114206.fb2 Твонк - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 7

Твонк - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 7

Они попробовали тест на словесные ассоциации.

Наконец Фицджеральд откинулся на спинку кресла и нахмурился.

- Надо бы сравнить эти результаты с тестами двухмесячной давности. Выглядит это странно, очень странно. Я бы многое дал, чтобы узнать, что такое память. О мнемонике - искусственной памяти - мы знаем многое, но возможно, дело тут в чем-то другом.

- О чем ты?

- У этой... машины либо искусственная память, либо она приспособлена для иного общества и иной культуры. На тебя она очень сильно подействовала.

Керри облизал губы.

- В каком смысле?

- Вызвала блокаду в мозгу. Я сравню результаты тестов и, может быть, получу какой-то ответ. Нет, это наверняка не просто робот. Это что-то гораздо большее.

Керри взял сигарету; аппарат пересек комнату и дал ему прикурить. Оба мужчины следили за ним с парализующим чувством, похожим на ужас.

- Тебе бы надо переночевать у меня, - предложил Фицджеральд.

- Нет, - решительно ответил Керри, хотя и дрожал всем телом.

На следующий день во время ленча Фицджеральд осмотрел всю университетскую столовую, но Керри не было. Тогда он позвонил ему домой. Трубку сняла Марта.

- Привет! Когда ты приехала?

- Привет, Фиц. Час назад. Сестра родила без меня, так что я вернулась.

Марта замолчала. Фицджеральда обеспокоил тон ее голоса.

- А где Керри?

- Дома. Ты не мог бы заехать, Фиц? Я так беспокоюсь...

- Что с ним?

- Я... и не знаю. Приезжай скорее.

- О'кей. - Фицджеральд положил трубку, кусая нижнюю губу.

Его все это тоже очень беспокоило. Нажимая звонок у дверей Вестерфилдов, он понял, что не владеет своими нервами. Правда, вид Марты несколько привел его в себя.

Он прошел за ней в гостиную, сразу взглянув на радиолу - та, как ни в чем ни бывало, стояла в углу, а затем на Керри, неподвижно сидевшего у окна. Лицо Керри ничего не выражало. Глаза его были странно прищурены, он не сразу узнал Фицджеральда.

- Привет, Фиц, - поздоровался он наконец.

- Как ты себя чувствуешь?

Марта не выдержала.

- Что с ним такое, Фиц? Может, надо вызвать врача?

Фицджеральд сел.

- Ты не заметила ничего странного с этой радиолой?

- Нет. А что?

- Тогда слушай.

Он рассказал ей все с самого начала, глядя, как на лице женщины недоверие сменяется непроизвольной верой.

- Я не могу... - заговорила она наконец.

- Когда Керри вынет сигарету, эта штука поднесет ему огонь. Хочешь посмотреть?

- Н-нет... Да. Пожалуй, да. - Глаза Марты расширились.

Фицджеральд протянул Керри сигарету, и случилось именно то, чего они ждали.

Марта ничего не сказала. Когда аппарат вернулся на место, она задрожала всем телом и подошла к Керри. Тот смотрел на нее невидящими глазами.

- Здесь нужен врач, Фиц.

- Да. - Фицджеральд не решился сказать, что врач тут не поможет.

- А что это, собственно, такое?

- Нечто большее, чем робот. И оно успешно переделывает твоего мужа. Я сравнил его психологические тесты - Керри изменился, он совершенно утратил инициативу.

- В мире нет человека, способного создать такой аппарат.

Фицджеральд поморщился.

- Я тоже так думаю. По-моему, это похоже на продукт высокой культуры, к тому же, сильно отличной от нашей. Может, марсианской. Это предмет с очень специализированным действием, он подходит лишь для очень сложной культуры. Интересно только, почему он выглядит, как радиола фирмы "Мидэстерн"?

Марта тронула Керри за плечо.

- Маскировка?

- С какой целью? Ты была одной из моих лучших студенток, Марта. Взгляни на это с позиции логики. Представь себе цивилизацию, в которой создан подобный механизм. Воспользуйся индукцией.

- Я пытаюсь, но что-то плохо выходит. Меня беспокоит Керри.

- Ничего со мной не случилось, - сказал Керри.

Фицджеральд соединил кончики пальцев.

- Это не радиола, а надзиратель. Может, в этой иной цивилизации такой есть у каждого, а может, у немногих - тех, кого нужно держать в повиновении?