112598.fb2 Спор со смертью - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 36

Спор со смертью - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 36

— Да уж, — решительно перебил я. — Вы, кажется, что-то говорили об угощении?

Кто его знает, сколько нам предстоит скитаться по Царству Мертвых, прежде чем мы найдем учителя. Так, пожалуй, не мешало бы перекусить.

— Разумеется, — с готовностью отозвался наш гид. — Прилавок с едой — вон там. — Он указал в глубь комнаты.

Я обернулся и увидел стол, а над ним — ценники на «трупбургеры окоченелые» и коктейль «Агония».

— А-а… скажите, — до меня вдруг дошло, что в доме нет никого, кроме Деворно, меня и Снаркса, — кто-нибудь нас обслужит?

— Ну-у, насчет «кто-нибудь» — не знаю, — извинился гид, — но «что-нибудь» — точно обслужит! — И он указал на стол. — Просто положите сюда деньги и сообщите, что вы желаете. Все незамедлительно появится. Это самая лучшая форма обслуживания, уверяю вас!

— Да уж… — призадумался я. Интересно, можно ли быть уверенным в здешней еде. Во-первых, «трупбургер окоченелый» — звучит не слишком аппетитно. А во-вторых, мы знаем, как Смерть любит злые розыгрыши. Узнав, что я здесь, не подсыплет ли она в «трупбургер» чего-нибудь, что вынудит меня задержаться здесь навсегда?

— Пожалуй, я не голоден, — сказал я.

— Что ж, пожалуй, это мудро с вашей стороны, — признал Деворно. — Здесь готовят хуже, чем в «Слизь О'Рама».

— На родине слизьбургеров? — воскликнул Снаркс. — Нет, хуже — не бывает!

Но автобусное божество уже не слушало демона. Деворно завороженно смотрел на дверь, через которую мы вошли. Лицо его было искажено ужасом.

— Мне нельзя было этого говорить, да? — захныкал он. — Я знаю, знаю, согласно контракту… Прошу вас, если вы собираетесь сделать это, то не могли бы вы… быстро и не больно?

На пол комнаты легла огромная тень. Я хотел было оглянуться и посмотреть на пришедшего, но страх пригвоздил меня к месту. Демонически храбрый Снаркс все же обернулся и тут же застыл с открытым ртом:

— Не может быть!

Тяжелая рука опустилась мне на плечо.

— Прошу прощения, — произнес ласковый, но мощный голос. (О, я узнал этот голос!) — Вы случайно не знаете, где тут можно найти дикого кабана?

Перед нами стоял Дилер Смерти.

ГЛАВА ШЕСТНАДЦАТАЯ

«Домой уже не вернуться. Да не больно-то и хотелось».

Демонский путеводитель по Голоадии «Почему я рад, что ты уходишь, а я остаюсь».Снаркс, самый правдивый демон, когда-либо появлявшийся из-под земли(очередной том ждет публикации)

Я раскрыл было рот для вопроса, но рот Снаркса был уже раскрыт, так что демон опередил меня:

— А ты что здесь делаешь?

Дилер Смерти, он же Киллер, тяжело вздохнул:

— Значит, нет диких кабанов?

— Да уж, — ответил я. — К сожалению, мы не додумались захватить с собой парочку. Признаться, не ожидали встретить вас здесь.

Киллер кивнул:

— Я удивлен не меньше вашего. Кажется, только сейчас я стоял перед этим дурацким Голоадским Комитетом по завоеванию, и они грозились вскипятить мою кровь. А очнулся я уже здесь.

Я коротко поведал Дилеру Смерти, что мы действительно видели его в последний раз в Вуште и демоны тогда действительно вскипятили его кровь, тем самым погрузив его в состояние, подобное коме.

— Выходит, он мертв? — недоверчиво спросил Снаркс. — Что-то вид у него не очень-то мертвый!

— Да я и не чувствую себя мертвым. — Киллер последовательно разминал мышцы плечевого пояса. — Но после ваших объяснений мне сразу все стало ясно. Теперь понятно, почему я так сильно отличаюсь от всех местных.

Дилер Смерти пощелкал костяшками пальцев — десять последовательных аккуратных щелчков — и сказал:

— Мне кажется, надо мною не властны здешние законы… Во всяком случае, не в той мере, как над всеми, кого я здесь встречал. Возможно, это потому, что мое бренное тело застряло на границе между жизнью и смертью. Как я понимаю, Смерть особенно интересуют именно те, кто находится в промежуточном состоянии, кто принадлежит ей лишь наполовину. Правда, слыхал, в последнее время она сильно увлеклась какой-то безумной идеей, так что у нее нет времени заниматься такими, как я. Говорят, целыми днями твердит как безумная: «Вечный, вечный, вечный…» Не представляю, что бы это могло значить!

— Да уж, — приуныл я. — Я-то как раз догадываюсь!

Киллер радостно закивал:

— Я так и думал. Уже давно я заметил, что вокруг вас все время что-то происходит, а это как раз то, что мне нужно. Понимаете, здесь, конечно, очень мило… Но, по правде говоря, скучновато. Представьте, я здесь еще ни одного кабана не задушил! — Он тяжело вздохнул. — Еще бы! Посудите сами: как можно задушить кого-то, кто уже и без того мертв? — Пальцы Дилера Смерти сомкнулись на воображаемой шее. — У меня почти не осталось надежд… Правда, увидев, что с вами дракон, я подумал было… — Он умолк, так и не выдав нам своей заветной мечты.

— Значит, вы готовы помочь нам? — Я поспешил сменить тему.

— Разумеется, — ответил Киллер. — Вы всегда вдохновляете на подвиги и свершения!

Я только хмуро кивнул в ответ. Именно благодаря этому моему несчастному таланту Смерть и мечтает меня заполучить. Но не время впадать в уныние: жизнь учителя в опасности!

— Да уж, — сказал я, совладав с волнением. — Так вы поможете мне отыскать волшебника Эбенезума?

— Конечно, если вы этого хотите, — легко согласился Киллер. — Так приятно снова иметь цель. Согласитесь, существование убийцы в стране мертвых не слишком увлекательно!

— Так ведите нас! — воскликнул я, указав на дверь. — Вперед, в Царство Мертвых!

— Минуточку! — закричал Деворно. — А как же экскурсия?

— Очень сожалею, дорогой наш гид, — ответил я, — но экскурсию придется отложить до другого раза. Сейчас нам надо бы выручить из беды волшебника и спасти мир!

— Послушайте, если вам не понравилось, как я вел экскурсию, только скажите! — принялся оправдываться гид. — Приношу извинения и постараюсь ис…

— Ну что вы! — Мне вовсе не хотелось ранить чувства божества. — Вы тут совершенно ни при чем. Просто нам надо идти…

— Ну разумеется! — уязвленно пробормотал гид. — Нечего со мной церемониться! Почему бы вам прямо не сказать…

— Ладно! — веско произнес Снаркс, опередив меня. — Ты действительно нас достал! Никогда не слышал экскурсии скучнее. Я даже задремал. Теперь, когда мы наконец избавились от тебя, надеюсь проснуться!

— Что? — взревел возмущенный Деворно. — Ну, знаете! Если у вас сложилось такое впечатление, то… то…

И божество как ошпаренное выскочило из магазинчика. В следующую секунду я услышал урчание отъезжающего автобуса. Потом и оно стихло.

Снаркс удовлетворенно кивнул:

— Грубо, но правда! По-нашему, по-демонски. Иначе нам никогда бы от него не избавиться.

— Да уж… — Поразмыслив, я пришел к выводу, что демон не так уж не прав. Во всяком случае, теперь мы свободны и можем отправиться на поиски учителя. Дальше откладывать было некуда. Только вот с чего начать?