах, где люди продавали героин, и большим количеством золота, которое лежало в обеспечение финансовой состоятельности многих уважаемых людей, вложенное в подвалы Хавалы. Наверное, если бы нищий торговец Керим решил себе построить жилище из золотых слитков — он смог бы себе это позволить. Но он был опытным и мудрым человеком, нищий торговец Керим и знал, что Аллах — со скромными и богобоязненными. Тем более — принц Акмаль очень не любил тех, кто может сравниться с ним богатством. Не любил и отбирал у таких все — до нитки.

— Это не просто дети! Это русские дети! Где ты их взял, отвечай?! Зачем они тебе!?

— Но Керим-хан, человек из дворца принца Акмаля, евнух по имени Псарлай сказал, что принцу нужны два бачи, обязательно русских. Он дал мне задаток в десять тысяч афганей за каждого и обещал в пятнадцать раз больше, когда я привезу их. А девочка… у меня есть три жены и ни одна из них не вызывает у меня никакого вожделения, да простится мне…

— О, Аллах! — вскричал нищий торговец Керим — лучше бы евнух Псарлай искал для принца Акмаля глупого, тупого, жирного ишака, которого можно было бы пинать ногами и стегать плетью, когда принц в гневе! Его не пришлось бы долго искать — он стоит передо мной! О, Аллах, за что ты так караешь меня!? Ведь я каждый день по пять раз встаю на намаз и не совершаю харама и расходую на пути джихада, я плачу закят[106] и помогаю бедным садакой![107] За что скажи, ты послал мне такого тупого и глупого слугу, о Аллах…

Гульбеддин бухнулся на колени и пополз к хану — постоянное упоминание Аллаха никого не вводило в заблуждение. Здесь точно с такими же славословиями Аллаху — запросто отрежут голову, если ты прогневал хана.

— Но Керим-хан, что я должен был ответить Псарлаю, когда он пришел ко мне и предложил такие деньги!?

— Ты должен был ответить, жадная скотина, что твоя никчемная шкура стоит больше трехсот тысяч афганей, которые он тебе посулил! Если Псарлаю нужны два русских бачи — пусть пойдет и украдет их сам, да простит мне Аллах такие слова! А что касается тебя, никчемная скотина, тебе вполне хватило бы и девственницы нашего рода, которую ты мог купить что здесь что в Кабуле даже за десять тысяч афганей если хорошо поторговаться! Но нет, ты захотел русскую! Ты навлечешь смерть и на себя и на меня, о ничтожнейший из рабов!

— Но разве русские узнают, кто это сделал?!

— А кого я только что привел к тебе сюда, идиот — если не русского?!

— Но этому русскому нужен наш товар, а не русские дети, мудрейший Керим-хан!

— А откуда ты это знаешь, ишачье дерьмо?! То что он отвернулся когда увидел это — не говорит ни о чем! Даже если ему нужен наш товар — он может проговориться в России! И тогда русские придут за тобой!

— Я все сделаю! Я все сделаю, мудрейший Керим-хан!

— Что ты сделаешь, ишачье отродье?

— Я сделаю! Я убью этого русского, и тогда будет некому болтать!

Керим-хан презрительно отпихнул ногой распластавшегося у его ног слугу.

— Воистину, когда Аллах хочет жестоко покарать кого-то — он лишает его разума. Ты думаешь, этот русский последний, который приехал в город? А если Алиджон-хан узнает, что это ты убил его человека? Тогда он пошлет людей, чтобы с тебя сняли кожу заживо! Эту кожу привезут ему — а он посмотрит на нее — и прикажет бросить на корм свиньям, как он это обычно делает! Вот так ты закончишь свои дни, сын свиньи и шакала — и рассказ о твоей страшной смерти правоверные будут передавать из поколения в поколение!

— Но что же тогда я должен делать, мудрейший Керим-хан!

— Избавься от детей! Убей их сегодня же и брось в реку Кабул! Никому не поручай это, сделай это сам! Чтобы никаких следов не осталось!

— Но что я скажу Псарлаю-евнуху, мудрейший Керим-хан!?

— Ты вернешь ему вдвое больше, чем он тебе дал и скажешь, что не смог найти для него двоих русских бачат! Пусть обратится к кому-нибудь другому! Вот что ты сделаешь, тупая, жадная, ничтожная скотина!

После ухода Керим-хана Гульбеддин ощутил настоятельную потребность выпить. В Афганистане не было мест где рос хороший виноград, а из того что было — гнали кишмишовку, густой, желтоватого цвета напиток. У афганских мастеров купажа было мало опыта, да и не оценил бы здесь никто тонкого труда — потому в кишмишовку часто добавляли самую разную отраву, для крепости. Была такая кишмишовка, что глотка ее хватало для того чтобы ослепнуть, двух — чтобы умереть. В таком случае говорили — воля Аллаха, ведь в Коране сказано про запрет правоверным вкушать напитки из плодов виноградного дерева. Кто-то напивался, когда заходило солнце, говоря, что Аллах не видит, кто-то напивался в караван-сарае, говоря, что Аллах не увидит через крышу — но часто оказывалось, что Аллах все же видел. И карал.

Кишмишовка острой, пахучей волной прошла по горлу, обожгла пищевод. Сразу захорошело, забылось унижение, которое он только что испытал.

Конечно, детей придется зарезать, потому что если ты обманешь Керим-хана — он об этом узнает и тогда зарежут тебя. Потом — придется по одному, в мешках таскать трупы к реке, по ночному городу. Можно было бы попросить кого-то из хазарейцев с телегой — но тоже нельзя, узнают. Придется всю ночь не спать.

Особенно жалко девочку. Настоящая гурия… жаль, что ему с ней выпадет провести только одну ночь. Ведь он за нее заплатил совершенно безумные деньги. Жаль…

Потом можно и мальчиков… Гульбеддин любил кровавые зрелища, он давно сам не убивал — но все же в молодости убивал и знал, как это делается. Что мальчик, что девочка: какая разница, многие считают, что бача — даже лучше, после этого Аллах не сотворит в утробе ребенка. Не зря же принц Акмаль заказал именно двух бачей — а он, Гульбеддин-хан попользуется бачами для самого принца!

И с этой жизнеутверждающей мыслью Гульбеддин налил себе еще стакан кишмишовки. Мелькнула мысль, что надо наточить нож — но он решил, что успеет сделать это ближе к вечеру.

Русский выбрался из города довольно быстро, он хорошо помнил дорогу, которой он шел и не заблудился. По дороге он чуть свернул — и не отказал себе в удовольствии пройти той улицей, где был дворец принца Акмаля. Сразу от базара он заметил слежку, неумелую — но не стал отрываться, чтобы не спугнуть. Пусть думают, что он ничего не заметил.

Напарник был уже у машины. Они обнялись, как это было принято здесь — и русский незаметно передал напарнику свой сотовый телефон. Напарник полез в кабину, через переходник подключил телефон к совершенно секретному прямому терминалу, выходящему на спутниковую систему целераспределения «Легенда». Секунда — и точные координаты целей ушли на спутник, тот в свою очередь передаст их в штаб. Задание выполнено.

Меньше суток до удара. Завтра здесь все изменится.

Русский прошел к кузову машины, отпер его и залез внутрь. Вернулся он с чемоданчиком, залез в просторную кабину, открыл его. Там, в гнездах из серого поролона лежали дополнительные приспособления к автомату Калашникова. Выбрав тепловизорный прицел, русский начал молча устанавливать его на свой автомат.

Напарник сел рядом, протянул лепешку с бараньим мясом и перцем. Русский положил лепешку на приборную панель, есть не стал. Достал из гнезда лазерный целеуказатель.

— Ты куда-то собрался? — иронично осведомился напарник.

— Там дети — лаконично сказал русский, устанавливая лазерный целеуказатель армейского стандарта сбоку на цевье.

— Какие дети? Араб, ты в уме?

— Русские дети. Два мальчика и девочка.

— Откуда они там?!

— Не знаю. И знать — не хочу.

Напарник схватил Араба за плечи, развернул к себе.

— Ума лишился? Что еще за дети?

— Наверное, похищенные. Их надо достать оттуда.

— Не сходи с ума. Завтра — время Ч! Может быть даже — сегодня ночью.

Ни один из офицеров не знал, когда будет время Ч — такое не сообщают, тем более тем, кто идет за линию фронта. Но подозревали — потому что знали, как действует армия, что написано в боевых уставах. Разведывательные данные, после проверки их достоверности подлежат реализации немедленно. В данном случае — данные достоверны, для того и послали разведывательную группу, чтобы проверить данные спутниковой разведки непосредственно на местности. Теперь данные переданы в Легенду в виде набора глобальных координат целей. Отправлявший их на задание куратор ГРАДов от КСО генерал фон Бредов[108] предупредил, что после передачи последнего набора координат у них будет только «шесть плюс» — то есть только шесть часов, чтобы выйти из под удара. По истечении шести часов — ракетно-бомбового удара по обозначенным координатам можно будет ждать в любую секунду.

— Вот именно! А они — там.

— У нас приказ. Ты что хочешь нарушить приказ?!

— Приказ выполнен. Цели обозначены. Хочешь — уходи, справлюсь без тебя.

— Бросить напарника? Тебе не кажется, что это не про нас?

— Тогда делай выбор. Я — не отступлю.

— Давай запросим штаб. Терминал двусторонний.

— Я знаю, что он скажет. Выходить в точку эвакуации немедленно.

— Тогда какого хрена ты творишь?

Араб отложил в сторону автомат.

— Кому мы служим, ответь мне, Бес? Ответь как на духу.

— Родине. России.

— А что такое — Россия?

Вопрос, конечно, был интересным. Попробуйте, сами ответьте что такое — Россия? Только ли территория — самая большая в мире?

— Не знаешь… И я не знаю. Но чувствую. Сейчас Россия — это те дети, которых похитили и привезли сюда. Мы служим России — и наша задача в том, чтобы достать их оттуда и вернуть за родную землю. Они для нас — Россия, каждый подданный Его Величества для нас — Россия.

Бес открыл дверцу, сплюнул в пыль.

— Вообще то и у нас в моталках[109] было: своего бросить — последнее дело.

— Вот именно. Если хочешь исполнять приказ так, как он отдан — исполняй его. А я буду поступать так, как сам знаю.

— Аллах затмил твой разум…

При упоминании Аллаха Араб повернулся к Бесу.

— Я тебе расскажу кое-что. Знаешь, почему я пошел в спецназ?

— Не знаю. Ты же не рассказывал никогда. Сидишь и молчишь.

— Теперь расскажу. Тогда, в Бейруте у нас была семья. У меня были брат, сестра, отец и мать. Когда пришли исламисты — ты должен помнить что тогда произошло в Бейруте — у меня не стало никого. Большую часть казаков вырезали на полях, остались немногие. Меня тогда выпороли за хулиганство — вот почему я остался дома и не пошел на поле. Потом отец и другие казаки, кто еще оставался в живых, пробрались в поселок. Мы достали пулемет и выманили бандитов на околицу, в чистое поле. Но в живых остался только один я, бандиты схватили меня и предлагали принять ислам, но я отказался. Тогда они распяли меня на кресте. Видишь?

На руках Араба еще остались следы от гвоздей, почти незаметные кружки гладкой кожи. Такие как остаются после ожогов, когда поверх обожженной ткани нарастает кожа.

— Подполковник Тихонов, который нас учил, тогда еще служил в действующих частях, не инструктором. Его и его группу забросили в наш район для того, чтобы разведать обстановку, определить наличие опасности для вертолетов с десантом, подобрать и зачистить площадки для десантирования основных сил. Их было шестнадцать человек, и у них был приказ: только разведка. Не вмешиваться ни во что до подхода вертолетов с десантом. Но он нарушил приказ, он пошел на штурм захваченного казачьего хутора и уничтожил бандитов, тех, кто оставался к этому времени в живых. Он и его люди сняли меня с креста и эвакуировали военным вертолетом, только поэтому я жив до сих пор. У него был приказ не вмешиваться — но он поступил так, как подсказало ему чувство долга и его офицерская честь. А что подсказывает тебе твоя честь Бес? Ни у тебя, ни у меня нет отца, на которого мы могли бы равняться, нам не у кого спросить совета. Скажи — Тихонов достоин того, чтобы на него равняться?

Бес вместо ответа с шумом захлопнул дверцу машины. Достал из кобуры свой пистолет, открыл бардачок и достал из него черную сосиску глушителя. Начал накручивать на ствол.

— Как думаешь сделать?

— Сегодня встреча. Ты останешься здесь, сторожить товар. Я пойду туда. Ты выдвигаешься в одиннадцать ноль-ноль, в двенадцать мы достигнем базара. Точку встречи определим по часам. Час — на операцию. Час — на отход. Оружие отдадим пуштунам, они выведут нас.

Основной план отхода ударной группы был прост, и как всякие простые вещи — с большой долей вероятности должен был увенчаться успехом. Им нужно было отъехать всего три километра от города. Там их ждало пуштунское племя, одно из тех, которое сотрудничало с Белым Царем. За автомобиль, который можно очень выгодно продать в Пешаваре, не меньше чем за пятьдесят тысяч золотых на наши деньги, большая группа пуштунов должна сопроводить русских до границы. Насчет партии оружия — договоренности не было, но если оно будет — сгодится за плату и оно, так будет даже лучше. Переходить они должны были в смертельно опасном районе — в районе перевалов горного Бадахшана. Но и у пуштунов и у спецназовцев хватит подготовки, чтобы пройти этим путем. Что сказать, если на пути встретятся казаки или пограничная стража — они знали. Да даже если и встретятся… они не раз незаметно пересекали границу в обе стороны, «рвали нитку». Это была часть их боевой учебы.

Пуштунам все равно — двух человек вести или пятерых. Но выдержат ли переход дети?

— Я пока посплю. Иди купи куртки, такие же как я купил. Здесь должны продавать.

— Сколько?

— Три. И одежду… ботинки… сам в общем посмотри.

Бес засунул пистолет в бардачок, достал оттуда еще один.

— Дурак ты, Араб. Приключений ищешь.

— Я знаю…


  1. Пехлеван — бандит, постоянно находящийся рядом с большим человеком и расправляющийся с людьми по его указке. Ближе всего к этому русское слово «бык»

  2. Договорились, типичное словечко в таких переговорах, в ходу в Азии

  3. Гурия — девственница в раю. Шахиды верят, что в раю их ждут семьдесят две гурии, причем после каждой ночи они вновь становятся девственницами

  4. Как я уже объяснял, дословно это слово значит импотент, в более широком смысле — подонок, негодяй

  5. Ежегодный сбор на нужды уммы, исламской общины, нечто вроде церковной десятины

  6. Садака — добровольная милостыня, благое в исламе дело

  7. В этом не было ничего такого, хотя сейчас это кажется диким. Генерал Теодор фон Бредов хоть и был немцем, причем родившимся в Померании — но состоял на службе русского Престола и был старшим офицером командования специальных операций. На службе русскому Престолу были немцы, французы (хотя государства такого не было, но французские дворяне остались), австрийцы и даже североамериканцы — хоть они и не были дворянами, Государь пригласил их на службу и один из них дослужился до адмирала. Военные профессионалы в этом мире вообще ценились и имели куда больший выбор, чем в нашем.

  8. Моталка — типичное казанское слово, означает «подростковая группировка». Мотаться — участвовать в группировке. Иногда их называли конторами.