113958.fb2 Такая долгая ночь - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 8

Такая долгая ночь - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 8

8

 – Ну и как дела? – спросил Грегори, когда они пересекали Бруклинский мост.

– Великолепно! – Мэгги откинулась на заднем сидении и улыбнулась. – Я прошла в рабочие помещения за студией, где снимается «Как обратился вампир». Подглядывала через окно и даже увидела самого Дона Орландо.

– Прекрасно, – Грегори улыбнулся Дарси. – А как твои успехи с реалити-шоу?

– Хорошо, – Дарси задумалась о том, что успела сделать этим вечером. Лимузины арендованы, специальная вампирская фирма установила алюминиевые ставни на окна в пентхаузе, чтобы никто из гостей не поджарился во время дневного сна, два оператора из ВЦТ подписали трудовые договоры. Также организовали доставку еды для смертных участников. Художник тоже старался изо всех сил – каждую ночь писал по два портрета.

– У меня осталась неразрешенной только одна проблема – нужно найти ведущего.

– А что делает ведущий? – спросил Грегори.

– Ну, он хорошо преподносит плохие новости. Великолепно одевается и произносит блистательные фразы типа «Джентльмены, осталась всего одна роза» так, будто в комнате никто не умеет считать до одного.

Грегори рассмеялся:

– И это все его обязанности?

– Если серьезно, то это должен быть кто-то надежный, кому я могу полностью доверять.

Грегори обеспокоено посмотрел на девушку:

– Ты имеешь в виду кто-то, кто не переметнется к Слаю за твоей спиной, чтобы рассказать о том, что ты задумала? Даже если именно Слай подписывает чеки на зарплату?

– Вот именно.

Грегори молчал пока выруливал на магистраль Рузвельта. Они обогнули южный мыс Манхеттена, затем поехали в сторону хайвэя Вест Сайд. Наконец он глубоко вздохнул и произнес:

– Окей, я это сделаю.

– Извини? – переспросила Дарси.

– Я буду твоим ведущим. Ты же мне доверяешь, верно?

– Конечно. Но у тебя уже есть работа. Я не хочу, чтобы тебя уволили…

– Не уволят, – прервал ее Грегори. – Слушай, у меня уже три года не было отпуска. Я имею в виду, бли-и-ин, не так уж много мест, куда я мог бы поехать. Так что я возьму пару недель в счет отпуска. Шоу же будет не очень долго сниматься?

– Нет, как раз несколько недель.

Мэгги наклонилась вперед:

– Это замечательно! Грегори будет классным ведущим.

– Ну, спасибо, – ухмыльнулся Грегори. – Кроме того, я отлично одеваюсь и даже умею считать до одного.

Дарси рассмеялась:

– Грегори, ты – лучший. Спасибо тебе.

– Нет, это тебе спасибо. Тебе удалось освободить мой дом от этих женщин. За это я бесконечно благодарен.

Дарси кивнула:

– Да, как только они выберут самого сексуального мужчину на Земле и вручат ему миллион долларов, тот станет их новым мастером.

– Бедный парень.

На следующую ночь Дарси взяла Мэгги и пять участниц экс-гарема с собой на ВЦТ. Она представила дам Сильвестру Бахусу. Тот с вожделением пожирал глазами глубокий вырез платья в стиле Регентства, которое надела леди Памела, а потом отправился в свой офис продолжать прослушивание молодых актрис.

– Что за ужасный человек, – произнесла леди Памела, когда все расселись за круглым столом в конференц-зале.

Дарси раздала контракты:

– Одним из преимуществ положения судьи на конкурсе является возможность выгнать с шоу любого, кто станет вам докучать или действовать на нервы.

Кора Ли хмуро посмотрела на лежащий перед ней документ:

– Я заявляю, что все эти слова не имеют для меня никакого смысла.

Мария Консуэла неуверенно встала из-за стола:

– Я… Я никогда не училась читать.

– О, – Дарси пыталась скрыть свое удивление. – Ну, по существу, в контракте говорится, что вы согласны участвовать в шоу до его окончания и оценивать конкурсантов честно и непредвзято. Вы не будете никого из них кусать. Также во время шоу воздержитесь от любых форм ментального воздействия.

Принцесса Джоанна нахмурилась:

– Мы не сможем читать мысли?

– Нет. Никакого контроля сознания и чтения мыслей.

– Но мы можем с ними встречаться, правильно? – поинтересовалась Ванда.

Дарси вздрогнула. От мысли, что кто-то еще дотрагивается до Адама, ее сердце тревожно забилось:

– Да, если они не будут против.

Ванда ухмыльнулась, поигрывая с хлыстом, который носила вокруг талии, как пояс:

– О, да. Они не будут возражать.

Леди Памела содрогнулась:

– Не могу себе представить, при каких обстоятельствах я захочу, чтобы до меня дотронулся какой-нибудь мужчина. Предпочитаю вампирский секс, он более цивилизованный.

– Si, – согласилась Мария Консуэла. – Заниматься любовью как смертные… Это отнимает слишком много сил, да еще негигиенично. И очень похоже на пытки испанской инквизиции.

– Хорошо, с этим разобрались, – Дарси открыла последнюю страницу контракта. – Вот тут вы должны подписать или поставить какой-нибудь знак.

Пока Мэгги собирала подписанные контракты, Дарси дала леди Памеле блокнот, так как только она умела писать:

– Теперь нужно, чтобы вы написали качества, которые присущи самому сексуальному мужчине на Земле.

Мария Консуэла принялась перебирать четки:

– Не понимаю.

– Мужчина, который выиграет в этом конкурсе, станет вашим мастером, – объяснила Дарси. – Прямо сейчас вы должны подумать, какими чертами он должен обладать. Во время шоу именно по этим параметрам вы будете оценивать участников. – Женщины продолжали тупо на нее смотреть. – Послушайте, ну какого мастера вы хотите?

– О, я знаю, я знаю, – Кора Ли подняла руку, будто она была в школе. – Он должен быть чертовски привлекательным и дико богатым.

Дарси кивнула:

– Богатство у него появится, когда он выиграет большой денежный приз. Насчет того, чтобы быть привлекательным – это вполне может быть одним из критериев отбора. Мне нужно, чтобы вы записали десять характеристик в порядке убывания их важности.

– Я согласна с Корой Ли, – сказала Ванда. – Первое – он должен быть богатым. Второе – у него должна быть привлекательная внешность.

– Давайте я проясню, – перебила Дарси. – Качества, которые вы напишете, определят, каким в итоге будет ваш мастер. Так что вы можете, например, обсудить его интеллект, честность, надежность…

– Скучно, – зевнула Ванда. – Я голосую за богатого и красивого.

– Согласна, – леди Памела записала два пункта в блокнот. – Богатство и привлекательность – без этого никуда.

Дарси вздохнула:

– Как на счет доброты?

– Вздор, – сказала Кора Ли. – Он может быть добрым, как святой, но если у него лицо как у мула, я не смогу ему подчиняться.

– Верно говоришь, – принцесса Джоанна указала на блокнот – Номер один – богатство, номер два – приятное лицо.

Дарси беззвучно застонала, но воздержалась от дальнейших увещеваний. В конце концов, они же выбирали мастера для себя.

– Великолепно, – леди Памела записала решение. – Так, номером три я предлагаю написать хорошие манеры. Нам нужен человек, умеющий хорошо вести себя в обществе, он должен относиться к нам в соответствии с нашими титулам.

– Согласна, – произнесла принцесса Джоанна. – Номером четыре – у него должен быть голос, как у трубадура, чтобы он мог очаровывать леди приятными словами.

– О, мне это нравится, – кивнула Кора Ли, ее кудряшки вздрогнули. – И страсть к хорошей одежде. Чтобы был франтом.

– Несомненно, – леди Памела добавила еще один пункт в список.

– И он должен быть хорошим танцором, – добавила Кора Ли.

– И хорошим любовником, – сказала Ванда ухмыляясь. – Он должен знать, как нас удовлетворить.

– Шикарно, – усмехнулась леди Памела, – но лично у меня нет желания заводить физические отношения с каким-либо мужчиной.

– Прекрасно, – пробормотала Ванда. – Но надо убедиться, что он любит женщин и хорошо занимается вампирским сексом. И я настаиваю, что у него должно быть великолепное тело. Нам придется столетиями смотреть на него.

Дарси хотелось закричать. Что случилось с умом, честью и надежностью?

– Вы тут неплохо сами справляетесь, так что я, пожалуй, пойду, – она поспешила прочь из комнаты, пока не взорвалась. Идеалом экс-гарема был красиво говорящий, хорошо одетый трубадур, умеющий танцевать и заниматься вампирским сексом? Бр-р-р.

Девушка направилась к комнате отдыха, которая находилась позади записывающей студии. Повернув за угол, Дарси врезалась в Грегори:

– Привет, – она кивнула и девушке, которая его сопровождала, – Симона.

– Bonsoir

, – ответила Симона с холодной улыбкой. Неудивительно, что Симона стала знаменитой моделью – она была невероятно красивой. Высокая, очень худая, с миндалевидными карими глазами и длинными черными волосами. Симона была одета в великолепный облегающий комбинезон с поясом, усыпанным стразами.

– Симона только что телепортировалась из Парижа, – объяснил Грегори. – Сегодня ночью она начинает работу над ДВД с упражнениями.

– Как интересно, – вежливо пробормотала Дарси.

– Это идея Романа, – продолжил Грегори. – Так как Вампы больше не кусаются, Драганести считает, что от бездействия наши клыки могут выпасть.

– А, – кивнула Дарси. – Этого нельзя допустить.

«Но разве это не станет решением всех моих проблем?»

– Я буду звездой ДВД, – произнесла Симона, откинув волосы назад. – Мы ждем знаменитого режиссера из Милана, Джованни Беллини. Naturellement

, я же работаю только с лучшими.

– Действительно, – кивнула Дарси.

Как раз в этот момент маленький человечек в мятой одежде и черном берете показался из-за угла:

– А, bellissima

! Вот ты где, прекрасна, как всегда, – он расцеловал Симону в обе щеки.

– Сеньор Беллини, это Грегори, – Симона неуверенно взглянула на Дарси. – И… я забыла ее имя, но это и не важно.

– Спасибо, – процедила сквозь зубы Дарси. – Меня зовут Дарси.

Джованни кивнул ей, затем повернулся к Симоне:

– Bellissima, это будет самый великолепный вампирский фильм за всю историю. Я уже представляю, как буду снимать отдельные фрагменты в черно-белом цвете, чтобы отметить черное отчаяние современного мира.

Грегори прочистил горло:

– Мистер Беллини, это просто упражнения для клыков.

Джованни отступил назад, прижав ладонь к груди:

– Даже упражнения можно снять как произведение искусства. Представьте себе конфликт. Человек противостоит своей порочной натуре. Пошли, bellissima, – он повел Симону в студию.

Грегори зевнул:

– Я не должен был нанимать его, но Симона настояла.

– Ты имеешь в виду bellissima? – Дарси, улыбаясь, похлопала парня по плечу. – Удачи.

– Да, она мне потребуется, – Грегори зашел в студию и закрыл дверь, над которой тут же зажегся красный свет.

Дарси поспешила в свой кабинет. Она открыла дверь и замерла.

За ее столом сидел Адам Олаф Картрайт.