112225.fb2 Солнечная станция - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 9

Солнечная станция - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 9

— Хорошее было время,— подтвердил Джайкер.— Местные нацисты дважды разгромили мою квартиру и написали на стенах много оригинальных и интересных цитат.

— А деньги вы получаете в Японии? — поинтересовалась Ёсико.

— Совершенно верно, и это дисквалифицирует, меня как математика. Я стою по меньшей мере в пять раз больше, но у японцев скромные тарифы.

Я снова взглянул на карту. Возможно, она приобрела такую популярность именно потому, что отражала господствующие в двадцать первом веке настроения. Ориентиры сместились. Тихий океан стал важнейшей экономической и политической зоной. Здесь, в центре новой карты, располагались главные конкуренты — Япония и Корея. Рядом с ними Китай — еще один промышленный гигант. Его заводы по производству автомобилей грозили покончить с озоновым слоем в Северном полушарии. Неподалеку от него — Австралия. И на другом конце Тихого океана — Южная Америка, которая все еще оставалась страной третьего мира. Выше по тихоокеанскому побережью — Лос-Анджелес, с трудом приходящий в себя после страшного землетрясения, и Сиэтл. Остальная часть мира находится под властью религиозных фанатиков и пророков всех мастей и понемногу скатывается назад, во мрак невежества. Почти треть американцев не сумеют написать собственное имя, а в школах по-прежнему запрещено преподавать теорию Дарвина.

Европа, устрашенная этим переделом сфер влияния, сначала объединилась, а потом снова распалась на сотню маленьких княжеств, жители которых интересуются только своими собственными проблемами. Люди быстро поняли, что жить в крошечных государствах не очень-то удобно, поэтому на европейской территории разгорелись сотни крошечных войн. Всему остальному миру Европа представляется сейчас стареньким, впавшим в маразм дедушкой. Если вы спросите прохожих на улицах Токио, Сеула или Мельбурна, что они думают о Европе, вам покажется, что речь идет об ацтеках или вавилонянах. «Высочайшая культура — но почему она так быстро обратилась в прах?»

Арабский мир Ближнего Востока и Северной Африки раздирают жесточайшие религиозные войны. В самом конце прошлого тысячелетия здесь появилась новая исламская секта с пророком Абу Мухамедом во главе. Его позиция проста: «Тот, кто верует в ислам, верует в войну против христианского мира до победного конца». Множество людей подхватили его слова. Они призывают к очищению ислама и называют себя «Святым воинством джихада». «Святые воины» захватили Иран, оккупировали Ирак и развязали Вторую Войну в Заливе, которая длится уже не первый год с переменным успехом.

Что же до остального мира... Африка вымирает от СПИДа, а в России царит хаос.

— Европейский спутник выйдет на нашу орбиту, правда, он останется на высоте 1790 километров,— рассказывал Танака.— Это орбита с периодом обращения в два часа, и спутник может сфотографировать любую точку земной поверхности.

— Если удастся запустить,— вставил Ивабути.

Ёсико пожелала всем спокойной ночи и отправилась на мостик, не подарив мне даже мимолетного взгляда. Я мрачно уставился в свой пустой бокал. Сакай разливал последние капли в бокалы Ивабути и Мориямы. Мне не было места среди них. Они соглашались терпеть меня, а самые воспитанные даже были со мной любезны, и все же я знал, что мне нет места среди них. Когда моя работа будет закончена, никто из них не вспомнит обо мне.

Теперь беседа шла на японском. Говорили быстро, невнятно, и я понимал едва ли одно слово из десяти. Я собрал посуду, отнес ее на кухню, рассортировал и засунул в посудомоечную машину. Потом я попрощался со всеми, но только Морияма отвлекся на секунду от общего разговора, чтобы ответить мне.

Возможно, все дело в алкоголе. Алкоголь часто вызывает депрессию. Я быстро умылся и вычистил зубы. В своей каюте я переоделся в пижаму и, осторожно маневрируя, залетел в спальный мешок. «Европейская мода»,— подумал я, улыбаясь. На первых станциях мешки были короткими, и астронавты, пошевелившись во сне, часто будили себя движением собственных свободно плавающих в невесомости рук. Современные мешки окутывали человека целиком. Казалось, что ты лежишь в настоящей кровати, укрытый со всех сторон заботливо подоткнутым одеялом. «Европейская мода,— снова подумал я.— Высочайшая культура — но почему она так быстро обратилась в прах?»

Потом я вспомнил свою собственную жизнь, все, что я сделал не так, и подумал, что не имеет значения, куда стремится человек — на край земли или в глубины океана, или в бездну космоса — все едино, от себя нельзя уйти, и в этом заключается наша главная проблема. С этой мыслью я уснул.

Глава 11

Этот проклятый будильник! Какой-то злоумышленник перевел регулятор громкости на максимум и настроил звук так, чтобы он буквально бил по нервам. Со стонами и проклятиями я освободил руку из спального мешка и выключил верещащего монстра.

Еще несколько секунд я боролся со сном и с вкрадчивым голосом подсознания, уверяющем, что ночь не кончилась, и у меня в распоряжении еще пара часов отдыха. «Нас оглушил не жаворонка голос, а пенье соловья»... Но чувство долга все же одержало победу. Я расстегнул молнию и вывалился из спального мешка прямо в холодный утренний воздух.

Мой Бог! Что за похмелье! Сливовое вино оказалось с подвохом. Пожалуй, мне повезло, что я выпил меньше остальных. Я выплыл из каюты, еще несколько секунд восстанавливал ориентацию, а потом отправился в путь.

В фитнесс-зале я встретил Танаку. Он бросил на меня мрачный взгляд, но не сказал ни слова. Наверняка он тоже мучился похмельем и самоотверженно трудился на тренажерах, чтобы выгнать яд из организма. Я снова восхитился его упорством — будь моя воля, я забрался бы обратно в мешок и проспал до обеда. И все же я нашел в себе силы, чтобы присоединиться к нему. Я начал с неторопливой прогулки по бегущей дорожке, потом увеличил темп, а когда Танака ушел в душ, я отправился на тренажеры, поэтапно разрабатывая затекшие, сведенные болью мускулы: сгибатели и разгибатели рук, сгибатели и разгибатели ног, мышцы живота, спины — без боли нет успеха. Результат не заставил себя ждать — мне здорово полегчало, и я снова почувствовал себя человеком, а не ходячей развалиной. Я еще раз прошел все тренажеры, на этот раз уже не преодолевая боль, а получая удовольствие. Сердце колотилось, пульс стучал в ушах, а мышцы стали упругими, как резиновые мячики. Танака уже освободил душ, и я нырнул под струи воды. День начинался неплохо.

В столовой все еще царствовало похмелье. Морияма сидел за столом, печально созерцая нетронутый завтрак. Оба уже закончила еду, Ким и Танака толпились на кухне. Я пожелал всем доброго утра и услышал в ответ вялые приветствия.

Комиссия по питанию НАСДА потратила несколько лет на то, чтобы разработать идеальный завтрак для космонавтов: небольшой по объему, неприхотливый к условиям перевозки, богатый витаминами, минеральным веществами, клетчаткой и прочими необходимыми для жизни субстанциями. На практике этот супер-завтрак выглядит так: вы замачиваете на ночь пшеничные хлопья, изюм и орехи, а утром добавляете в эту массу дольки яблок, виноградный и лимонный соки и специальные минеральные добавки. Получается настоящая витаминная бомба и (что самое главное) эту смесь можно есть обычной ложкой! Однако нынешним утром ни у кого не было аппетита. Разговор за столом тоже не клеился. Наконец в столовой появился Джайкер. Он все время тер покрасневшие от бессонницы глаза.

— Кто-нибудь видел сегодня Ивабути? — жалобно спросил кибернетик.

Все покачали головой.

— Он, наверное, еще спит,— пробормотал Танака.

— Нет, я только что заходил в его каюту. Там никого нет.

— Значит, он уже приступил к работе,— предположил Ким.

— В лаборатории его тоже нет,— сообщил Джайкер, по своему обыкновению запуская пятерню в волосы.— Я нигде не смог его найти. Если кто-нибудь его увидит, передайте ему, что я хочу еще немного поспать. Я всю ночь, не смыкая глаз, просидел над программным обеспечением.

— Хорошо, если я его увижу, я передам,— пообещал Ким.

Gotto matte ne, здесь что-то не так! — остановил его Морияма.— Вы договорились с ним встретиться утром, а его нигде нет?

— Да, но я остался работать после второй вахты и... — начал объяснять Джай.

— Вы были в его каюте?

— Да.

— И в лаборатории?

— Да.

Морияма потер глаза.

— С этим надо разобраться. Станция не так велика, чтобы здесь можно было потеряться.

Он снял со стены микрофон системы громкой связи, нажал на красную кнопку и сказал:

— Это Морияма. Ивабути, пожалуйста, свяжитесь с нами.

Тишина. Все прекратили есть и посмотрели на Морияму. Ни единого движения — только Джайкер нервно потирал шею. Морияма повторил свое объявление. Ни звука в ответ. Морияма на мгновение встретился со мной глазами, и я понял, что он хочет сказать.

Темное облачко на горизонте. Запах опасности.

— Мы должны начать поиски,— сказал Морияма.— Джайкер и Танака, осмотрите, пожалуйста, машинный зал. Оба, разбудите Ёсико и проверьте лабораторные отсеки. Ким, проверьте, все ли скафандры на месте. А вы, мистер Карр, пойдете вместе со мной на мостик.

Все поспешно разошлись. Но Морияма не спешил. Жестом он попросил меня задержаться и, когда столовая опустела, спросил:

— Вы видели Ивабути вчера во второй половине дня?

Я коротко рассказал ему о разговоре между Ивабути и Джайкером, который подслушал вчера, убираясь в машинном зале.

Апо пе,— проворчал Морияма и пригладил свои седые волосы.— Ikimasho, пойдемте!

Он оттолкнулся от стены и вылетел из столовой. Я последовал за ним.

В центре управления мы застали Сакая.

— Идите на машинную палубу и помогите искать Ивабути,— распорядился Морияма.

— Ивабути?

— Да, он пропал. Поторопитесь, пожалуйста, wakarimasl — командир начал проявлять нетерпение.

Сакай молча кивнул, сложил свои бумаги и покинул центр управления. Не успела переборка опуститься за его спиной, как на мостике появился Ким.

— Все скафандры на месте и в полном порядке,— доложил он.