113314.fb2
— Туда, конечно. — И махнула рукой под воду. Н-да.
— Простите меня, Иллина, но я все-таки человек, я не умею дышать под водой. Мы это можем обсудить здесь.
Она задумчиво посмотрела на меня, взглянула на громаду корабля черной стеной возвышавшуюся над нами, на силуэты голов, казавшихся черными на фоне неба.
— Неприемлемо. — Прозвучало почти как приговор. — На недолгое время мы можем научить тебя дышать.
— Ч-что? — я не успела даже дернуться, кто-то сзади провел руками по моей шее и я почувствовала, что задыхаюсь. Глоток воды показался глотком жизни. Судорожно дернувшись я неловко заболтала ногами и ошарашено посмотрела на Детей Моря.
— Все хорошо. — Теперь голос зазвучал прямо у меня в голове, вызывая болевые спазмы. Девушка, сквозь толщу воды казавшаяся совсем прозрачной, спокойно мне улыбнулась. — Хватайся за Ана, — кивок в сторону моего знакомого дельфиненка, — он поможет добраться до места.
Первым желанием у меня было разнести все к хнэтам. От испуга. Но это уже не важно. Но потом я мысленно надавала себе подзатыльников и схватилась за плавник.
Плыли мы в общем то не очень долго. Немного вниз и чуть подольше вбок и вот уже глаз различает шевеление в толще воды. Испуг моментально уступил место любопытству.
Подплыв поближе я разочаровалась. Замка среди волн никакого не качалось. Войск военно-водных сил тоже не наблюдалось. Ну правильно, это скорее встреча неофициальная встреча наемника и главы государства, нежели торжественное собрание. На месте собралось еще несколько Детей Моря, напоминавших больших телохранителей. Иллина на их фоне смотрелась очень хрупкой.
— Наемник Стремящаяся Ввысь, вас пригласили для поручения задания. — Даже голос в голове был дребезжащим.
— Вы знаете, я уже на выполнении задания, а разбрасываться я не умею.
— Ваше мнение в данном случае не учитывается…
— Вы знаете, мое мнение в данном случае является решаемым.
— Вы не правы, ваш корабль в противном случае не сдвинется с места.
— Я не думаю, что моего работодателя это остановит. — Это уж точно.
— Тогда вас штормом отнесет в противоположную сторону.
— Выберемся.
— Вас, что, деньги не волнуют?
— Неа.
Вот это их добило. Ура! Пока советник думал, что еще мне «предложить». Иллина нахмурилась, вздохнула, если это можно употребить в данном случае и мягко оттеснила советника.
— Стремящаяся ввысь, ты знаешь, у нас очень сложная ситуация, иначе бы мы никогда не попросили помощи человека.
Приятно.
— Наш мир заражен. Чем, мы не знаем, мы знаем где и когда. Это произошло две тысячи лет назад. С тех пор зараза очень медленно, но все же распространяется по водам. Сейчас вся северная область Океана, покрыта… этим. Наши сестры и братья, которые туда отправлялись — возвращались мертвыми. Самое страшное, что они возвращались, сами! Разговаривали, смеялись, а потом через несколько дней оставался старый труп. Без половины костей. Последним туда отправился мой отец. Он вернулся в таком же состоянии и, что самое страшное, без символа власти нашего народа, который увеличивал наши способности в управлении водной стихией. Я как полновластная наследница прошу убить заразу. Тогда мы сможем найти наш символ, и я смогу начать править. Взамен мы снабдим тебя нашей силой, когда ты находишься в контакте с водой. Я не заставляю тебя, и не нанимаю, прошу как дочь своего народа. Тем более, что вы все равно направляетесь в те воды и можете столкнуться с этим. На людей оно не действует, но мы не знаем куда делись кости.
— Магия чувствуется?
— Да… Очень сильная концентрация в одном месте, но магия не наша и не человеческая.
— А как ощущается? — у меня возникло ощущение, что я это собака которая что-то унюхала.
— Как очень равнодушное, странное и мертвое. — Прежде чем я успела что-то понять — в который раз! — Иллина схватила меня за руку, зрачки широкие зрачки ее резко сузились. На меня дохнуло запахом холода и замерзшего моря, среди которого витало предчувствие смерти.
— Хорошо, Иллина. Я постараюсь.
Иллина облегченно улыбнулась.
— Спасибо. Ан подвезет тебя обратно. А мы поплывем к себе.
— Я надеюсь мы еще увидимся.
— Я это чувствую.
Иллина снова дотронулась плавником до моей руки и поплыла в направлении противоположном тому, откуда мы приплыли. Дети Моря, все как один, кивнули мне, улыбнулись и поплыли за своей некоронованной королевой.
— Ну что, Ан. Подвезешь? — я повернулась к дельфиненку и послала ему четкую мысль, снабженную ласковыми эмоциями. До меня тут же дошла волна принятия-радости. Малыш повернулся ко мне боком, подставляя спину, и, как только я ухватилась, быстро поплыл, желая доставить мне удовольствие.
Добравшись до корабля я не стала пытаться докричаться до наших матросов, ласково попрощалась с Аном и поднялась на борт с помощью магии.
Что началось! Суматоха! Капитан выкрикивает, что я была у самого морского дьявола, Ирбис теребит, все ли в порядке, Ворон орет, что это было.
— Тихо! — на палубе тут же установилась тишина. Уважают однако. — Капитан успокойтесь, да я была у морского дьявола, только у вас уже не дьявол, дьяволица, и сидела я не в резиденции попивала чай, а на природе. Ребят, пойдемте в каюту, я вам все там расскажу. А то сейчас шум начнется, а у меня голова ужасно болит.
Постелька! Подушка! Будете вы судя по всему моими неразлучными друзьями дня три, как минимум. Ментальный контакт так просто не походит.
Я со стоном упала на кровать. И тут же начала подробный отчет. Мой работодатель просто так не отвяжется. Тот еще субъект.
А пока я отчитывалась, повисшие паруса наполнились ветром и корабль понесся по глади воды как выпущенная из арбалета стрела.
Ласточка, казалось, летела над волнами. Благодаря магии Детей Моря под кораблем "совершенно неожиданно" появилось сильное течение, которое вместе с моим ветром давало потрясающую скорость. С каждым днем становилось все холоднее и холоднее. Сначала все натянули одежду поверх купальников, потом достали куртки и под конец в ход пошли подбитые мехом плащи. Лично я нагло позаимствовала такой плащ у Шакала. Ему все равно не привыкать. А под конец путешествия мы вообще старались не выходить на палубу. От сильного встречного ветра, вызванного нашей скоростью, не помогали уже ни плащи, ни куртки. А холод с каждым днем становился все сильнее. Сочетание не для мягкотелых барышень.
Затем вокруг нашего корабля стали появляться сначала маленькие, потом все больше и больше, глыбы льда. Но благодаря узкому, но теплому течению путь от айсбергов для нас был расчищен. Нас несло все дальше к заветной цели в виде маленького безымянного островка с порталом и заразой на нем.
Ворон, после того, как я отчиталась о происшествии с Иллиной, в смутных фразах пробормотал, что это его интересам не противоречит. Тогда я не обратила внимания на его фразу, но потом в течение месяца денно и нощно вытряхивала из него сведения. Надо сказать, это было совсем не просто. Ворон вообще на редкость неразговорчивый тип. Втянуть его в благодушную дружескую беседу и раньше было не так-то просто. Но сейчас, когда я каждую встречу медленно, но верно подводила к одному, он вообще чаще отсиживался на рее одной из мачт. А то и просто рявкал на меня, мол, я наемница, и пусть не сую свой длинный нос, куда не следует. Я потом еще долго вытравливала из себя обиду. Единственное, что от него удалось добиться, это скомканное объяснение того, что остров, куду мы направляемся и есть мифический рассадник заразы.
И вот наконец на горизонте появилось россыпь маленьких темных пятнышек. На меня повеяло тем самым запахом, который дала мне почувствовать Иллина. На корабле началась суматоха: матросы предвкушено ожидали избавление от нас, мы с Ирбис носились по каюте и собирали раскиданные вещи, Ворон пошел в капитанскую каюту, и оттуда доносились голоса, разговаривающие на повышенных тонах.
Нас, серьезных и вооруженных до зубов, посадили в шлюпки, высадили на единственном доступном для посадки берегу и уплыли, пожелав удачи. Уж что-что, а удача в нашем деле пригодится всегда. Бросив прощальный взгляд на понимающий паруса корабль, я подкорректировала заклинание ветра, направив его в другую сторону. Пусть хоть немного проплывут на хорошей скорости. Это им за удачу.
Высадившись, мы первым делом провели полный осмотр нашей экипировки. Как оказалось, мы снаряжены даже лучше чем думали. Шакал достал из заплечной котомки кольчугу. Полностью закрывалась шея, руки, двойной слой колец защищал все важные части органов, на голову надевался капюшон. Длиной кольчуга была до колен и наверняка весила килограмм десять. Помимо своего любимого меча Шакал засунул себе за сапоги два тонких кинжала, а на пояс прикрепил ремень с целой коллекцией метательного оружия и с двумя здоровенными ножами, напомнившими мне тесаки. Ирбис перекинулась, на нее закрепили, да на нее закрепили кольчугу, рассчитанную специально на ее вторую ипостась. Легкая вязь колец закрывала от неожиданного удара шею, живот и спину. Я прикрепила куртку к седлу Стальной, оставшись в легкой рубашке с кольчугой под и легкой безрукавкой на ней. А Ворон… ну Ворон это Ворон, он только переложил в руку меч. Оставив дакетов на берегу, на всякий случай, мы пошли вглубь островка.
Сам остров был совсем небольшим: около ста шагов по прямой, не беря в расчеты подъем вверх и бесконечные груды камней а также глыбы льда окружавшие его, но скалистым. Когда мы добрались до верха, оказалось, что верхушка более или менее ровная, но усеяна глыбами камней. Как будто кто-то неаккуратно оторвал вершину, отбросив ее далеко в море. Сюда можно было добраться только тем путем, которым пришли мы, остальные склоны были малодоступными скалистыми обрывами. И естественно это своеобразное плато было абсолютно пустым.
— Что-то тут как-то тихо. — Не выдержала я. Слова топориком разрубили тишину и ушли на дно безмолвия.
— Лед, холод и тишина. Ведь только мертвые охраняют проход. — Пар от дыхания кольцами поднимался вверх. Ворон скинул на землю свою. — Я скоро вернусь. Будьте наготове.