112434.fb2 Союзники (Флот - 4) - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 16

Союзники (Флот - 4) - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 16

- Сейчас будет по-настоящему опасно. - Старушка ткнула своими загрубевшими пальцами в кнопку на пульте. - Мы полетим прямо на этого ублюдка и срежем его. Будем надеяться, халиане не распознают вражеский корабль сразу, и я успею влепить им в задницу пару раз из двухсотмегатонного орудия, а потом мы уйдем по той же траектории. План не бог весть какой мудреный, зато эффективный.

- И как я это сделаю? - спросил он нетерпеливо.

- Тебе и не придется ничего делать. Для этого есть компьютеры. Мне нужно спуститься вниз и приготовить гостинцы. А ты следи вот за этим. Она показала на зеленый световой сигнал.

- Ясно, - с готовностью объявил Джейсон и уставился в экран.

- Если загорится красный свет, нажмешь вот сюда. - Она дотронулась до маленькой кнопки, вмонтированной в подлокотник его кресла.

- А потом что?

- Крикнешь мне. Это переговорное устройство.

Он не смог скрыть своего разочарования. И тогда Молли сжала его плечо и сказала:

- Мальчик, халиане не должны знать, кто мы такие, так же как и пилоты Альянса. Мы должны внезапно появиться и так же внезапно исчезнуть. Если нас засекут, от нас останется мокрое место. Ты чего больше хочешь - в героя поиграть или голову на плечах сохранить?

- Хорошо, Молли, - кивнул он, чувствуя себя взнузданным и обласканным одновременно. - Хорошо.

Ворча что-то под нос, она слезла с пилотского мостика, выбралась из кабины и закрыла за собой люк.

По мере того, как их корабль, описывая дугу, садился на хвост халианскому крейсеру, контуры на экране разрастались. Хотя он и понимал, что расстояние слишком велико, и все же ему казалось, что на экране не условные схемы, а настоящие корабли, и от волнения мурашки начали бегать по коже. Чем ближе, тем быстрее мелькали картинки. Теперь только сетевые компьютеры успевали расшифровывать данные. Зависший над кнопкой палец задрожал.

Еще мгновение, и синий контур халианского корабля начал поворачиваться. Что-то вспыхнуло, и корабль попал в болтанку. Яркие всполохи пробежали по экрану. Джейсон почувствовал, как наэлектризованные волосы на теле встают дыбом. Огоньки запрыгали перед глазами, вибрация корабля передавалась телу. Он мучительно застонал. И в этот момент зеленое мерцание сменилось красным.

Все произошло в мгновение ока. Он с силой ткнул кнопку переговорного устройства.

- Молли!

- Черт! Черт! Черт! - услышал он пронзительный крик, внезапно оборвавшийся, когда отключилась система искусственной гравитации. Два экрана погасли, только центральный не сдавался и передавал прерывистые, искаженные сигналы.

- Молли! Что дальше? - умоляюще спрашивал он.

Но эфир молчал, и он пережил несколько ужасных минут, решив, что связь прервана. А потом раздался бесстрастный голос Молли:

- Слушай меня внимательно, мальчик. Сделаешь все как я скажу.

Где-то в глубине сознания промелькнула мысль, что, не будь он таким напуганным неумехой, момент показать себя был бы самый подходящий. Вот только бы не обмочиться со страху.

- Переставь три главных ключа на щите управления, слева от тебя. Видишь их?

Джейсон посмотрел на скопление мигающих лампочек и замер в нерешительности. Тусклое освещение пилотского мостика еще больше осложняло дело.

- Видишь ты их или нет, черт возьми? - гаркнула Молли в микрофон. Он робко примеривался к кнопкам, боясь сделать неверное движение. - Давай! Давай! - надрывалась Молли.

Он наугад нажал куда-то, надеясь на чудо. Раздался надрывный вой старых гравитационных двигателей, получивших сверхпредельную нагрузку, "Фолли" заходила ходуном и начала медленно вращаться.

- Идиот! - завопила Молли. - Левые кнопки! Левые!

Всхлипывая от страха и беспомощности, он отчаянно пытался выправить корабль. Включившаяся система внутренней гравитации швырнула его на пол и тут же выключилась. Раздался яростный вопль Молли, ухнуло несколько раз двухсотмегатонное орудие, и внезапно все смолкло.

- Господи... Господи... Господи... - повторял он как заклинание, нажимая какие-то кнопки, дергая рычаги и лихорадочно пытаясь разгадать значение диаграмм на экранах. И тут на пилотский мостик запрыгнула Молли и с умопомрачительной скоростью принялась манипулировать кнопками. Слова ее потонули в завывании двигателей и металлическом скрежете. Системы одна за другой отключались, болтанка наконец прекратилась, и "Фолли" поплыла в космосе настолько бесшумно, что Джейсону показалось, что он оглох.

Молли болталась в невесомости вверх ногами, и глаза ее гневно сверкали в каких-то двух дюймах от его лица. Капельки крови сочились из пореза на лбу, разлетаясь в разные стороны. Один красный шарик попал ему на нос.

- Такого бестолкового сукина сына я еще в жизни не встречала, - сказала она с расстановкой. Потом сжала пальцы на его горле и стала яростно трясти. - Убью тебя, придурок! - хрипела она и била его головой о спинку кресла. Задыхаясь, Джейсон вцепился ей в запястья, тщетно пытаясь освободиться.

В пылу борьбы он выскочил из кресла и ударился о приборный щит. Неожиданно включилось поврежденное радиоустройство, завыла сирена, а в передатчике раздался чей-то голос.

...Флагманский корабль сил Альянса "Эксетер" вызывает на связь фрегат NP-375, "Молли-Фолли", отзовитесь, пожалуйста...

Она замерла на мгновение, не разжимая пальцев, а потом отпустила парня и повернулась к пульту связи.

- Починю я когда-нибудь эту чертову штуку? - она выругалась и заговорила в передатчик: - "Молли-Фолли" на связи...

Каким-то образом "Эксетеру" удалось перехватить радиосигнал с "Фолли", когда тот покидал зону боевых действий. К этому времени атакующие ряды халиан расстроились, и эта полная деморализация противника была так же необъяснима, как и непрерывный поток радиосигналов с фрегата. Сигналы были зашифрованы кодом торгового флота. Посылая их в планетную систему, удаленную на три парсека, фрегат тщетно пытался заявить о себе.

К тому времени, когда маленький буксир доставил покореженную "Фолли" в ремонтный док, "Эксетер" полностью очистил систему Вега-9 от вражеских кораблей и высадил войска на планете с горными разработками. Люди с "Эксетера" вскрыли сплавившийся люк, и Молли с Джейсоном выбрались наконец из корабля. Шеренга офицеров Флота застыла по команде смирно. Молли совершенно равнодушно отнеслась к оказанным почестям, Джейсон же раскрыл рот от изумления.

- Лейтенант Хасковин, с вами говорит капитан-Джеймс Альт-парк, представился старший группы, - вас срочно вызывает командир.

- Вольно, сопляк, - проворчала Молли и швырнула замызганный рюкзачок потрясенному капитану. - Отдайте старику вот это. Пусть взглянет. А потом уж, если ему приспичит, потащу к нему свои дряхлые кости. Найдете меня в баре.

И она ушла, с неизменной халианской палочкой в зубах. Джейсон поплелся следом.

Когда командующий разыскал их, Молли уже приложилась к пятой порции выпивки и пребывала в умиротворенном состоянии. Джейсон неподвижно сидел напротив нее, сжимая в руке недопитую банку с пивом. Увидев внушительную фигуру командира, нависающую над ним, Джейсон привстал в замешательстве, не зная, как следует к нему обратиться. Но командующего интересовала лишь изрядно захмелевшая Молли Хасковин.

- Лейтенант Хасковин?

- Вольно, - пробормотала Молли, даже не взглянув на него.

Командир уселся, жестом подзывая бармена.

- Очень рад нашей встрече, лейтенант.

- Вольно, - повторила Молли, стараясь сфокусировать взгляд.

Командир вывалил на стол кассеты, которые Молли передала ему через капитана.

- Жду ваших объяснений, лейтенант.

Она придвинула к нему одну из кассет.

- Объяснений? Ну, просто я подумала, а вдруг вы увлекаетесь халианской музыкой, - она ухмыльнулась, открывая ряд острых зубов.

Командир неторопливо кивнул и взглянул на Джейсона.

- Значит, вы вдвоем подбили халианский флагман, - произнес он задумчиво, словно до сих пор не мог в это поверить.