113867.fb2
Внезапно послышался шум мотора. Это Юра летел на своем "Жуке" к тому месту, где он вчера нашел ракетницу.
- Парус! - хрипло скомандовал похожий на бульдога старик. Вышедшие из подводной лодки люди в миг прикрыли белым полотнищем полынью и выглядывавшую из нее башенку.
- Ложись! - тихо приказал старик.
Все легли. Белые балахоны сделали таинственных подводников совершенно неотличимыми от покрытого снегом льда.
Вертолет с Юрой пронесся дальше. Старик, не вставая, а лишь чуть приподняв голову и приставив к глазам бинокль, проводил "Полярного жука" долгим взглядом. Когда авиетка удалилась на значительное расстояние, белые подводники встали. Старик вызвал к себе одного из своих спутников и спросил по-английски:
- Вы видели на его хвостовых плоскостях литер "А", Мерс?
- Видел, сэр Джайн, - ответил Мерс, высокий человек с чрезвычайно бледным, словно фарфоровым лицом.
- Это вертолет с Арктании, - сказал старик, которого Мерс назвал "сэром Джайном".
- Так точно. Это прогулочный вертолет сына Ветлугина.
- Что ему здесь надо?
Старик хмуро смотрел вслед скрывшемуся вдали вертолету.
- Он часто летает на прогулки. Это очень непоседливый мальчуган, - ответил Мерс.
- Он опустился где-то близко. Нам нужна осторожность.
- Вполне возможно, сэр Джайн.
Старик оглянулся и спросил:
- Вы уверены, что беглец мог подняться на поверхность именно здесь?
Мерс кивнул головой и поднес старику лист белого картона.
- Наш вартофон записал его выход и весь путь по звуку двигателя водохода, который он украл. - Мерс ткнул пальцем в часть пунктира, нанесенного на картон, - Здесь он всплыл и здесь перестал работать его водоход.
- Значит, если он где-то здесь, то он может находиться только подо льдом, - не то возражая, не то рассуждая, произнес старик.
- Он ушел в водоходе новой конструкции, - учтиво доложил Мерс. - Эти скафандры снабжены особым жироприбором, автоматически ведущим его при подъеме к полынье или к трещине во льду.
Старик поморщился.
- Если даже предположить, что все обстоит именно так, то вероятно тоже, что он уже давно замерз где-нибудь на льду.
- Вполне возможно, сэр, - согласился Мерс. - Вартофон перестал наносить пунктир его побега уже сутки назад. Это значит, что двигатель у него отказал, обогревание и подача кислорода приостановились, а к передвижению по этим ропакам он не подготовился, так как даже не знал об их существовании.
Приставив к глазам бинокль, старик обвел взглядом oбступившие его торосы, но вокруг не было заметно ни единого темного пятнышка.
- Я не могу понять, - сказал он, - как мальчишка мог уйти от нас незамеченным?
Мерс пожал плечами.
- Это оплошность Ворса. Ведь он должен был следить за индейцами и за вартофоном.
- "Покойного Ворса", - хотите вы сказать?
- Так точно...
- Но если этот дьяволенок замерз здесь на льду, то на кой чорт он нам нужен? - раздраженно произнес старик.
- Генерал приказал доставить его живым или мертвым, - холодно сказал Мерс.
- Генерал выжил из ума, - брюзгливо прохрипел старик, но все же отдал какое-то распоряжение своим спутникам, и те разбежались вокруг, тщательно осматривая каждый ропак, каждый торос.
Старик остался подле полыньи и башенки подводной лодки. Скучая, он разглядывал еще некоторое время в бинокль ледяное поле вокруг себя. Неожиданно ему в голову пришла какая-то мысль. Он отнял бинокль от глаз и поискал Мерса. Тот был неподалеку. Старик помахал ему рукой, и Мерс направился к полынье.
- Послушайте, Мерс! - воскликнул тот. - Мы напрасно тратим здесь время.
- Почему, разрешите узнать, сэр? - вежливо, но с явным неудовольствием спросил Мерс.
- Да потому, что запись вартофона уже устарела! Она сделана вчера, а за сутки ледяное поле отдрейфовало и сторону на добрых двадцать-тридцать километров.
Мерс оторопело смотрел на него.
- Это верно...
- Значит, искать нужно уже не здесь.
- Да, но... мы не знаем, в каком направлении дрейфует лед, - растерянно сказал Мерс.
- Созовите всех. Надо уходить отсюда. Установим направление дрейфа льда и, когда утихнет ветер, поищем беглеца в другом месте.
- Слушаю, сэр...
Мерс отошел от старика. Через две минуты он созвал своих спутников.
Когда все сошлись к полынье. Мерс, обращаясь к старику, сказал:
- Сэр! Капитан Эрвин с высоты большого тороса видел неподалеку от нас самолет на льду.
Старик с удивлением посмотрел на одного из своих разведчиков, высокого краснолицего мужчину с багровым шрамом на правой щеке.
- Да? И что же?..
Эрвин выступил вперед и отрапортовал:
- Примерно в двадцати километрах отсюда в юго-западном направлении на ледяной площадке стоит небольшой пассажирский самолет.