Чужая война - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 3

Примеряя чужую жизнь

— Разрешите войти!

Не успел я категорически отвергнуть данное предложение, как в помещение вошёл молодой мужчина. Он был высок, ладно скроен, темноволос и предельно коротко стрижен — типичнейший вояка. Однако его карие глаза несколько выбились из архетипа за счёт некоего огонька в них.

Память услужливо выдала мне информацию о том, что передо мной по струнке вытянулся никто иной как капитан Гоа Эльт. Достаточно талантливый командир из тех офицеров, что за своих подчинённых могут порвать пасть и не только свою.

― Разрешите доложить! — не сказал, а попросту рявкнул Эльт.

Я постарался своим видом показать, что оглушать своего командующего, лишая того барабанных перепонок, необязательно.

― Разрешаю.

― Ваши указания безукоризненно выполнены в самом наиполнейшем объёме!

Я моргнул, пытаясь вспомнить, что за указания такие и в чём их суть. Судя по бравому виду капитана, он уже победил в войне — не меньше. Однако ни Рейланду, ни тем более мне, что за распоряжения такие, известно не было.

Повисла неловкая пауза. По идее Гоа нужно было просто отпустить с миром ― пускай идёт себе заниматься тем, чем он там должен быть занят. В конце концов это ему известно лучше, чем мне.

Но по виду нельзя было сказать, что он возьмёт и уйдёт. Вид у капитана был такой, что если его сейчас не нагрузить работой, то пять минут спустя он сделает нечто, о чём я сильно пожалею. Или того хуже — спросит, что ему делать.

Поэтому мне в голову пришла идея куда лучше. Я отлично знал, что ни одно поручение никогда не выполняется в полном объёме ― косяки есть у всех и всегда. Я сделал хитрый вид, будто что-то знал:

— И даже солдаты?

Уверенность Гоа обожгла меня во всех возможных спектрах.

— Так точно, командующий! Солдаты сорок второй полубригады прошли полный курс тренировок, показатели физподготовки лучшие в армии, боевой дух на высоте.

Я понял, что это не то, на чём нужно ловить Эльта.

— Тогда, наверное, мне стоит зайти на склад и проверить…

— Припасы получены моей полубригадой в полном обьёме, снаряжение и амуниция в полном порядке. Всё аккуратно упаковано и разложено по телегам, готовность выступать — максимальная.

Салочки продолжились, причём сам Гао не особо удивился подобной въедливости. То ли у меня была такая репутация, то ли у него.

― Даже так? И если мне сейчас вздумается выйти и проверить расположение личного состава, тогда?..

Оборвав себя на полуслове, мне оставалось лишь подождать, пока до капитана дойдёт намёк, и молиться, чтобы чутьё меня не подвело.

Именно тут мне повезло. Эльт как-то сжался, его глаза суматошно забегали в поисках оправдание. Пока он его не нашёл, я принял вид всепрощающего отца перед нерадивым сыном:

― Идите, капитан, и сделайте всё наилучшим образом!

— Так точно! — не без удивления отрапортовали мне.

Эльт, судя по всему, очень впечатлённый моей реакцией, вновь вытянулся по струнке и рявкнул вдвое громче:

— Так точно, командующий!

Побледневший капитан отсалютовал и, развернувшись на месте, быстро покинул помещение. Я просто на всякий случай проводил его до входа, благодаря чему услышал крайне интересную фразу, сказанную им уже снаружи и полушёпотом.

— Как! Как он узнал про бригадный штандарт? — недоумевал Гоа, а затем прикрикнул на кого-то. — Капрал Фельт! БЫСТРО найдите штандарт и постирайте! Даже командующий уже в курсе ваших пьяных похождений!

Крайне довольный собой я уже хотел было расслабиться и вернуться к попыткам понять, где же мне довелось оказаться, но, похоже, визит капитана Эльта спровоцировал лавину. По-видимому, за пределами моего жилища скопилось достаточно большое количество тех, кто хотел бы его посетить, но пока не решался. Смелый же поступок капитана придал им всем уверенности — «теперь можно!».

Не успел я вернуться к письменному столу Рейланда, как вошёл светловолосый мужчина с аккуратной бородкой, которая его определённо старила. Видок у него был несколько высокомерный, но почтительный.

Меня он поприветствовал куда более размеренно и спокойно, обращаясь скорее как к равному, нежели Гоа ранее.

Что вызвало мою искреннюю радость: от этих всех «так точно» отдавало чем-то очень непривычным и с моей точки зрения неправильным.

Радость продлилась недолго. Мой второй посетитель сразу же молча и просто вручил мне солидное письмо. В большой восковой печати на нём память Рейланда услужливо узнала принадлежность отправителя к королевскому двору.

Всеми фибрами предчувствуя неприятности, я вычитал, мрачнее всё сильнее.

Собственно, от короля письмо и было. Некто Леонар IV самодержавной милостью отправлял ко мне в качестве своих глаз и ушей графа Леона Сайраса. На всякий случай убедившись, что оный являет собой только вышеназванные органы и никаких других, я, заранее чувствуя неладное, дочитал письмо.

Интуиция не подвела: этого человека действительно отправили следить за мной. Ну вернее, как было сказано в самом письме: «осуществлять королевскую волю».

Либо у его величества был дар предсказания, либо паранойя, но попал он в самую точку. Его «особист» оказался точненько там, где ему нужно было бы быть. К сожалению, тут же приходилось находиться и мне, всеми силами не желающему сейчас лишнего внимания, особенно от подобных соглядатаев.

Со всей возможной искренностью, то есть натянуто улыбнувшись во все свои двадцать девять, мне не оставалось ничего, кроме как протянуть Леону руку. Граф немного замешкался, поэтому пришлось схватить его ладонь и пожать её.

— Приятно будет поработать! — нисколько не веря в это, заявил я.

Леон несколько растерянно встряхнул свою кисть после рукопожатия, удивлённо посмотрел на меня, а затем осмотрел моё жилище.

— Впредь я бы предпочёл свести к минимуму физические контакты, — заявил он не без пренебрежения.

― Да, разумеется, простите, — ляпнул, не подумав, я.

Это вызвало у Леона ещё большее удивление. Оно и немудрено: граф он, жопа короля или ещё какая его часть, но я, как командующий, был выше его по статусу. Искоса он посмотрел на меня, а затем ещё раз на комнату, словно что-то выискивая.

«Нужно срочно поменять тему!» — понял я, предчувствуя катастрофу.

— Как вам армия?

Перед ответом граф некоторое время молчал и только затем, лишний раз напоминая о своём статусе здесь, ответил:

— Король положительно оценивает ваши приготовления.

— А вы? — опять не удержал язык за зубами я.

— Я только прибыл, рано делать какие-либо выводы.

Это было сказано с явным намёком, и мне очень не хотелось выяснять, с каким именно.

— Король правда считает, что меня необходимо контролировать?

— Как и четырёх других командующих, — пожал плечами Леон, не видя в этом чего-то такого. — Такова его воля. За всем нужен контроль, не так ли?

«Он обо мне что-то знает? Надо бы спросить».

Разволновавшись, я не придумал ничего лучше, чем просто поинтересоваться в лоб:

— Мы раньше не встречались?

— Лично никогда, но я о вас наслышан, командующий Рор.

— Наслышаны?

Мне показалось, что граф немного стесняется говорить, во всяком случае его ответ вышел предельно коротким.

— О ваших подвигах много пишут.

Странный ответ, но не похоже, что мне удастся вытянуть из графа больше.

У меня откровенно заканчивались темы для разговора, а Леон как стоял, подозрительно озираясь и внимательно за мной наблюдая, так и продолжал, похоже чего-то от меня ожидая.

— Так, и?..

Граф вопросительно на меня посмотрел, не понимая, к чему это. Сложилась патовая ситуация: я не знал, что граф от меня хочет, он сам не желал этого сообщать, а спрашивать было слишком подозрительно.

Так бы мы и стояли в напряжённой тишине дальше, если бы не ворвавшаяся Миюми.

Девушка выглядела очень запыхавшейся, словно только что пробежала полумарафон. В руках она сжимала какие-то сомнительного цвета обглодано-ободранные палки. Кажется, Миюми собиралась сразу же кинуться ко мне, словно медик, спешивший к раненому бойцу, но заметив графа Сайраса, застыла в нерешительности.

— Ваша помощница, полагаю? — окинув её взглядом, особо уделив внимание палкам, спросил с непониманием Леон. — Что это у неё в руках?

Это был непростой вопрос. События часовой давности давно уже бесследно выпали из моей памяти. Всё, что мне удалось вспомнить — это то, что Миюми была отправлена за каким-то лекарством от головной боли. При чём здесь эти веточки мне было решительно неясно.

— Э-это корень мандрагоры, — ответила за меня Миюми.

— Балуетесь народной медициной, командующий? — удивлённо вскинул бровь граф.

Мой ассоциативный ряд со словосочетанием «народная медицина» получился очень коротким и включал в себя один только самогон. Поэтому мне даже врать не пришлось при ответе.

— Просто обожаю. То, что нас не убивает — только укрепляет.

Как мне показалось, Леон принюхался после этих слов, но к собственному разочарованию ничего не унюхал.

— Видимо, вам нужно немного времени, прежде чем мы пойдём?

— Пойдём куда? — осторожно, делая максимально невозмутимый вид, спросил я.

— Как это куда?! — насторожившись пуще прежнего, удивился Леон. — Смотреть вашу армию, разумеется. Парад!

Я вспомнил про парад, прикусил себя за язык, чтобы не ляпнуть ещё чего лишнего.

— Так мы идём? — уже почти не скрывая ни подозрений, ни раздражения, спросил граф.

Нужно было срочно найти какой-то выход, хотя бы кратковременный, и, опустив взгляд на свои штаны, мне повторно удалось его найти.

— Сначала, если можно, граф, мне бы хотелось переодеться, — указывая на испачканную штанину, ответил я. — У меня тут был неприятный инцидент с чем-то там, да.

Я застыл, не зная как описать то, что было пролито. Мне так и не довелось узнать, что за варенье, а по цвету напоминало именно его, несла мне Миюми, и почему оно было в чашке.

Леон одарил пятно на моих брюках таким взглядом, будто оно как минимум задумывало государственный переворот. Поняв абсурдность этого, граф хмыкнул и немного сбавил градус своей подозрительности.

— Жду вас снаружи, командующий.

Наконец он вышел, оставив меня наедине с Миюми, которая после такого допроса казалась в стельку своей, несмотря на то, что по факту мы были знакомы где-то час, а общались меньше пяти минут.

— Так вам заварить мандрагору? — поинтересовалась моя помощница.

— Мне бы кофейку и чистые брюки, — признался я с усмешкой и некоторым облегчением.

Палки в ту же секунду отправились в мусорку, а Миюми сразу же понеслась в район импровизированной кухни, которая находилась в углу моего жилища.

Я тем временем занялся вторым пунктом своего плана — брюками. Идти совсем без штанов было бы несколько экстравагантно, а искать достаточное количество варенья, чтобы окрасить всю ткань в нежно-малиновый цвет ― долго. Выход был прямо передо мной, можно сказать, стоял в двух метрах на кривоватых металлических ножках.

С опаской, словно к дикому зверю, я приблизился к шкафу с вещами Рейланда. Что ждало меня внутри? Скелеты, летучие мыши, спрятавшийся от полуденного солнца вампир? Словно открывая ящик Пандоры, я аккуратно приоткрыл одну дверцу и заглянул внутрь.

«Мда, бардак у него был не только с воспоминаниями».

Масштаб катастрофы оказался минимум безразмерен. Если мне предстоит тут что-то искать, это может затянуться примерно навсегда. Как назло откуда-то снаружи раздалось многозначительное покашливание, очевидно принадлежащее Леону.

«Миюми!»

К счастью, сзади гремел посудой специально обученный человек, который по идее должен был отвечать и за мою одежду тоже.

— Миюми, можно тебя на секунду?

Мне даже не потребовалось как-то тоном выделять необходимость прийти как можно скорее — девушка примчалась практически сразу же, зачем-то держа в руках банку с надписью «Сода». Причём вид у неё был такой, словно она была готова в этот момент ради меня на что угодно, даже съесть всё содержимое банки.

— Д-да, сэ, кхм, командующий?

— Мне нужна помощь с одеждой.

Миюми посмотрела сначала на разгром в шкафу, затем на банку у себя в руках.

— А как же кофе?

— Подождёт.

У неё только что слёзы не навернулись от того, что я одним движением фактически перечеркнул все её труды.

— Н-но сначала мандрагора, теперь э-это…

Похоже она была искренне обижена таким обращением к себе. Я записал себе в голову на будущее быть хотя бы вполовину меньшим козлом. А пока требовалась таблетка мотивации:

— Поздравляю, ты прошла проверку. Я ценю преданность. Например тех, кто беспрекословно и инициативно выполняют приказ командира!

— К-командующий! В-в-вы…

Девушка впала в панический ступор, не в силах выразить благоговейный трепет перед великим мной. Остался один маленький штрих — ещё раз попросить помочь.

— Мне нужно приодеться к параду. Всецело доверяюсь тебе.

Минут за пять с помощью Миюми, которая на удивление ловко и быстро нашла не только подходящие штаны, но и прочие регалии командующего, мне удалось кое-как привести внешний вид в порядок. То, что по итогу я бегло осмотрел в зеркале, даже выглядело по-своему благородно. Этакий дерзкий авантюрист без страха, упрёка и времени нормально причесаться.

— Благодарю.

Моя короткая, но вполне искренняя благодарность привела Миюми в состояние экстаза. Что меня бы удивило, если бы не целая серия фигурных и выразительных покашливаний снаружи. Похоже Леон терял терпение. Стоило поторопиться, пока он не выкашлял лёгкие.

Вряд ли подобное поведение по отношению к вышестоящему являлось приемлемым, и, будь я чуть поувереннее в своих силах, графа стоило бы хорошенько проучить. Однако моё положение было слишком зыбким, чтобы ещё и провоцировать окружающих на конфликты. Поэтому и приходилось терпеть.

Проблема заключалась в том, что от меня требовалось водить человека по лагерю в поисках плаца, тогда как мне самому не помешал бы проводник.

— Ты хорошо знаешь лагерь? — перед выходом, косо посмотрев на Миюми, поинтересовался я.

— Э-э-э, да, а что? — растерялась Миюми.

— Вскоре тебе предстоит выполнять мои поручения, неплохо было бы, чтобы ты могла свободно ориентироваться.

Как выяснилось из ответа, растерянность девушки была вызвана несколько иным. Она вообще не собиралась идти со мной.

— Н-но принимают парад только командующий и представители короля.

Подловив её на «горячем», я подхватил фразу и закончил на свой лад.

— Командующий, представители короля и ТЫ. Идём.

— Но я же всего лишь…

— Не всего лишь, а более чем! Идём, если у кого-то не хватает смелости признать, что ему помогают одеваться, то это не мои проблемы и точно уж не твои.

— Но…

Я вопросительно на неё посмотрел, выражением лица говоря: «Если этот довод не кажется тебе разумным, то пеняй на себя», и девушка прервалась.

Она, покраснев, будто ей сделали комплимент, тихо произнесла:

— Спасибо, — сказала Миюми с видом, будто ей сделали очень приятный подарок.

Открытое пространство встретило меня пронзительным полуденным солнцем, всеми «прелестными» запахами, которые только могла создавать куча людей, сосредоточенных в небольшом пространстве, и открытием — оказывается, всё это время я находился в роскошной палатке. Изнутри так и не скажешь.

А ещё, к моему неудовлетворению, здесь же находился Леон, судя по лицу откровенно уставший меня ждать и по этому поводу сильно негодующий.

— Вы всегда по полчаса меняете штаны, командующий?

— Конечно нет! — я решил ответь колкостью на колкость. — Это я торопился. Всё ради вас, граф.

Он аж фыркнул от возмущения, но похоже с его точки зрения, моя реакция вполне вписывалась в понятие «типичный рейланд Рор».

— Парад должен был начаться уже пять минут назад!

Тут графу меня провести не удалось.

— Без командующего, то есть меня, не начнётся.