Чужая война - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 12

Первая битва

Я так и не понял, кто кого нашёл: мы «лунных» или они нас. Всё вышло как-то само собой. Стоило моргнуть — и вот уже не слишком ровные ряды солдат с обеих сторон стояли напротив, разделённые не более чем четырьмя сотнями метров.

Местность для сражения была «что надо», живописнее некуда: равнина, лесок неподалёку, где кипел бой, горящий город с другой стороны. Хоть сейчас на картину про то, как война портила хорошие пейзажи.

Думаю, упоминать о том, что «лунных» было больше, да и вооружены они были явно чем-то получше фонарей, не стоит. На их фоне мы выглядели как кучка детишек, вышедших с рогатками против банды байкеров. Не оставалось ничего, кроме как давить моралью. Дав Миюми вдоволь подудеть, я сложил руки рупором и крикнул:

― Ноа, выходи биться, трусиха!

― Может, мне ещё подудеть? — выждав немного, предложила моя помощница.

― Пожалей мои уши, — раздражённо буркнул я и быстро исправился, — кхм, в смысле устанешь же, а силы ещё пригодятся.

Наконец стало заметно какое-никакое оживление в рядах противника.

― Пошли, кажется, Ноа выбралась из своего гнезда, — скомандовал я Миюми и уверенно направился вперёд по полю. — Выше нос и ровнее стяг! Дипломатией заниматься будем.

— Это как? — удивилась девушка.

— Сначала она оскорбит меня, затем моя очередь. Так понемногу, маленькими шажками мы поделим мир, а затем передерёмся.

Идти под молчаливыми взглядами двух армий оказалось не так уж и просто. Больше всего на свете в этот момент мне хотелось плюнуть на вот это вот всё и закричать: «Я просто талантливый менеджер!». И, сорвав с себя одежду, убежать восвояси. Однако, как мне кажется, такое поведение могло слегка дезориентировать моих подчинённых, а побеждать всё же как-то бы пришлось.

Правда, как именно я собираюсь пожинать плоды этой победы, если меня через пару минут зарубит Ноа, вопрос отдельный, достаточно дискуссионный. Оставалось верить в чудо — так меня всегда называла мама — и надеяться на удачу.

С Ноа Кейтлетт мы встретились, как полагается в таких случаях, примерно посередине от обеих армий. Командующая «лунных» прибыла на встречу не пешком, а на роскошном белом жеребце и в не менее роскошном доспехе, который венчал белоснежный плащ. Что забавно, если моя кираса изображала вроде как тигра, то её — сову. И такая же ситуация была с личными штандартами, которые оба изображали наше «тотемное животное» в позе атаки.

«Интересно, это случайность или нет?» — интуиция подсказывала мне, что не совсем. Один символ вызвал появление другого, причём установить, кто был первым, не представлялось возможным.

Ноа как обычно была не в духе и почему-то одна, без своего адъютанта-Герострата. Когда она спешилась и подняла забрало шлема, тоже не без аллюзий на сов, стало видно, что она пылала гневом.

— Рейланд Рор, ты трус и негодяй! Что ты себе позволяешь?! — крикнула она мне так, что, наверное, это слышал каждый человек в радиусе нескольких километров, даже те, кто сейчас находился в гуще боя.

Я пожал плечами, не понимая, о чём это она. Во-первых, мне хотелось её задеть. Во-вторых, неужели в этом мире настолько всё плохо, что каждый мой хитрый манёвр будет вызывать недовольство? В-третьих, если дело в подожжённом городе, а даже если и не в нём, то в чём-то оправдываться, особенно перед Ноа, у меня и мысли не было.

— Ты явно не в духе, хочешь, моя помощница сварит тебе кофе? — ехидно предложил я.

Шутка вышла бы лучше, если бы Кейтлетт хоть раз пробовала то, что готовила Миюми. Но, скорее, командующая «лунных» не улыбнулась бы даже в таком случае.

Вместо ответа она отстегнула свой ослепительно-белый плащ, бросила его на лошадь, захлопнула забрало и достала рапиру. Затем Ноа встала в характерную стойку, всем видом показывая, что она препираться и тем самым оттягивать мою бесславную кончину не собиралась. Вздохнув ещё раз, я тоже вытащил меч и опустил шлем, отчего мир стал совсем маленьким.

— Иди обратно. Похоже, дипломатия закончилась раньше, чем ожидалось, — кивнул я Миюми, после чего та поспешила побыстрее уйти восвояси.

Как мне в тот момент хотелось, чтобы Миюми шла медленнее! Я стоял напротив Ноа и всем телом ощущал, что от момента, когда она меня зарубит, отделяли только те секунды, пока моя помощница отходила от нас на почтительное расстояние.

Релайнд Рор был готов к таким вещам, Ота Кохэку — нет. Это не математика, не картография и даже не военное ремесло. Сражаться нужно уметь, а не помнить, как это делалось. Вот если бы мне предстояло схлестнуться с ней, например, в сфере продаж — тогда совсем другое дело.

Тем не менее это всё ещё было лучше, чем полевое сражение. Те силы, что стояли у меня за спиной, не годились ни на что, кроме как стоять. Стоит раздаться первым выстрелам — они побегут, причём сразу все.

Тогда как за Ноа Кейтлетт стояли, может, и не лучшие её солдаты, но явно и не худшие. То, что гнев, какие-нибудь традиции и персональная ненависть к Рейланду Рору толкнули её на церемониальный поединок, было единственным спасением в этой ситуации.

«И очень предсказуемым, кроме того», — улыбнувшись уголками губ, подумал я.

Миюми давно уже отошла, а мы по-прежнему стояли. Мне и так было дурно от волнения, а стоять в напряжении, словно в дурацком вестерне, ещё хуже. И тут мне пришло в голову ляпнуть какую-нибудь дурь:

— Так и будем стоять?

Ноа Кейтлетт мгновенно сорвалась с места. Нас разделяло два, самое большее два с половиной метра. Это расстояние она преодолела за доли секунды, собираясь нанизать меня на клинок, словно бабочку на иглу. Мне же удалось лишь неуверенно махнуть саблей, а затем неуклюже увернуться от атаки.

— Пришёл крапиву бить? — разрывая дистанцию, едко поинтересовалась Ноа.

Я уже начал нелепую по своей форме атаку, когда сообразил, что она банально меня провоцировала. Было слишком поздно менять планы. Движение вначале вышло неумелым, но затем, инстинктивно, моя рука сама слегка подправила его, превращая в замысловатый ложный выпад.

Ноа отразила удар лишь чудом, сама, похоже, переоценив свои силы, а точнее недооценив мои. Она вновь разорвала дистанцию и начала кружить вокруг меня, словно гипнотизируя.

Атака последовала неожиданно, в тот момент, когда я корпусом слегка обогнал движение «совуньи», упуская её из вида. И вновь тело всё сделало само: нужно было просто слегка сместить центр тяжести, а затем в нужный момент уйти кувырком в сторону.

Именно тогда до меня наконец дошло, в чём дело. Не нужно было думать над движениями, выпадами и прочим! Рейланд Рор никогда так не делал. Для него фехтование было видом танца — чем-то лежащим вне расчётов и глубоких суждений. Только действие, только напор. Мысли лишь мешали, замедляя!

С этого момента тон битвы решительно переменился. Я больше не переминался в нерешительности с ноги на ногу, а действовал. Конечно, выходило далеко не идеально, но всё же лучше чем то, что было в самом начале.

Я старался не отпускать от себя Кейтлетт ни на секунду, а память сама подправляла кривые движения, превращая их в сложные паттерны выпадов. Но и моя противница не просто защищалась. Каждое моё движение встречало реакцию, каждая атака — контрудар. Под пение стали мы сходились и расходились, кружась в смертоносном танце.

В определённый момент я даже начал получать удовольствие от происходящего. Своеобразная эйфория наполнила всё тело. В следующий момент, после очередной короткой стычки, мне не удалось сдержать смех.

Кейтлетт это, судя по всему, очень возмутило:

— Ты слишком много смеешься. Это не серьёзно!

В ту же секунду я вывернул её фразу наизнанку:

— Ты слишком серьёзна. Это не смешно!

Ноа сделала вид, будто собралась вновь увернуться, но неожиданно понеслась вперёд. Я встретил её улыбкой, очень ясно осознавая, даже без чужой памяти, что она совершала ошибку новичка.

«Попалась!»

Короткий шаг в сторону, метко поставленная подножка — и командующая «лунных» полетела вниз вместе со всем своим гневом, самомнением и багажом личных проблем. Возможно, будь Ноа действительно новичком, тут бы и закончилась битва, но, к сожалению, она им не была. Уйдя кувырком от моего добивающего удара, Кейтлетт мгновенно вскочила на ноги и развернулась, чтобы вновь атаковать, разом обращая в целом неудачный манёвр в неплохую подводку к настоящей атаке.

Сталь встретилась со сталью отчаянным звоном. Один удар, второй, третий — и вот мы снова, оба, почти синхронно разорвали дистанцию. Причина — нехватка сил. Бой длился от силы минут пять, но я запыхался так, будто махал мечом целый день. И судя по всему, Ноа пребывала примерно в том же состоянии.

«А ведь мы оба подготовленные бойцы!» — ужаснулся я мысленно.

— Не пробовал мыться, болотный тигр? — раздался приглушённый шлемом и одышкой насмешливый голос.

— Пробовал, не понравилось. А ты улыбаться не пробовала? Тебе, между прочим, идёт.

Кейтлетт фыркнула из-под шлема, пропуская этот нелепый комплимент мимо ушей. Где-то сзади раздался смех, и я неожиданно для себя понял, что мы с Ноа больше не одни.

Наши армии, пока командиры сражались, сблизились почти в упор, и, оставив нам небольшую площадку, внимательно наблюдали, активно болея. Сильнее всех старался Гун-Гун, где-то раздобывший небольшой транспарант с загадочной надписью: «Все лунные — борщевик!», и Миюми, размахивающая штандартом, словно вертолёт пропеллером.

Чуть в стороне от неё стоял граф Сайрас, вокруг которого переминались с ноги на ногу несколько вестовых. Поймав мой взгляд, Леон выразительно достал карманные часы и покачал головой.

Намёки всегда давались мне с трудом, но конкретно этот был понятен с первого взгляда.

«Ему нужно время!»

Слегка кивнув, обозначая, что намёк ясен, мне ничего не оставалось, как начать очередную серию атак. Ноа, шипя и скрипя зубами, отбивала их. Мы оба порядочно устали, поэтому наш бой всё чаще и чаще прерывался на передышку, точнее перепалку.

— Рор, ты сражаешься настолько отвратительно, словно никогда этого раньше не делал!

— Неплохое оправдание, да? А у твоего стиля дохлой черепахи какое?

— Чеши языком, наглец, чеши, твоим войскам конец! Думал, меня так просто обмануть во второй раз? Думал, я не догадаюсь про эти твои отвлекающие манёвры?

— Почему же, именно так я и думал. Поэтому отвлекающий манёвр сегодня всего один, — пришлось отвлечься от боя на секунду, чтобы выразительно постучать себя по кирасе. — Ты же тоже должна понимать, какой фарс этот поединок?

— Ха! Ты ещё и лжец, хочешь сказать, что ты поджёг город… — не поверила мне Ноа.

Мне казалось, что Кейтлетт решит, что основное направление атаки располагалось в городе, так как там удар будет нанесён в первую очередь, а все остальные, соответственно, — отвлекающие манёвры, но похоже, что она сама себя перехитрила.

— В качестве сигнала к атаке для остальных. Их там примерно поровну на каждом из направлений.

Ноа, услышав это, от удивления аж пропустила мой выпад, едва не ставший для неё фатальным, и отскочила подальше в сторону.

— Что?

«Она разгадала трюк с городом, догадалась о сути этого поединка, но вот остальные атаки Ноа так и не раскусила!» — не без самодовольства понял я.

— Тебе не сообщили? Что ж, значит… сюрприз! Ты же не думала, что я подпалил этот городок просто так? Кстати, так куда там ты направила свою армию? Спрашиваю просто чтобы понимать, кого мне записывать в потери.

Кажется, у Ноа Кейтлетт почему-то не было ответа на мой вопрос, и кроме того, ей резко стало очень не до битвы. Я же увидел в этом отличную возможность закончить здесь и сейчас.

У меня выходил отличный удар сверху, который должен был проломить любую оборону Ноа. Не имея возможности увернуться, она не придумала ничего лучше, как попытаться прикрыться своей рапирой.

Звякнула, а затем даже вскрикнула сталь. Что-то небольшое пронеслось мимо моего уха. Кейтлетт также от чего-то увернулась, а затем, фыркнув, неожиданно отбросила своё оружие, от которого осталась только рукоять.

Я же застыл, пытаясь понять, что произошло. Мой удар проломил её защиту, но почему тогда Ноа невредима? Ответ нашёлся неподалёку в траве, где лежало разбитое на части лезвие моей сабли.

«Пат!»

— Побоксируем? — шутя, я принял характерную боксёрскую стойку.

Командующая «лунных», уже успевшая снять шлем, обнажая покрасневшее от перенапряжения лицо, скорчила рожу и покрутила пальцем у виска. Я перекинул ей кусочек ткани и добавил:

— Твоя перчатка. Более не задерживаю!

Кейтлетт поймала перчатку и, пренебрежительно усмехнувшись, ответила:

— Гордись своей «хитростью», Рор, тебе её припомнят, — почему-то из её уст это звучало как оскорбление. — Мы ещё встретимся, и, надеюсь, в следующий раз ты будешь сражаться лучше! И честно!

Спросить, что она имела в виду под «честно» — явно не мои манёвры — я не успел. На этом завершился не только наш диалог, поединок, но и противостояние в целом. Ноа, а следом за ней и все остальные «лунные», спешно удалились прочь.

«Не иначе как выяснять, куда же направилась её армия», — догадался я, очень довольный тем, что мой трюк сработал на на все двести процентов.

О том, что Ноа Кейтлетт, увидев возможность поединка со мной, бросит всё и ринется в бой, у меня даже мыслей не было. Мне казалось, что прежде она убедится в том, что сражение шло по плану.

Тут сказывалась разница в мышлении. Пока я ставил во главу угла стремление победить без всякой философской и моральной шелухи, все остальные думали несколько иначе. Они тоже желали победить, но для них способ достижения победы был важнее, чем сама победа.

Так я считал весь этот поединок хорошим способом оторвать Ноа, хотя бы на время, от командования, помешать ей принять нужные решения. Для самой же Кейтлетт, куда важнее было ответить на вызов.

Как только битва завершилась, ко мне устремился взволнованный Леон, однако граф не успел и шага ступить, как, опережая его, ко мне подлетела взмокшая от волнения Миюми.

— Вы победили!!! — кричала она, пребывая на седьмом небе от счастья.

Кажется, девушка собиралась броситься мне на шею, но, вовремя заметив множество удалённых взглядов, остановилась. Её настолько переполняли эмоции, что она аж дрожала. Казалось, что ещё чуть-чуть — и Миюми взорвётся от радости.

— Давай, в честь победы можно, — улыбнулся я.

Простояв так пару секунд и убедившись, что накал эмоций у моей помощницы снизился до несмертельного уровня, я вежливо отстранил её, сразу угодив под куда как менее приятное внимание графа.

Тот уже тихо, немного со злобой хотел начать допрос.

— Вы собираетесь её вот так просто отпустить?

С удивлением я посмотрел сначала на графа, затем на Миюми, которая витала в облаках чуть поодаль. Леон проследил за моим взглядом, треснул себя по лбу.

— Да не её! Кейтлетт!!!

В очередной раз удивившись тому, как некоторые люди бывали не способны думать хотя бы на шаг вперёд, я указал на удаляющуюся армию «лунных».

— Вы хотите навязать схватку «лунным», имея за собой две тысячи поваров, прачек, Гун-Гуна и измотанного меня? Ха! — я притворно рассмеялся, хотя, скорее, хотелось плакать от той тупости, в которую приходилось тыкать. — Да вы безумец, Леон!

Графа такой ответ заметно позлил, но не успел он высказать новую претензию, как я перевёл разговор и иное, куда более важное и актуальное русло:

— Как там битва?

— Пепелище города наше, капитан Эльт будет здесь через четверть часа, — продолжая бросать на меня недовольные взгляды, сообщил Леон. — Капитан Ноктим тоже закончил и сейчас обходит «лунных» с тыла.

Решив, что это наилучшая возможность в кои-то веки использовать Леона с пользой, я принялся раздавать ему приказы:

— Отзовите его, пускай идёт сюда напрямик. Болото?

Граф вздрогнул, но затем и вправду принялся запоминать мои команды.

— Там сейчас все силы «лунных». Дела там плохи.

— Ну и ну их в болото, — отмахнулся я. — Распорядитесь: пускай уцелевшие отходят к нам, обогнув озеро.

«Похоже, кого-то в штабе Ноа ждёт большой разнос за этот «умный» манёвр, ха!» — в том, что такое решение приняла не сама командующая «лунных», у меня сомнений не было никаких.

Кейтлетт — высокомерная, заносчивая и так далее по списку, но не идиотка, которая бросит всю армию туда, откуда её придётся очень долго доставать.

Пока Леон науськивал вестовых в попытках узнать, поняли они его правильно или нужно трижды повторить, я подозвал чуть отошедшую от эмоций Миюми:

— Дуди в честь победы, а потом завари мне корня мандра-что-то-там ― голова болит, словно по ней последний час очень много и сильно били.