114152.fb2
— В послании атэвского владыки, — сообщил незамедлительно обнаруживший свое присутствие Жан-Флорентин, — присутствуют интересные места. К сожалению, мы мало знакомы с историей Сура, а там, без сомнения, имели место примечательные события.
— Я наслушался достаточно южных легенд, — Рене задумчиво потер лоб, — и вот что я вам скажу. В половине атэвских сказок героя неправедно изгоняют, он бежит за Свинцовые горы и встречает разных тварей, которые помогают ему отомстить. Храмы из нефрита в их сказках тоже сплошь и рядом присутствуют, равно как и триединые и семиединые жрецы… Видно, до Баадука там молились чему-то подобному и до конца не забыли, как мы не забыли Великих Братьев. Зачин, я думаю, можно отбросить.
— И что у нас тогда остается? — подвел итог Шани. — Мудрец-клятвоотступник и три зла, им причиненных… У меня мелькнула было какая-то мысль, но потом все опять запуталось.
— Надо отбросить невозможное, — посоветовал философский жаб, — и тогда у нас останется истина, какой бы невероятной она ни казалась. Главное — найти точку отсчета, с которой мы начнем строить систему наших доказательств.
— Давай попробуем, — согласился Рене. — Лично мне из всей этой шелухи в глаза бросилось Серое море. Я заходил дальше атэвских мореходов, — Рене дерзко взглянул в глаза Гардани, — и готов поклясться, что там действительно не все чисто.
— Так вот где поседел Счастливчик Рене…
— Я не люблю вспоминать тот поход… Все, кроме меня, погибли, я спасся чудом. Кто или что не пускает корабли дальше некоей черты, ни я, ни кто другой не скажет. Может быть, там и вправду засел этот самый клятвопреступник, совративший одного из богов.
— Вполне вероятно, — встрял жаб, — так как грань, отделяющая богов от прочих мыслящих и чувствующих созданий, отнюдь не столь непреодолима, как внушают религиозные догматы. Если потенциально мы, — жаб поднял лапу, — равны богам, то и боги потенциально обладают теми же слабостями, что и мы.
— Ты полагаешь, — Шандер выглядел несколько обескураженным, — что под «небесными воителями» Майхуб подразумевает тех, кого раньше называли богами?
— Майхуб — последователь Баадука, — кивнул Рене, — а они, как и наши клирики, почитают единого бога, как его ни зови, а всех остальных числят или в его слугах, или во врагах. Взбунтовавшийся и поверженный своими собратьями древний бог, то ли заточенный в северных горах, то ли туда сбежавший, — разве тебе это ни о чем не напоминает?
— Ройгу?!
— Да, он обладает всеми теми признаками, на которых основывается описание, — подтвердил жаб, хотя его никто не спрашивал.
— И Ройгу как-то связан с тем, что находится в Сером море, — медленно проговорил Рене Аррой. — А это значит, что, даже справься мы с Годоем, опасность никуда не исчезнет. Майхуб это понимает, вот почему он протягивает нам руку. Если мы выживем, нужно будет разузнать, что же там творится…
— Разузнавать, разумеется, будешь ты, — вздохнул Шандер.
— Вряд ли кто-то еще сможет это сделать, не оставлять же нам эти, как их, «корни зла»… Один раз такое уже сделали. Причем недоглядели боги, а расхлебываем мы…
— Задачи нужно решать последовательно, — жаб явно был недоволен, — экспедиция в Серое море может состояться лишь после победы над Годоем и Ройгу. К тому же ты еще не решил, что делать с письмом калифа.
— Отчего ж не решил? — Рене Аррой улыбнулся. — Я принимаю его помощь. Я напишу Майхубу, а Иоганн отвезет мое письмо и… Пожалуй, придется вернуть кое-какие драгоценности. Негоже уступать сурианам в щедрости!
— Этот подвиг ставит графа Шандера в один ряд с величайшими героями, — Луи Гаэльзский возбужденно стиснул руку Лупе, — но мы отомстим за всех. И за Гардани, и за Стефана, и за эту девушку… Клянусь тебе, пока я жив, я не опущу оружия!
Лупе печально смотрела на принца. Как же он молод! Убить Годоя… Вряд ли это под силу кому-нибудь, кроме Рене или Романа, но даже если они победят, мертвые останутся мертвыми. Леопина вспомнила последнюю встречу с Шандером. Он стал для нее всем, а она, она даже не почувствовала, когда граф умирал. Арциец был похож на Гардани. Тот, наверное, был таким же, когда влюбился в свою Ванду, — молодым, отважным, уверенным, что все в конце концов будет хорошо.
Интересно, заметили б они с Шани друг друга, если бы встретились раньше? Вряд ли… Ее в юности влекли красивые слова и чужие несчастья и непонятость, а Шани, Шани искал нежное и беззащитное создание. Потери и разочарования сделали их другими, и эти другие поняли и приняли друг друга. Лупе не сомневалась, что с Шандером обрела бы счастье, но он ушел и не вернулся. У него нет даже могилы, а теперь судьба свела ее с этим юношей, который вполне мог быть младшим братом Шани Гардани. Они так похожи, только глаза у Шани темно-карие, почти черные, а у Луи темно-синие, как вечернее небо.
— Почему вы молчите, данна Лупе?
— Простите, задумалась… Вы так похожи на Шандера Гардани… Это странно.
— Чего же тут странного? — Луи бережно отвел с пути женщины тонкую ветку, усыпанную розоватыми цветами. — Моя бабушка по матери — таянка, двоюродная сестра матери графа Шандера Гардани. Дядька Шарль… — голос принца предательски дрогнул, — он заставил меня выучить всю мою родословную. Я не понимал зачем, а он опять оказался прав…
— Значит, Гардани ваши родичи?
— И я горжусь этим! Данна Леопина… Я должен это сказать… Я понимаю, у меня нет никакой надежды… Вы знали таких людей, как Рене Аррой, Роман Ясный, Шандер Гардани, а я что… Принц без королевства, я мало знаю и еще меньше умею… Я бы вам ничего не сказал, но вечером нам опять идти в бой… Я… Я люблю вас!
Лупе молча повернулась и пошла назад. Что она могла ему ответить? Он так походил на Шани и был так молод… Луи не виноват, что жив, когда Шандер Гардани погиб, и погиб страшно, но маленькая колдунья не хотела ни видеть просящие глаза арцийского принца, ни слышать то, что он говорит…
— Что с тобой? — Герика встревоженно смотрела на Шандера.
— Так, ерунда, — Шани виновато улыбнулся, — что-то сердце зашлось. Никогда такого не было… Устал, наверное…
— Слава Триединому, — тарскийка возвела очи горе и вдруг засмеялась, — неужели ты наконец догадался, что устал? Иди и немедленно ложись. До вечера мир не рухнет, к тому же герцог с командором на ногах, приглядят, если что…
— Хорошо, сейчас…
— Никаких «сейчас»! — отрезала Герика. — Ляжешь здесь, у меня, а то твой Сташко тебя из-за какой-нибудь ерунды через полтора часа разбудит… Я не шучу. Попробуй только выйти…
Гардани не протестовал, он действительно не спал две ночи, мотаясь вдоль Зимней гряды. Недоступность недоступностью, но проверить не мешало. Для почтенных купцов обрыв был и вправду непреодолим, но не для шпионов. Выросший в горах Шани лазал по скалам не хуже тарскийцев и немногим уступая, если уступая, гоблинам и нашел-таки четыре места, где лично он мог пробраться на побережье. Теперь у каждого спуска караулили гвардейцы Феликса, обладавшие упорством кошки над мышиной норой. Шани же, пользуясь случаем, заскочил в Идакону навестить Герику. С тарскийкой он мог быть откровенным, и она отвечала ему тем же. И еще с ней был Преданный, к которому любивший Стефана до самоотречения граф испытывал какую-то щемящую нежность. Зверь платил человеку взаимностью.
Герика с улыбкой посмотрела на Гардани, уснувшего, лишь только его голова коснулась подушки. Пусть спит, она не позволит его разбудить раньше вечера, хотя бы и впрямь начинался конец света. Сама Герика устроилась в кресле со старинным фолиантом. В последнее время женщина пристрастилась к чтению, выискивая из хранящихся в замке книг самые старые. Чем непонятнее и расплывчатее был смысл, тем с большим вниманием дочь Михая вчитывалась в выцветшие строчки. Она сама не знала, что ищет, но искала.
Я с трудом разбирала полустершиеся буквы, хорошо хоть почерк у Этты Идаконской был четким и разборчивым, несмотря на присущие ее времени завитушки. Мне нравилась эта женщина, жившая еще до Анхеля Светлого, но я не могла понять, как можно доверить сердце пергаменту, да еще зачарованному специальным образом, — такой пролежит и тысячу лет, и больше, храня следы боли и радости давным-давно ушедших. Этта была горда, умна, скрытна, и все же она записала историю собственной жизни, позаботившись о том, чтобы с записями ничего не сделалось… Почему? Я прочла рукопись от начала до конца, подумала и принялась читать снова, вникая в каждую мелочь. В конце концов, среди потомства Этты был Рене, а предавший ее возлюбленный приходился пращуром уже мне…
Я уже одолела детство, появление Стефана Старого, приезд в Гелань, описание тогдашнего Высокого Замка и пресловутого турнира, на котором Этта встретила своего Риберто… И тут меня как обухом по голове ударило!
На дочери таянского короля были рубины! Те самые, которые я отдала Ланке и которые считались фамильными драгоценностями тарскийских господарей! Все сходится! Тарску Стефан Старый отдал в приданое за своей дочерью, от них пошли Годои, а я — последняя в роду, начавшемся так мерзко! Сперва моя подловатая прародительница была просватана за тогдашнего владыку Эланда, который привез ей в подарок найденные где-то за Запретной чертой красивые красные камни! Камни, которые моя мать прямо-таки ненавидела, а бедная Марита шарахнулась от них, как от змеи…
Да, я почти не помнила того, что чувствовала в Высоком Замке, но зато сами события крепко держались в моей голове. Сестра Стефана сошла с ума сразу после того, как я отдала ей рубины Циалы, да и сама святая гадюка с ними не расставалась. Ох, лучше бы Первый паладин Зеленого храма оставил рубины там, где нашел!..
Ланка с отвращением смотрела на лежащие на смятом белом платке драгоценности. Дивные камни казались отвратительными кусками мяса… Женщина не понимала, как она могла ради них пойти на предательства и убийства. А то, что она предательница, Ланка понимала совершенно отчетливо. Из-за тарскийских рубинов она осталась в замке, сделав ненужной жертву Шани, спуталась с господином Бо, и не ее заслуга, что Рене вырвался из захлопнувшейся ловушки. И это не говоря о замужестве и о том, что при ее попустительстве творили с Маритой и другими!
Но это можно было хоть как-то объяснить. Она ревновала, была оскорблена тем, что Рене выбрал Геро, и тем, что женщина не может занимать трон Волингов; господин Бо и Годой этим воспользовались. К тому же Михай умел обращаться с женщинами и убедил ее, что лучшую из возможных жизней она проживет именно с ним. Императрицей. Союзницей. Возлюбленной. Она согласилась и скорее не жалела, чем жалела. Ждала наследника, получала письма, писала сама, готовясь после родов перебраться в Мунт. Михай вовсе не собирался держать ее в Таяне, как она боялась, все складывалось отлично. Она искренне согласилась с мужем, начавшим сближение с Церковью с циалианок, и… приказала братьям Цокаи перебить посольство и вернуть камни.
Все прошло на удивление гладко — эскорт застигли врасплох и вырезали до последнего человека. Трупы побросали в болото, где их никто и никогда не найдет, а если найдет, то какое к этому отношение имеет жена регента?! Во Фронтере случаются дела и похуже. Гонцы из Мунта в Гелань и обратно добирались через одного, а незадолго до происшествия с циалианками как сквозь землю провалился хорошо охраняемый обоз с легкими пушками, которые предполагалось установить на мостах Гелани.
Не то чтобы на столицу Таяны кто-то посягал, да и покойный отец, не жалевший денег на оборону, в должной мере укрепил город, но Михай хотел показать: он, хоть и обретается ныне в Мунте, не забывает и о других своих землях. Как бы то ни было, пушки исчезли вместе с сопровождением, что и толкнуло Илану на безумную затею.
Едва в Гелани объявилось циалианское посольство, Илану охватило бешенство. Здравый смысл не помогал, могла бы помочь болезнь, но принцесса чувствовала себя неплохо, боль и тошнота были забыты, и отказ от рубинов стал казаться суеверной глупостью. Не выстави Тиверий ларчик в храме, камни можно было бы спрятать, сказав, что они потеряны, а по ночам, когда никто не видит, надевать перед старым большим зеркалом или просто касаться пальцами…
Илана не могла себе отказать в последнем удовольствии и, прежде чем передать ларец красивой чернобровой женщине в белом, провела рукой по камням. Ее пальцы почувствовали тепло, а в голове словно бы прозвучало: «Мы твои. Мы — это ты… Ты — это мы…» И герцогиня потеряла голову. Два дня она еще как-то боролась с собой, на третий братья Цокаи поскакали в погоню. Исполнив порученное, братья должны были укрыть добычу в Оленьем замке и удариться в долгий прилюдный загул где-нибудь на тарскийской дороге.
Ланка знала, что посланцы вернутся не раньше, чем через месяц, но места себе не находила. Иногда чувство утраты превращалось в почти боль, принцессе казалось, что ее руки, шея, голова охвачены огнем. Женщину бросало то в жар, то в холод, руки дрожали, затем на местах, которые некогда соприкасались с рубинами, проступили уродливые красные пятна. По ночам таянка проваливалась в какой-то полубред, когда перед глазами вспыхивали алые искры, она тянулась к ним и не могла дотянуться. Или еще хуже — красные камни оказывались глазами отвратительных змей или еще пульсирующими сердцами, вырванными из лисьих тел. Принцесса в ужасе вскакивала, поднося к глазам опухшие, трясущиеся руки…
Ни заговоры Катрионы, ни тинктуры Симона и Шамы не помогали, да и не могли помочь. И эландская старуха, и медикусы первопричиной всего считали беременность. О камнях они не знали и не должны были знать, иначе вина Иланы стала бы слишком явной. Герцогиня терпела, с отвращением глотая дурацкие зелья, с каждым днем ей становилось все хуже. Так прошло три недели. Наконец Катриона, осенив себя Знаком, куда-то отправилась с мрачным решительным лицом. Вернулась она на следующий день, и измученная Илана даже не спросила, где же та была.
…В эту ночь принцесса спала как убитая. Ей ничего не снилось, а когда она разлепила ресницы, первое, что почувствовала, был запах шиповника. Женщина и не заметила, как у изголовья поставили кувшин с тремя благоухающими ветками. Вообще-то Илана была к цветам равнодушна, если ее что-то и привлекало, то пышные розы или астры. На эти же цветущие веточки она смотрела так, словно они в ее жизни были самым важным. Следующая ночь прошла спокойно. Руки больше не дрожали, голова не кружилась, пятна потихонечку сходили, и принцесса пребывала в блаженном состоянии выздоравливающей.
Разумеется, она не представляла, что Катриона, взяв на душу грех, потащилась ночью на кладбище. Ведь всем известно, если беременную одолевают всяческие злыдни, нет лучшего средства их отвадить, чем сломать в полночь на ущербной луне три ветки с могилы покончившей с собой девушки и поставить в изголовье болящей.
Катриону вернули в Высокий Замок в конце зимы, она не знала ни о погибшей Марите, ни о расцветшем под зиму кусте, с которого по воле судьбы и срезала ветки. Слуги могли бы рассказать ей и об этом, и о многом другом, но не делали этого. В Высоком Замке научились молчать. А Илана выздоравливала на глазах. Сперва она просто наслаждалась отсутствием боли, затем к ней пришли мысли, с успехом заменившие ночные кошмары. Возвращаясь памятью к дням, последовавшим за смертью Стефана, принцесса не понимала, как она могла так думать, действовать, говорить… Она не забыла ничего, и она ничего не понимала. Наверное, она с ума сошла от ревности — в старинных балладах говорилось, к каким безумствам и предательствам вело это чувство. И все равно как она могла бросить на произвол судьбы Шани?! Как могла погубить Мариту?!
Дочку эркарда Ланка вспоминала особенно часто. То на балу с белыми цветами в смоляных волосах, то на свадьбе Геро, то в спальне Михая… Почему она, пользуясь случаем, тут же не прирезала, нет, не несчастную девочку, а мерзавца Годоя? Почему не отправила Мариту в Эланд с Урриком?! Странно, а ведь свояченица Шани в ужасе шарахнулась от рубинов, которые ей предложила Герика. Да и сама тарскийка относилась к ним с ранее непонятным Илане отвращением. Зато теперь… Теперь герцогиня понимала, что в этих сгустках вечной крови отталкивало Мариту и Герику. Жестокость, гордость и равнодушие, равное самой смерти, — вот чем были рубины Циалы! Уж лучше бы они достались сестрам и их надели на каменное изваяние святой, но дело сделано, кровь пролита. Тела циалианок упокоились в Кабаньей топи, а их убийцы ждут платы. Может, отдать рубины им? Нет. Такое не продать, платить придется золотом.