112504.fb2 Спасти Диландию - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 11

Спасти Диландию - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 11

— Только бы не заболел, после ночного купания, — подумала Елена. Она огляделась. На спинке кресле лежала большая красивая шаль. Девушка накинула её на плечи и вышла из комнаты. Повторив вчерашний маршрут, она опять оказалась на кухне. У плиты суетился вчерашний знакомый.

— Доброе утро, — произнесла немного удивленная девушка. Она надеялась увидеть женщину.

Мужчина обернулся.

— Доброе утро, детка, — улыбнулся он. — Как спала?

— Спасибо, хорошо.

— Завтракать будешь?

— Спасибо, я подожду, когда брат проснется. Мистер Крокет, а где Сюзанна?

— Кормилица? Она с детьми занята. Но скоро придет. Завтрак Седрику до сих пор сама носит.

Знакомое имя привело девушку в чувство. Только теперь она поняла, что на самом деле оказалась в сказочном замке. Но вопросов меньше не стало. Плана дальнейших действий по-прежнему не было. Если в государстве почти военное положение, то их, могут принять за врагов и прогнать, или даже убить. Кто поверит их рассказам про найденную книгу? Ведь гнома нет. Размышления были нарушены вошедшей Сюзанной.

— Уже проснулась?!

— Да, мадам, у меня проблема, — смущенно ответила Алена.

— Что такое? — женщина присела рядышком.

— Понимаете, та одежда, что была на нас вчера, это ночные пижамы. А больше у нас ничего с собой нет… — Сюзанна задумалась.

— Братишку твоего мы оденем. Наш Крис почти такого же роста, как и твой мальчик. А вот для тебя. Моя одежда тебе будет велика.

— Да уж, — девочка улыбнулась, взглянув на пышнотелую кормилицу.

— В доме нет женщин кроме меня и королевы. Но её платья тебе бы тоже не подошли. Только старая одежда принца, но она мужская. Разве может девушка носить мужские вещи! Это неприлично!

— А мы никому не скажем, что я — девушка, — с лукавинкой в глазах прошептала Аленка. Она уже поняла, что в королевстве женщины занимаются только домашними делами. Кто же позволит, чтобы она влезала в войну с герцогом. Удивительно, но Сюзанна не была против.

— А что, ты такая худенькая, что сойдешь за подростка. И нам легче и для окружающих проще.

— А я вам тихонько помогать буду, — пообещала девушка. Женщина кивнула.

— Крокет, — мужчина тотчас подошел ближе.

— Запомни хорошо, перед тобой не девушка, а молодой парень. Как тебя зовут?

— Называйте меня Ален. — укоротила свое имя Аленка.

— Доброе утро Ален, — поддержал её сообразительный мужчина и вернулся к своим делам.

— Вот и отлично. Теперь возвращайся к себе. А я подберу вам вещи и принесу.

— А принц не будет против? — забеспокоилась девушка.

— Против вещей? Ну что ты!

— А против нашего присутствия?

— Друзья Смити могут жить в замке, сколько пожелают, — серьезно и торжественно произнесла женщина и вышла прочь.

Когда Алена вернулась в спальню, братишка уже не спал. Он стоял у окна и разглядывал окружающую местность.

— Где ты была? — обернулся он на звук открывающейся двери.

— Просила какую-нибудь одежду для нас.

Мальчик оглядел свое одеяние и засмеялся.

— Да уж! Не лучший наряд для спасения королевства.

— Сюзанна скоро принесет нам все. А пока давай умоемся. — Девушка полила Кирюше из кувшина и помогла умыться. Дверь бесшумно открылась и вошла женщина. Она принесла целую стопку одежды.

— Вот дети, это все для вас. Давайте примерим.

Через десять минут Кирилл уже был похож на местного мальчика, нарядно одетого в темно-синие штаны и камзол. Даже башмаки оказались в пору.

— А теперь займемся тобой девочка. Я кое-что принесла, но не знаю…

Алена из вороха вещей выбрала фиолетовый костюм и быстро переоделась. Она поправила полы камзола и взглянула в зеркало.

— Очень хорошо! — удовлетворенно сказала Сюзанна. — Он сидит на тебе, как влитой. Наш принц был таким же три года назад, до отъезда.

— Мне тоже нравится, — согласилась девушка.

— Последний штрих, — женщина помогла Аленке прибрать волосы и надеть на голову фиолетовый берет с белым пером. Она отступила на несколько шагов и ещё разок оглядела новоявленного подростка.

— Тебя никто не отличит от мальчика, можешь быть уверена. Сама не забудь, кто ты. А теперь нужно представить вас принцу. Не могу же я скрывать от него ваше присутствие.

Дети шли вслед за Сюзанной по длинному коридору и неожиданно столкнулись с двумя юношами.

— О, милорд, — Сюзанна вежливо поклонилась. Девушка опустила голову, стараясь скрыть лицо.

— Кто это с тобой, кормилица? — мягкий голос, очевидно, принадлежал первому.

— Седрик, хочу представить тебе наших гостей. Эти мальчики — друзья Смити. Но, к сожалению, они не знали о его отъезде.

— Друзья Смити? — принц был удивлен. — Добро пожаловать в замок. Наш добрый гном сейчас в отъезде, но вы можете его подождать в стенах замка. Здесь вы будете в безопасности. Но, прошу прощения, я очень спешу.

Юные воины стремительно прошли мимо, оставляя после себя только дуновение ветра от развивающихся плащей.

— Все в порядке, — облегченно вздохнула Сюзанна.

— Принц торопился. Какие-то дела? — девочка не удержалась от волнующего её вопроса. Но женщина была осторожна.