114152.fb2 ТАРРА. ГРАНИЦА БУРИ. Летопись вторая. - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 81

ТАРРА. ГРАНИЦА БУРИ. Летопись вторая. - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 81

Шандер отвел глаза от Иланы и поднял их к небу. Оно было огромным, чистым и отстраненным. Триединому не было дела ни до земных подлостей, ни до земной боли.

— …как ведьму! — Взвизг лжекардинала вернул Шандера к действительности. Никогда и никто, включая Михая Годоя, не вызывал у графа Гардани такого отвращения. Но Тиверий был прав. Вдова тарскийца и командир гоблинской стражи были ценной добычей, а взятие Высокого Замка и уничтожение Преступившего — заслугой, за которую простится многое.

Молчание затянулось, нужно было действовать. Пленных вместе с Тиверием, которому придется выразить благодарность — как же, политика, Проклятый бы ее побрал! — отправить в Кантиску в сопровождении сотни-другой «Серебряных», а самому мчаться в Гелань и принимать дела, но душа графа к столь очевидному решению не лежала.

Шандер был воином, победа, одержанная с помощью подонка, его не только оскорбляла, но казалась чем-то неправильным. И еще граф знал — к женщине, в каком бы преступлении она ни обвинялась, нельзя относиться по-скотски. Может, не расскажи ему в свое время Рене о судилище в Белом Мосту, Гардани повел бы себя иначе, хотя вряд ли…

— Тонда! — Беззубый лейтенант появился немедленно. — Командуй привал. Вон там, на лугу у озера. Ваше высочество, — Гардани учтиво поклонился Ланке, — я вынужден и далее задерживать вас. Вашу судьбу решат другие, но я сожалею о том, как с вами обращались. Вы немедленно получите все необходимое. Да?

Темнобровый «Серебряный» что-то прошептал графу на ухо, и тот стремительно пошел за ним.

Вернулся Шандер быстро и совсем в другом настроении — мир вновь встал с головы на ноги и делился на порядочных людей и подлецов, с которыми можно не церемониться.

— Где тут клирики, известные как Евтихий и Никанор, геланский мещанин Ставек и братья Цокаи?

Двое высоких нобилей вышли вперед, клирики попробовали затеряться в зеленой церковной кучке, но были безжалостно вытолкнуты. Как и ухваченный за шиворот Ставек.

— Признаете ли вы, — Шандер говорил тоном, не допускающим возражений, — что доносили на недовольных Михаем Годоем, получая за это вознаграждение, а двое из вас к тому же нарушали тайну исповеди?

— Мы не доносили, — объявил один из братьев. Смотрел он дерзко и одет был в богатый доломан. Шандер его не помнил, но уже знал: Цокаев нашла и вытащила наверх Ланка, а они стерегли ее клетку. И еще они убивали и грабили именем регента и его супруги и зарезали какого-то Гжеся, защищавшего свою герцогиню до конца.

— Вы не доносили, — согласился Гардани, — вы резали сами. Вы, трое, будете отвечать?

Трое молчали, причем физиономия одного из клириков стала багрово-красной, а второй и мещанин побледнели.

— Что вы можете сказать в свое оправдание? Ничего? Повесить их. Немедленно.

Если «Серебряные» и удивились, то виду не показали, начав те самые жуткие приготовления, без которых не обходится ни одна война.

Имре Цокаи тщетно пытался вырваться из схвативших его сильных рук, его брат стоял совершенно спокойно. Мещанин и клирики вопили, и из их воплей явствовало, что творили они все по приказу и что в доносах и прочих непотребствах виновны не только и не столько они… Имена сыпались как горох. Выходило, что едва ли не все шедшие с обозом, кроме рядовых стражников, доносили, пытали, грабили. Все что-то получили из рук Годоя и Ланки или же присвоили сами… Они жили в домах погубленных ими людей, насиловали их жен и дочерей, ходили в их платьях. Они доносили друг на друга и выхвалялись друг перед другом, проталкиваясь поближе к трону, и они же решили откупиться головой проигравшего повелителя… Они не собирались умирать в одиночку и бросались все новыми и новыми подробностями, от которых лицо Тиверия позеленело, а клирик грохнулся на пыльную дорогу.

— Хватит! — рыкнул Шандер. — Судить князей Церкви не мое дело. Зря я сломал клетку, похоже, это единственное место, достойное такой твари. Значит, так, ребята. Клириков погоним в Кантиску, таянцы ответят здесь и сейчас. Церковь велит прощать своим врагам, но я не намерен прощать тех, на чьей совести сотни чужих жизней.

— Но, капитан, — Тонда смотрел на Гардани, словно видел его впервые, — может быть, не все они виноваты одинаково?

— Да, не все… Но жизнь у нас всех одна. Впрочем, сейчас мы проверим. Уррик пад Рокхе! — Гоблин, бесстрастно созерцавший предыдущую сцену, наклонил голову в знак того, что слышит. — Можешь ли ты поклясться честью, что кто-то из присутствующих здесь невиновен в убийствах и доносах?

— Нет, — последовал четкий ответ, — я могу поклясться честью только в том, что видел собственными глазами. Я могу назвать тех, в делах которых не сомневаюсь.

— Назови, — потребовал Шандер.

И Уррик назвал.

— Что ж, эти умрут немедленно. Клириков — в Кантиску. Те, чья вина не подтверждена, поедут в Гелань. Если до конца месяца не найдутся свидетели их преступлений, они будут отпущены. Ее высочество и ее телохранителя также необходимо доставить в Кантиску. Тонда, поедешь в Гелань вместо меня, мы с тобой еще поговорим… Да, голову Годоя надо куда-то положить… Придется ее тащить с собой. Я бы ее сжег, но тут нужен кто-то сведущий в магии. Что стоите? Выполнять!

— Но… Вы полагаетесь на слово этого гоблина?

— Да. Он поклялся честью. Гоблины не лгут, а этого я знаю лично. Он назвал только тех, в чьей вине уверен, и я не собираюсь с ними носиться. Вы видели Белый Мост и Укропки… Таких Укропок не счесть. В Таяне, во Фронтере, в Арции, и все по милости такой мрази! Годой был страшен, но эти… эти еще страшнее. Потому что они всегда есть и всегда будут, потому что стоит только объявиться кому-то в силе и свистнуть, и они бросятся предавать и душить… Так вот, эти больше никого не загубят. Я отвечаю за свое решение и перед людьми, и перед королем, и перед тем, кто над нами. Если он, конечно, есть!

2

Криза облегченно перевела дух. Все в порядке, она не отстала, хотя повозки тащились с такой скоростью, что за ними угнался бы и человек, не говоря уж о подгоняемой любовью и отчаяньем молодой орке.

Дочка Грэдды шла за караваном от самой Гелани. Тайно — внешность орки на степном тракте вынуждала избегать людских глаз. Слишком много северные недоумки здесь натворили, а расхлебывают другие. В том числе и Уррик, за которого Криза десять раз бы умерла, но умирать глупо, если можно спасти. И Илану, разумеется, потому что Уррик ее не оставит, и потом, та вела себя достойно.

Прячась по кустам и придорожным оврагам, Криза продумывала свой план. Нужно было подобраться к клетке, открыть ее и вывести пленных. Хорошо бы обошлось без боя, но на всякий случай нужно добыть оружие для Уррика — Илана слишком измотана, чтобы драться.

В одном орка не сомневалась — бежать нужно, когда караван окажется вблизи перевала. Найти гоблинов в горах то же, что рыбу в реке… А потом нужно вернуться к своим. Уррик и Илана останутся под покровительством деда, а она найдет Романа и расскажет ему все, а ей было что рассказать…

После смерти Годоя в замке все изменилось. Набившиеся туда люди столь откровенно тряслись за свои шкуры, что, казалось, их страхом провоняли сами стены. Трусы, как крысы, будучи загнаны в угол, нападают, а у засевших в Высоком Замке двуногих крыс было оружие, и они умели с ним обращаться. Не все, но умели.

Старая Катриона первой учуяла опасность. Она уговаривала Илану бежать с малышкой Ларой и теми немногими, на кого можно рассчитывать, но Илана осталась. Она хотела дождаться Рене Арроя, и Криза была готова поклясться, что это не просто так. Только счастливая любовь ослепляет, неразделенная же заставляет подмечать малейший вздох, спрятанную в улыбку боль, покрасневшие веки… Орка поняла — Илана ждет, потому что любит и надеется. Вместе с ней ждала и надеялась Криза: пусть этот северный герцог, про которого с такой теплотой говорил Роман, придет и заберет рыжую женщину. Уррик останется один, и кто знает…

Но вместо герцога Рене вбежала старая Катриона. Те, кому верила Илана, предали первыми: сговорившись с Тиверием, они решили выкупить свои подлые жизни головами Иланы и Уррика. Весть о мятеже застала их в кабинете регента, потайного выхода оттуда не было. Илана ничего не сказала, только выхватила из ножен кинжал, с которым последние дни не расставалась, и бросила Катрионе, а сама взяла одну из висевших на стене шпаг. Криза тоже вытащила охотничий нож, но Илана покачала головой:

— Девушка, о тебе в суматохе наверняка позабудут. Им нужны мы с Урриком. За занавесом — ниша, спрячешься в ней и переждешь, потом… Ты знаешь мои покои, вот ключи. Пройдешь в часовню. Там икона святой… Картина, на ней женщина в белом. С оленем. Надавишь на мизинец и конец правого рога, откроется ход… Уходи…

— Нет! — огрызнулась Криза.

— Уходи, — голос Иланы предательски дрогнул, — спаси девочку, пока ее не хватились. Я обещала ее матери, что она станет принцессой, а тут…

Криза понимала, что спасти ребенка ее долг, но Уррик! А в дверь уже колотили…

— Прячься! — велел и Уррик. — Я поклялся Роману.

— Я не уйду!

— Уйдешь! — отчаянно выкрикнул воин. — Спаси малышку… И расскажи все Роману!

— Все? — не поверила своим ушам Криза.

— Если я говорю «все», значит, все. Прячься! Сейчас вломятся.

Дочка Грэдды, не выпуская ножа, скользнула за занавес. В тот же миг дверь не выдержала. Уррик, Ланка и старуха бросились навстречу, вон из комнаты, и орка понимала почему — они хотели увести предателей подальше от нее. Шум вскоре затих, но орка выждала еще с полчаса, прежде чем выскользнуть из ставшего ловушкой кабинета. Кровь на лестнице говорила о том, что здесь дрались, но ни мертвых, ни живых видно не было.

Ларуня преспокойно спала в комнате Катрионы, ее еще не хватились, и Криза без помех вынесла девочку из замка. Без помех, если не считать того, что ребенка приходилось кормить, переодевать, успокаивать… К счастью, орка запомнила дом в Гелани, куда ее поселил Роман, когда в Гелань вошли резистанты. Хозяйка, ее звали Тереза, приютила беглянку без лишних слов. Тереза возилась с Ларуней, а орка с кошачьим упорством от зари до зари караулила замковую дорогу. А потом из оскалившихся ворот выполз обоз. Растерявшиеся горожане не посмели остановить Тиверия, предъявившего столь веское доказательство своей силы, как голова Годоя и отряд братьев Цокаи. Единственное, на что сподобился эркард Гелани, это отправить с обозом десятка два эркардных стражников, которых тут же обезоружили и загнали в хвост процессии. Горожане понуро глотали пыль позднего лета, а по их следам тенью скользила Криза.

Нет, Криза не сомневалась в справедливости северного герцога, друга Романа и потомка Инты. Она боялась, что эландцу предъявят не одну, а три отрубленные головы и одной из них станет голова Уррика… До гор оставался один переход, значит, завтра… Прежде чем затаиться, Криза решила обойти лагерь. Там на засохшем дереве мерно покачивались три тела. Сердце девушки подскочило к горлу, потом провалилось вниз, вновь вернулось на свое место и затрепыхалось, как пойманный воробей. С трудом сглотнув, она подкралась поближе. Хвала Стае, это не Уррик… Это… братья Цокаи! Не выдержав, орка подскочила и захлопала в ладоши.

Те, кто повесил братцев, были хорошими охотниками. Две высокие фигуры выросли как из-под земли. Девушка выхватила нож, намереваясь защищаться.

— Глянь-ка, девка. Да чудная какая!

— А она с тех, с горных, видать… Эй там, — воин крикнул во тьму, видимо, там были еще воины, — позовите-ка дана Гардани!

— Шандера Гардани? — пискнула Криза.

— Точно, — удивленно подтвердил усатый таянец. — Да ты, девка, его никак знаешь?

— Знаю, — глотая непонятно откуда взявшиеся слезы, кивнула Криза и разжала пальцы. Нож с тихим стуком упал на землю.

3