112576.fb2 Сплетающий души - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 86

Сплетающий души - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 86

— Вам не кажется, что нужно рассказать кому-нибудь обо всем случившемся? Им нужно знать про принца и про все остальное. И если я должна вернуться домой, чтобы присмотреть за одиноками…

— Я пойду. — Паоло утер лицо рукавом. — Делать-то больше нечего.

* * *

Не прошло и часа, как Паоло вернулся в подземную темницу. В дальнем конце коридора он отыскал отряд перепуганных солдат и попросил проводить его к Наставникам.

— Они шарахались от меня, словно не были уверены, не окажусь ли я сам одним из лордов, — доложил он.

Но что бы там ни думали солдаты, они доставили Паоло в зал совета, где Мем'Тара и Се'Арет присматривали за Вен'Даром.

— Я объяснил им, как мог, что произошло, и они велели мне вернуться обратно и передать вам, чтобы вы ничего не трогали, не двигали и никого сюда не пускали. Они велели дождаться их.

Ждать пришлось недолго. Первой прибыла Се'Арет. Старая женщина опустилась на колени рядом с Кейроном и, прикрыв глаза, положила руку ему на лоб. По медленному покачиванию я могла определить, когда она начала его оплакивать. Некоторое время спустя она встала и кивнула мне.

— Супруга принца… вы здесь. Живы. Ваше присутствие подсказывает мне, что тайны, которые я вижу и чувствую, — куда более сложное переплетение горя и радости, чем можно вообразить. — Ее морщинистая рука нежно погладила волосы Кейрона. — Потребуется немало времени, чтобы примириться с этой утратой.

— Да.

Должно быть, и мир, и этот разговор, и камень, и свет факела были иллюзией. Я не ощущала ничего из этого.

— И узник… четвертый… он тоже мертв…

Я кивнула, и она печально покачала головой.

— Сплетающий Души, как сказал мне принц. Испорченный душой прежде, чем мы узнали его. — Она замолчала, словно для того, чтобы ее мнение обрело определенный вес. — Я не хотела бы мешать вашей скорби, сударыня, но вы должны понимать, что эти события исключительно важны для нашего мира… равно как и для вашего… Я должна позвать остальных.

У меня не было сил объяснять ей, что Герик был невиновен. Разве это имело какое-то значение?

— Поступайте так, как нужно. Если только я могу остаться с ними еще ненадолго.

Она кивнула, потом ее лицо приобрело слегка отсутствующее выражение, свойственное дар'нети при мысленной беседе. Когда она закончила, я спросила ее про Вен'Дара.

— Он потерял сознание, как только принц покинул зал совета, — ответила она. — Он жив, но еще не пришел в себя. Мы продолжаем надеяться.

Вскоре в камеру вошла Мем'Тара в сопровождении прихрамывающего Устеля. Воздав последние почести Кейрону, она принялась обследовать помещение, каждый кусочек стен и пола, и особенно жирное пятно на том месте, где исчезли око, маска и алмазы. Се'Арет присматривала за старым Устелем, который с непроницаемым видом склонился над сыном и внуком и положил руку на нож — вероятно, чтобы понять хоть что-то из свершившегося. Я была уверена, клинок скажет ему, что этот ужасный поступок совершил Мен'Тор, но вряд ли объяснит причины или ту роль, которую он сам, Устель, во всем этом сыграл. Да и случись это, я не была уверена, что он бы понял. Кто оплачет Мен'Тора подобающим образом? Кто определит его место в истории дар'нети? Вскоре старик оттолкнул Се'Арет в сторону и вышел прочь.

Я наблюдала за всем этим с безучастностью звезды, разглядывающей тех, кто ползает по земной поверхности, пока Мем'Тара, исследовавшая тело Кейрона, не потянулась к черной пирамидке.

— Нет! — воскликнула я, изумленная силой собственного голоса. — Не прикасайтесь к ней.

Темноволосая волшебница вопросительно подняла брови.

— Я просто…

Это было слишком личным, слишком сокровенным. Словно она тянулась к душе Кейрона. Я не позволю никому осквернить его подобным образом, даже из самых благих побуждений. Но как объяснить ей это?

«Следуй Пути…»

— Разве я ошибаюсь, полагая, что к покойному нельзя прикасаться в течение нескольких часов? Разве это не ваш обычай?

Мем'Тара кивнула.

— В общем, да, так принято. Чтобы душа могла пересечь Черту и ей не пришлось искать себе путь обратно в эту жизнь. Я только собиралась осмотреть это устройство, но если это вас беспокоит, я повременю. Но принц сам лишил себя жизни…

История и традиции дар'нети утверждали ясно. Ни один Целитель не попытается воскресить того, кто наложил на себя руки, особенно душу, которую однажды уже возвращали к жизни. И ни один Целитель во всей Гондее не прикоснется к Герику.

Мое сердце сжалось, с трудом толкая кровь по пересохшим венам.

— Благодарю вас, Мем'Тара. Так будет лучше.

Высокая женщина занялась другими делами.

Тогда заговорила Роксана, позволяя надежной основательности речи успокоить себя. Она рассказала мне о том, как спаслась из тюрьмы Стража, как она пыталась приказывать Герику, старалась уязвить его, унизить… и что она даже не представляла, что сможет найти друзей в той странной земле. А потом она рассказала мне, как Радель пришел в покои ожидания в Доме Наставников, когда она пряталась там, ожидая Барейля…

— Когда он достал кольцо и оно начало вращаться, я знала, что это плохо. Герик был так напуган тем, другим, в пещере Истока, хоть и не объяснил мне, что это такое. Но вы рассказали мне, как он стал лордом и что вращающееся кольцо — это инструмент лордов. Мне от одного только его вида становилось дурно. И когда кольцо завертелось, он заговорил, и я узнала его голос. Это был тот самый человек, который насмехался над моим отцом в ту ночь, когда его заколдовали, тот, кто прикасался к нему. Если бы у меня было оружие, я бы убила его. А потом я услышала те, другие страшные голоса… жуткие… как и здесь… хоть в комнате никого не было. Когда Радель ушел, я выбежала из дома. Но я заблудилась. Вокруг было столько людей, но никто меня не понимал. Я подумала, что смогу найти дорогу, когда рассветет. И я еще никому так не радовалась, как Паоло, когда он пробежал по улице, выкрикивая мое имя. Но теперь… — Слезы капали у нее с кончика носа. — Святые Близнецы, что за слабая королева из меня выйдет? Не могу перестать болтать. Не могу перестать думать.

— Ты сослужила миру огромную службу, Роксана. — Я приобняла ее и прижалась щекой к ее растрепанным волосам. — Просто это очень тяжело.

Се'Арет предложила, чтобы одна из ее помощниц позаботилась о нас, и я отправила с ней Роксану и Паоло за какой-нибудь едой. Их нужно было чем-то занять, в то время как я, хоть и без какой бы то ни было цели, хотела только одного — оставаться здесь. Уйти казалось просто немыслимым.

Я села, обхватив руками колени, и принялась рассказывать Герику и Кейрону, как отчаянно мне будет их не хватать. Я осторожно подбирала слова в уме, как давным-давно учил меня Кейрон.

«У меня голова начинает болеть, когда я пытаюсь отделить одну твою мысль от другой, — говорил он. — Вечно тебе в голову приходит разом полтора десятка идей, и по каждой из них — чрезвычайно беспокойное мнение».

Се'Арет и Мем'Тара, должно быть, решили, что я сошла с ума, когда увидели, как я сижу рядом с погибшими родными и улыбаюсь приятным воспоминаниям. А может, и нет. Умение найти радость, пусть даже и в самом сокрушительном горе, было самой сутью Пути дар'нети.

— О Вазрин! — Возглас из-за спины вырвал меня из вялых раздумий.

— Вен'Дар! — в один голос воскликнула я вместе с обеими Наставницами в общем изумлении.

— Мы рады видеть вас так быстро поправившимся, государь, — сказала Се'Арет, раскрывая ладони и опускаясь на колени. — Мы надеялись.

Заклинатель приветствовал двух женщин, а потом его крепкие, теплые руки сжали мои. Его добрые глаза внимательно исследовали мое лицо, словно он мог прочесть по моему горю рассказ о схватке. Хоть мне и были приятны утешение и сила, которые он предлагал, я знала, что он на самом деле должен сейчас сделать. Спустя лишь мгновение я мягко отстранила его, и он двинулся к двум телам, лежавшим возле меня.

Встав у каменного стола, он окинул взглядом тело Кейрона.

— О друг мой, — прошептал Вен'Дар, ласково кладя руку на лоб своему принцу, — какое горе может сравниться с этим? Только то, что ты никогда не узнаешь о совершенном тобой. Ты не рассказывал о Л'Тьер. Слишком близко, сказал ты. Ты видел Черту, и желание стало бы слишком сильным, окунись ты в воспоминания. Ты хотел отдаться жизни. Тебе это удалось. Но если есть в следующей жизни знание о прошедшей, знай, мой принц, в Авонар только что пришло известие: в Пустынях идет дождь. И я могу думать только о том, что именно ты этого добился.

Он взял Кейрона за руку и сел рядом. Прощание дар'нети могло продолжаться очень долго, рассказывал мне Кейрон, но всегда начиналось именно так, с небольшого разговора, тихого созерцания, вбирающего глазами и сердцем свидетельства потери. Я не беспокоила Вен'Дара. Его присутствие меня утешало.

Потом он прервал молчание, обошел вокруг стола и снова взял меня за руку.

— Нет слов, подходящих для этого дня, сударыня, даже для человека, настолько привычного к словам, как я сам. Происшедшее слишком сложно для «я сожалею», а «благодарю вас» звучит чересчур обыденно.

— Слышать ваши обнадеживающие известия и видеть вас живым — достаточная благодарность. Вы будете Наследником Д'Арната, как и хотел мой муж. Я желаю вам, чтобы путь ваш был преисполнен великой красоты.

Он присел на каменное возвышение рядом со мной.

— Вам будет больно рассказывать о том, что произошло? Я слышал только разрозненные кусочки с тех пор, как пришел в себя.