112927.fb2
Вечером следующего дня вернулись охотники с богатой добычей, а с ними и Дреки — живой, невредимый и ужасно гордый собой. Ксанта была так рада, что даже забыла, как собиралась примерно его отругать и показательно вздуть. С Ортаном тоже все было у порядке, жар не возвращался, рана начала затягиваться, и бедолага теперь отсыпался целыми днями, а в промежутках ел за троих.
Добычу с торжествующими криками втащили в поселок на воло-кушках, и Ксанта наконец увидела таинственных артунов — огромных быков с широкими отлогими рогами. Но самым поразительным были не их размеры, а масть: они были не мышастыми и не темными, как лесные звери, а пятнистыми, как обыкновенные домашние коровы. Ксанта весь день боролась с мыслью, что это и есть обыкновенные домашние коровы, вернее быки, только одичавшие. Но что диким быкам делать в лесу? Здесь для них не так уж много еды. Легенды Болотных Людей да и вересковые пустоши на месте покинутых поселений ясно говорили о том, что прежде здесь жило племя, которое пахало землю плугом. Возможно, именно они и разводили артунов. Но как и почему этот народ пахарей исчез из леса?
Впрочем, Дреки уверял, что артуны вели себя, как самые настоящие дикие звери, и лишь благодаря беспримерной храбрости всех охотников (и его в том числе, разумеется), оба поселка были обеспечены мясом на зиму. Ксанта не могла с ним не согласиться: кем бы ни были артуны, сейчас им предстояло стать мясом и шкурами, которые спасут людей от голода зимой. В тот же день поселок превратился в коптильню и дубильню. Головы артунов были, как заповедано, отделены от тел и выставлены пока что на столбах посреди центральной площади. После большого праздника по поводу удачной охоты мужчины должны были отнести их обратно в лес.
Ксанта помогала женщинам готовиться к пиру, а про себя раздумывала, нельзя ли найти какой-то способ связаться с Керви и вызвать его сюда. Может быть, с ним Ортан будет более разговорчивым? Несмотря на царившее повсюду веселье, Ксанта была сильно встревожена — слишком много было вокруг такого, чего она не понимала. Странные предметы, найденные Лакмассой, странный обгорелый камень, вышедший из раны Ортана. Сама эта рана… Говорить о сходстве раны и обгорелой выемки на ребре скелета с острова было бы слишком смело, и все же Ксанта подозревала, что один и тот же человек с помощью одного и того же оружия убил Лайвина и ранил Ортана. Но кто и зачем? Почему Ортан, в сущности, легко отделался? Его враг промахнулся или на самом деле хотел лишь припугнуть свою вторую жертву? Зачем? Заставить молчать? Что ж, ему это удалось. При этом, так надежно, что Ксанта понятия не имела, о чем так упорно молчит Ортан. О записке на коре дерева? О предательстве? Но кто и кого предал? Да и само оружие, которым пользовался убийца… Ксанта даже представить себе не могла, что это такое, знала только, что ничего подобного никогда в жизни ей видеть не приходилось.
С другой стороны, артуны, вырубки в лесах, легенды о пахарях и о Злых Людях… Возможно, все это было как-то связано, но Ксанта не знала как. Если бы Андрет и на этот раз был с ней! Ксанта не сомневалась, что он мгновенно разобрался бы, что к чему. Но Андрета нет и не будет, и к этому, похоже, придется привыкать, как бы ни противилось этому ее сердце. Впрочем, сейчас не было времени для скорби: Ксанта ощущала близкую угрозу, но не знала, что готовится и как это предотвратить. Единственное, за что она сейчас могла уцепиться, была любимая поговорка Андрета: «Все оставляет следы». И Ксанта в самом деле видела вокруг себя множество следов: неясных, полустертых, едва различимых глазом и все же несомненно существующих: надпись на Оленьем острове, труп со странной обгоревшей дырочкой на ребре, камешек, извлеченный из раны Ортана, странная находка Лакмассы, ее не менее странный приемыш, легенды этой земли… Все это были следы, но кто их оставил, и куда они ведут? Жрица вновь почувствовала себя отвратительно старой и глупой. Хорошо хоть сын жив, здоров и счастлив, хотя и в этом ее большой заслуги нет — Дреки теперь окончательно взял свою жизнь в свои руки. И правильно! Нечего больше с мамой советоваться, все равно она ничегошеньки не понимает. Теперь Ксанта надеялась лишь на то, что, поговорив с Керви, сможет разобраться в собственных мыслях.
Она уже собиралась просить Агриссу послать кого-нибудь в Темную Речку, чтобы пригласить Керви на праздник, — пиршество на сей раз должно было продолжаться не один день, но ни Агриссы, ни Аркассы с Лакмассой не оказалось дома. Вконец отчаявшись, Ксанта побрела к своему шатру, чтобы упасть на постель и забыться сном, раз уж весь мир против нее.
У шатра обнаружилось кое-что новое — три больших кувшина, заткнутых глиняными пробками, и одна довольно вместительная корзина, затянутая тканью. Чье-то подношение? Но чье и зачем? Ксанта уже взялась за пробку, как вдруг за ее спиной раздался голос:
— Не советую этого делать!
Жрица буквально подскочила на месте: голос был Керви, да и он сам собственной персоной стоял позади нее. В восторге Ксанта бросилась на шею своему супругу:
— Во имя твоих богов! Я только что о тебе думала! Как ты тут оказался?
— Меня пригласили еще два дня назад, — Керви тоже был рад, но немного смущен тем приемом, который оказала ему Ксанта.
— На праздник?
— Ну, можно сказать и так. На самом деле, чтобы вручить мне вот эти вот сокровища. Я тоже не смог совладать с любопытством и заглянул в один из кувшинов. Потом сильно об этом жалел.
— А что там?
— Тухлятина.
— Тухлятина?
— Мощи. Кости колонистов которые умерли здесь. В корзине — черепа, i
— Бяяя… Зачем нам это?
— Чтобы похоронить их на родной земле. Так мне объяснили. Сама понимаешь, я не смог отказаться. Придется теперь тащить эти драгоценности с собой. Хорошо хоть у них все продумано: видишь, у каждого кувшина по две ручки. Палки проденем и понесем.
— Ладно, оставим их пока, пусть спят спокойно. Пошли лучше в шатер, я тебе такое расскажу. И покажу тоже. Ну не бледней сразу, не мощи и не кости. Не обещаю, что понравится, но посмотреть стоит.
Они забрались под полог шатра, и Ксанта выложила перед Керви и загадочный топорик, и не менее загадочный камень, извлеченный из раны Ортана. А также поведала всю историю про таинственное ранение и чудесное исцеление.
— Значит, ты думаешь, его ранили вот этой штукой? — подвел итог Керви.
— Да нет, такого не может быть. Тут видишь какой край рваный. И рана должна была быть рваная. А там наоборот. Ты не видел, конечно, придется верить на слово. Словно стилетом кольнули, только раскаленным. Только тут таких тонких стилетов не бывает. Во всяком случае, я прежде не видела.
— Ладно, давай зайдем с другого конца. Кому мог этот старик помешать?
— Давай, — Ксанта радостно потерла руки.
У Керви, конечно, нет ни хватки Андрета, ни его ясного ума, но все же он неглуп и много чего в жизни повидал. Именно такой собеседник сейчас был ей нужен, чтобы привести в порядок собственные беспокойные мысли. Тут Ксанта не смогла удержаться от хихиканья. Сообразив, что последний раз они с Керви беседовали наедине, почитай, год назад, еще в Венетте, на его корабле. Вот тебе и муж с женой.
— Этот старик, Ортан, оставил ту надпись на коре дерева. Я в этом почти уверена. Если не он, то нападать на него исподтишка смысла нет, а ему смысла нет помалкивать. Если бы кто его, например, захотел убить из любви к его старухе или еще по какой причине, ему бы надо тут же у меня, а через меня у тебя защиты просить. А он, наоборот, мне боится лишнее слово сказать. Значит, это кто-то из наших на него охотится.
— Из наших?
— Ну, из колонистов. Ортан что-то знает, подсмотрел, разнюхал еще на острове, ну и написал для нас «ПРЕДАТЕЛЬ». А потом им не до того стало. Надо было до лесов добраться, да со здешними людьми ужиться, вот то дело и забылось. А как я в деревню пришла, тот, кого Ортан предателем назвал, испугался, что дело откроется, да на Ортана и напал. Убивать не хотел, попугать только. Место еще такое выбрал подходящее — и больно, и стыдно. Ну, Ортан и напугался, и замолчал. Ты бы поговорил с ним завтра, может, он с тобой разговорится.
— Обязательно попробую. Но все равно с оружием непонятно. Хотя если человек наш, так у него мог быть стилет припрятан.
— Да не стилет это! Погоди, покажу тебе завтра рану.
— Ну, здесь я тебе доверяю. Не стилет, значит, не стилет. А что тогда?
— Если бы знать! Там какой-то порошок вокруг самой раны, и края будто обожжены, да еще камень этот как-то туда попал. Я уж думаю, может, на стилете какой-то желобок был, камень в нем застрял, а потом скатился… Все равно ерунда получается.
Керви задумчиво взвесил камешек на ладони.
— Эльфы, — сказал он неожиданно.
— Что?
— Да нет, — Керви с улыбкой покачал головой. — Тоже ерунда. Знаешь, сказка такая, про малюсеньких человечков, размером с наш мизинчик? Мне про них и мама, и нянька рассказывали. Только мама говорила, они в цветах живут, а нянька говорила — под землей. Это, наверное, единственная сказка, которую я помню. Ну ладно, не о том речь.
— Так с чего тебе эльфы-то вспомнились? — не отставала Ксанта.
— Да так, просто я подумал. Если бы у маленьких человечков размером с мизинчик, была катапульта, она бы как раз такими камешками стреляла.
— Угу, а катапульта была бы размером с эту штуку? — Ксанта указала на «топорик».
— Ну да, только эта штука на катапульту вовсе не похожа.
— Твоя правда, не похожа.
Ксанта разочарованно вздохнула. Вспыхнувший было боевой задор рассеялся без следа. Поначалу ей казалось, что они вот-вот схватят за хвост разгадку. Но в итоге они оказались там же, откуда начали.
— Ладно, хватит, — решительно сказала она. — Утро вечера мудренее. Ты еще не ел, не пил, а я над тобой измываюсь. Не дело это. Утром с Ортаном поговоришь, а пока иди, веселись, праздник все-таки, да и когда ты еще свежего мяса прямо с углей поешь? Разве что в Хамарне Али-анна угостит, — (Она с удовольствием отметила, что Керви при упоминании об Алианне смутился, совсем как в старые добрые времена). — Иди, иди, — повторила Ксанта. — Пусть тебе Дреки про охоту расскажет. Я отдохну немного и тоже, наверное, к вам подойду.
Пока они разговаривали, костер у шатра уже почти прогорел, и когда Керви ушел, Ксанта первым делом принялась ворошить угли. Разбила их сучком потолще и начала нагребать в жаровню. Унесла жаровню в шатер и подбросила на потухающие угли охапку сосновых веток. Дрова по случаю осени успели малость отсыреть, а потому тут же затрещали, теряя воду, и Ксанта замерла над костром заклинательницей огня. Хотя нет, заклинательницей памяти: тридцать лет назад на другом конце земли, где Медвежье Ухо называли Меч Шелама, в городе, съежившемся от холода и войны, неподалеку от пристани, куда приходили корабли с мертвыми телами она, Ксанта, жрица Гесихии, богини Тишины топила печку. Топила гнилыми досками — остатками старых лодок, других дров в ту зиму в городе было уже не достать. Да и эти пришлись по случаю — оттого лишь, что один из парней, работавший с ней на причалах, то ли жалел ее, то ли еще что. Словом, Ксанта топила печку, доски трещали, с них сыпалась старая краска, наполняя храм темным удушливым дымом — в пору пророчествовать, — и однажды один особо резвый и меткий уголек вылетел из печи и приземлился прямо истопнице на колено. Ксанта тогда вымоталась до предела и была не в силах одолеть усталость молодого здорового тела, которое не желало перетруждаться сверх меры, пока нет угрозы для жизни, берегло себя для будущего. Это сейчас, когда будущего почти не осталось, она стала семижильной. Тогда нет, тогда она спала на ходу, а потому почувствовала и смахнула уголек не в первое мгновенье, за что поплатилась прожженной юбкой и маленькой, но глубокой и противной раной, которая не заживала до самой весны. Так что этот уголек она запомнила хорошо: и сейчас могла бы ткнуть пальцем в то место, куда он впился. И хлопок, с которым он вылетал из огня, помнила хорошо и потому теперь, пожалуй, понимала, что случилось на склоне холма в ночь перед охотой на артунов.
Это странное орудие, эльфийская катапульта, как назвал его Керви, выстрелило в чьей-то руке. Взорвалось, как уголь в костре. В нем был какой-то особый уголь, который, сгорев, оставил этот черный жирный порошок. И от этого взрыва из оружия вылетел крохотный камешек, и ранил Ортана. А почти за год до этого то же оружие стреляло первый раз, на Оленьем острове, когда был убит Лайвин. Тогда все сошло гладко, но на этот раз выстрел был слишком силен и разорвал само оружие. Поэтому его и отбросили в кусты. Откуда оно вообще взялось? Оттуда же, откуда невиданные паруса «Ревуна» и его невиданный гудок, — от Людей Моря, от тех, кого здесь, в лесах и на болотах, называли Злыми Людьми. Кто стрелял в Ортана и в Лайвина? Тот, кто сумел договориться с Людьми Моря и выменять у них эту диковину. Тот, кого Ортан назвал «ПРЕДАТЕЛЬ».
Уф!!! Ксанта без сил опустилась на шкуру. Она вся взмокла от пота и несмотря на всю свою «семижильность» почувствовала, что совершенно без сил. «Не мое это дело… — подумала она с уже привычной тоской. — Вот Андрет бы…»
Поначалу она хотела тут же бежать искать Керви, выкладывать ему все свои идеи. Потом передумала: человек, стрелявший в Ортана, скорее всего, был еще здесь. Конечно, волшебного оружия Людей Моря у него больше нет: вот оно, перед нею. Но убивать можно не только из волшебного оружия, а наш убийца, должно быть, здорово боится разоблачения и готов на все. Ксанта не хотела рисковать, не зная пока, с какой стороны ждать беды, и решила смолчать, сыграть дурочку и подождать, пока убийца сам себя выдаст. «Все оставляет следы», — говорил Андрет, и сейчас Ксанте казалось разумным затаиться и посмотреть вокруг: кто и какие оставляет следы.
Поэтому вместо того, чтобы продолжать расследование, она спрятала волшебное оружие и камешек поглубже в сумку, а потом попросту уснула.
Наутро Керви навестил Ортана. Тот был уже на ногах, выглядел здоровым и очень обрадовался гостю из Хамарны. Долго расспрашивал, как Керви сюда добрался, с кем поговорил, кто намерен возвращаться, кто остаться и в конце концов твердо сказал, что останется в лесах со своей славной новой женушкой (женушка за спиной двух мужчин хмыкнула и весьма выразительно постучала ложкой по краю котелка). Этот разговор окончательно убедил Керви, что Ортан знает, кто в него стрелял, но не собирается никому ничего говорить. Старик убедился, что его враг скоро отбудет на лодках вместе с Керви и почел за лучшее остаться с Болотными Людьми. Таким образом, круг подозреваемых значительно сужался… примерно до четырех десятков человек.
Керви отправился поделиться своими соображениями с Ксантой, но та не смогла его толком выслушать, так как была не в духе. Да и не мудрено: Дреки снова исчез.