114141.fb2
Итак, всадник на могучем коне устремился вперед, а тот, который должен был через минуту стать жертвой, смотрел на все происходящее, вытаращив глаза от изумления.
Когда всадник и лошадь приблизились на расстояние прыжка, Шита вскочила, чтобы напасть на обидчиков.
Она прыгнула, но напоролась грудью на острие тяжелого копья.
Копье пронзило ее насквозь, и человеку с трудом удалось вытащить его из трупа зверя.
Выдернув копье, он спешился и подошел к безоружному человеку, сидевшему на земле.
- Боже мой! - воскликнул он, вглядевшись в лицо старика. - Стимбол!
- Блейк? - прошептал тот еле слышно. Юноша наклонился над ним.
- Я умираю, Блейк, - продолжал старик, - и прежде чем покинуть этот мир навсегда, я хочу извиниться перед тобой. Я поступал как последний негодяй. Похоже, я получил то, что заслужил.
- Погоди умирать, Стимбол. - сказал Блейк. - Ты еще жив. Первое, что нужно сейчас сделать, отвести тебя туда, где есть вода и пища.
Он наклонился, легко поднял исхудавшее тело Стимбола и посадил старика в седло своего коня.
- Недавно я прошел через небольшую деревушку в нескольких милях отсюда. Туземцы разбежались при моем появлении, но мы вернемся туда и поищем пищу.
- Что ты делал здесь? - спросил Стимбол. - И, во имя короля Артура, что означает твой странный наряд и амуниция?
- Я расскажу об этом позже, когда мы приедем в деревню, - ответил Блейк. - Это длинная история. Я ищу девушку, которую похитили арабы несколько дней тому назад.
- Боже мой! - воскликнул Стимбол.
- Ты знаешь о ней что-нибудь? - спросил Блейк.
- Я был с человеком, который похитил ее или, по крайней мере увел к другим арабам, - ответил Стимбол.
- Где она? - вскричал Блейк.
- Боюсь, что ее уже нет в живых...
- Она погибла?
- Ее захватила группа человекообразных обезьян. Вероятнее всего, бедняжку тут же убили.
Блейк долго шел молча, ведя лошадь на поводу по тропе.
- Арабы надругались над ней? - спросил он немного погодя.
- Нет, - ответил Стимбол. - Шейх похитил ее то ли ради выкупа, то ли для того, чтобы продать в гарем черных султанов, но Фахд украл ее для себя. Он прихватил и меня, потому что я пообещал ему кучу денег, если он выручит меня из беды. Я удержал его от насилия по отношении к девушке, предупредив, что в противном случае он не получит ни гроша. Мне эта бедняжка была не нужна, но я решил спасти ее, если это будет в моих силах.
Путешественники приблизились к деревне. Туземцы еще не оправились от испуга и скрывались в джунглях.
Блейку не составило труда найти еду и питье для обоих.
Устроив Стимбола по возможности удобнее, Блейк задал корм лошади, затем вернулся к старику.
Он намерен был поведать ему об испытаниях, выпавших на его долю, но внезапно услышал движение массы людей.
Раздавались голоса и шарканье босых ног.
Очевидно, жители деревни возвращались к своим очагам.
Блейк приготовился выйти им навстречу и предложить свою дружбу, но, увидев первых появившихся чернокожих, остановился.
Эти люди поразили его, и были совершенно не похожи на жителей деревни, который он видел раньше, когда они, перепуганные, бежали в джунгли.
С белыми султанами из перьев, колыхавшимися над их головами, отряд могучих воинов двигался вперед по тропе. За плечами у них виднелись большие овальные щиты, а в руках они держали боевые пики.
- Ну что же, - пробормотал Блейк, - сейчас начнется. Жители деревни послали за своими великими собратьями!
Воины вошли в деревню.
Когда они заметили Блейка, то остановились, явно удивленные.
Один из них подошел к американцу и, к его великому изумлению, обратился к нему на довольно сносном английском языке.
- Мы воины-вазири Тарзана, - сказал он. - Мы ищем нашего вождя и господина. Ты видел его, бвана?
Воины-вазири!
Блейк с радостью расцеловал бы каждого из них! До сих пор его беспокоила судьба Стимбола, ведь без посторонней помощи он никогда не смог бы вернуть старика обратно в мир цивилизации, но сейчас его тревоги кончились.
За исключением Зейда и Блейка, это была веселая компания, которая в эту ночь ела маниоку и пила пиво жителей деревни: вазири никогда не беспокоились за своего вождя.
- Тарзан не может умереть, - сказал заместитель начальника Блейку, когда тот спросил его, не боится ли он хоть немного за своего вождя.
Эти слова были сказаны с такой убежденностью, что Блейк не нашелся что возразить.
x x x
По тропе с трудом продвигались изнуренные арабы Бени Салем из Эль-Гуада.
Усталые люди шатались под тяжестью вьюков.
Женщины тоже несли немалый груз.
Ибн Яд следил за сокровищами алчным взглядом.
Вдруг стрела, прилетевшая невесть откуда, пронзила сердце носильщика, шагавшего рядом с Ибн Ядом.
Из джунглей донесся глухой голос: