Тихий океан - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 7

Глава 7Новое предложение

Размахиваюсь спиннингом и забрасываю в море серебристый воблер. Хорошо пошел. Метров на тридцать. Для тех, кто не в курсе. Воблер является искусственной рыболовной приманкой, имитирующей живую рыбку. Что-то вроде блесны. Только воблеры делаются не из металла, а из дерева или пластика. Морская рыба эти приманки любит и очень хорошо на них ловится. Вот и сейчас уже на втором забросе попался крупный тунец. Килограмм на двадцать. Очень солидная рыбка, однако. Раньше бы я подцепив такого монстра, сразу же запаниковал и точно бы его упустил. Но сейчас я уже опытный кадр. И это не первая крупная рыбина, выловленная мною из этого океана. Я знаю, что делать. Резко подсекаю. Подсечку в таких случаях надо делать очень сильную и жесткую. У крупного тунца крепкая челюсть. И крючки должны ее пронзить. А иначе, рыба сорвется. И будет очень обидно. Потом следует долгое вываживание. Надо умело парировать все рывки рыбы. Утомлять ее. Сразу же вытаскивать ее нельзя. Бесполезно это. Рыба должна побегать, посопротивляться, устать. Иначе, полный сил, тяжелый тунец может просто сломать вашу снасть при форсированном вытаскивании. Поэтому тащим его, не торопясь. Уверенно, но аккуратно. И еще нельзя рыбе давать слабину. Леска не должна провисать, а то крючки могут соскользнуть и выскочить из раны. Все это я очень хорошо усвоил и теперь душу свой азарт, не давая ему вырваться наружу и все испортить.

Минут пятнадцать уже я с ним боролся, не давая сорваться. Когда заметил заходящий на посадку самолет. Гидросамолет, в котором я сразу же узнал Фэйри «Сил». Этот одномоторный, трехместный биплан с поплавками вместо шасси используется Австралийскими ВВС в качестве морского разведчика, корректировщика и связного самолета. Самолетик сделал круг надо мной, а потом пошел на посадку возле небольшой деревянной пристани, приткнувшейся к берегу этого острова в метрах ста от меня. Дальше я не стал отвлекаться. Мне же еще надо этого тунца вытащить. Ясно, что те, кто прилетел на этом стареньком гидросамолете, явились сюда по мою душу. Значит, торопиться я не буду. Сами придут и все предложат. Я сейчас отдыхаю. Рыбачу вот. И мне наплевать, что там происходит сейчас во внешнем мире.

В этой истории японцы тоже не обманули моих ожиданий и внезапно напали на Перл-Харбор 7 декабря 1941 года. Как я и предполагал. В этом случае история пока не изменилась. Японцы смогли напасть внезапно, потопив и повредив множество американских кораблей, базировавшихся на Гавайях. А потом Японская Империя начала свое вторжение в Юго-Восточную Азию. Филиппины, Голландская Ост-Индия, Малакка, Сингапур, острова Тихого океана и Бирма. Все попадало под удар японских вооруженных сил. В общем, всем досталось от воинственных самураев. Американцам, голландцам, британцам с их союзниками. Все они теперь воевали с Японской Империей. Война на Тихом океане началась. И события здесь развивались стремительно. Японцы сразу и во многих местах высадили морские десанты. Американские войска на Филиппинах еще держались, но это была уже агония. Генерал Макартур, командовавший этой группировкой, бомбардировал Вашингтон паническими телеграммами, прося отозвать его с фронта. Эта трусливая сволочь хотела сбежать, бросив своих людей на растерзание японцам. И уже 11 марта 1942 года он вместе со своим штабом бросил свою армию и удрал в Австралию. А его армия на Филиппинах еще несколько недель воевала в полном окружении без своего командующего. После чего сдалась. В общем, эта крыса в генеральском мундире проскочила между струек. И самое смешное было то. Что Макартуру за такой фееричный провал и паническое бегство с поля боя дали еще и «Медаль Почета». Политика рулит, однако. Видимо, у этого позера в Вашингтоне были очень солидные покровители, которые его и отмазали от наказания. А как по мне? Так этого придурка надо было гнать из американской армии поганой метлой. А перед этим судить его и лишить всех званий и наград. Короче, выгнать с позором.

М-да! Впрочем, другие военачальники Союзников в этом регионе тоже особыми талантами не блещут. Все они получают горячих трындюлей сейчас от японцев и управляют своими войсками очень хреново и непрофессионально. И отступают, отступают, отступают, сдавая одну позицию за другой. В общем, картина грандиозной военной катастрофы в полный рост. Да, и сил то у Великобритании, Голландии, США, Новой Зеландии и Австралии сейчас здесь не очень много находится. Для британцев этот регион большого стратегического значения не имеет. Нет, вот Индию они готовятся серьезно защищать. А вот все остальные острова и даже Австралию с Новой Зеландией сдадут, не поморщившись. Конечно, США является самой мощной экономикой мира. Но вот армия у них пока не самая большая и боеспособная. Флот? Флот был большим. Но половину американцы уже потеряли в Перл-Харборе. Штаты еще не перестроились на военные рельсы. И для этого им нужно время. Как минимум год. Не меньше. А пока им приходится воевать тем, что есть. А есть у них не так уж и много. Кстати, Гитлер, обрадованный таким подгоном со стороны Японии (он же сейчас как раз воюет с Великобританией и ее союзниками), также объявил США войну. Поэтому американцам сейчас придется воевать на два океана. На Тихом и Атлантическом. С японским флотом и немецкими подводными лодками. В общем, японцы выбрали самый подходящий момент, чтобы напасть на своих врагов.

Вот и я решил, как только вся эта заваруха на Тихом Океане началась, что мне тоже стоит в этом поучаствовать. Ага! Только вот забыл губозакаточную машинку прихватить с собой. Врачебная комиссия опять поставила крест на моих планах повоевать. В общем, жестоко обломили меня врачи и запретили даже думать о военной авиации. Типа, ты же, вроде бы, инвалид? Вот и живи себе дальше. Тихо и спокойно, радуясь заработанной военной пенсии. В ответ на это я реально обиделся, забрал жену с дочкой и уехал на наш остров. Что за остров? Да, прикупил тут тесть по случаю один небольшой островок в океане возле юго-восточного побережья. Сейчас такие острова не очень много стоят. Кому они в 1941 году нужны? Просто небольшой кусок суши с пляжем, лагуной и скалами, поросшими пальмами. Ничего тут больше не было. И до нашего появления этот остров был необитаем. Не жили там люди. Только черепахи, птицы и мелкие кенгуру. Кстати, вездесущих змей на этом островке почему-то нет. Как и ядовитых насекомых, которых в Австралии хватает. В общем, идеальное место для отдыха. Конечно мы тут не в палатке живем. Тесть успел построить здесь на своем острове пару бунгало и небольшую пристань для своей яхты. Поэтому мы сейчас с женой и дочкой проживаем на острове в обществе членов команды яхты «Испания». Эта яхта нас сюда и привезла. И теперь стоит возле пристани. Я уже успел здесь все углы излазить. Загорел как негр. И знаю весь этот небольшой островок как свои пять пальцев. Знаю где тут клюет особо крупная рыба. Вот сейчас на самом рыбном месте и стою. И уже одну солидную рыбину подцепил на крючок. Уф! Наконец-то тунец сдался, и я смог его подтащить к берегу. Большой! Красавец! И очень вкусный! Сегодня у нас будет рыбный пир.

— Отличный трофей, Алекс! — раздается знакомый голос у меня за спиной.

— Привет, Ричард, — говорю я, поворачиваясь. — Ты не один прилетел? Представишь меня своему спутнику?

— Здравствуйте, сэр Матросов, — выступил вперед второй человек в мятом летном комбинезоне (который сидел на нем как седло на корове) и очках-велосипедах, который был неуловимо похож на Гарри Поттера. То есть на актера, который его там в фильме играл.

— Здравствуйте э…

— Дрейкфорд, Артур Дрейкфорд, — представился этот человек, сверкнув своими смешными очками на солнце, а потом протянул мне руку. — Я министр авиации Австралии от Лейбористской Партии. Я очень рад познакомиться с живой легендой.

— Ну, какая из меня легенда? — с улыбкой сказал я, пожав его руку. — Я самый обычный человек. Хромой пенсионер, который никому не нужен.

— Как не нужен? — встрепенулся министр авиации. — Вы нам очень нужны. Мы, собственно говоря, за этим и прилетели к вам.

— Да, да, Алекс, — подтвердил слова Дрейкфорда, стоявший рядом Ричард Уильямс. — Мы считаем, что ты должен с этим справиться.

— Справиться с чем, Ричард?

— Мы формируем истребительные группы. Две. Каждая будет включать по две эскадрильи новейших истребителей «Динго». Проклятье! Англичане выгребли все наши авиачасти и отправили их в Северную Африку. И теперь Австралию защищать нечем. А японцы уже близко. Ты же в курсе, что они недавно начали бомбить австралийский город Дарвин на северном побережье?

— Да, я слышал об этом по радио, Ричард.

— Вот. Именно поэтому, правительство Австралии решило в срочном порядке сформировать четыре истребительных эскадрильи. Две из них прикроют Дарвин от вражеских налетов, а две другие отправятся в Новую Гвинею.

— В Новую Гвинею? Японцы уже там?

— Да, они недавно высадились в центральной и западной части этого острова. Наши парни держатся только на востоке Новой Гвинеи.

— Порт-Морсби?

— Прямо в цель попал! Да, тебе мы хотим предложить, отправиться в Порт-Морсби и помочь нашей армии его оборонять. А то там сейчас нет ни одного нашего самолета. Город защищают с воздуха только зенитки. И их там не очень много. А япошки каждый день прилетают и бомбят. В общем, Алекс, надо прикрыть Порт-Морсби и его окрестности с воздуха. Если мы потеряем этот город, то мы потеряем и Новую Гвинею. А это хороший плацдарм для вторжения в Австралию. Стратегически важная точка этот Порт-Морсби. Да, ты и сам это понимаешь.

— Понимаю, понимаю. Японцы мимо этого места не пройдут. И будут брать его штурмом. А когда захватят, то начнут бомбить оттуда Восточное побережье Австралии.

— Вот ты, Алекс, и проследишь, чтобы этого не случилось. Всем необходимым мы тебя обеспечим. Тебе надо вылетать уже сейчас. С нами. Времени у нас очень мало.

— Я еще не сказал «да», Ричард. И как вы решите проблему с врачебной комиссией? Врачи меня уже несколько раз на службу отказывались возвращать. Говорили, что я по состоянию здоровья не подхожу.

— С врачами мы вопрос решим, сэр Матросов, — влез в наш разговор Артур Дрейкфорд. — Вы нам нужны. Вы нужны нашим парням, которые сейчас сражаются в джунглях Новой Гвинеи. Вы согласны?

— Хорошо! Я согласен! Согласен снова поступить на службу и командовать истребительной группой Порта-Морсби! — отвечаю я на столь экспрессивное выступление министра авиации Австралии.

Интересная у него манера говорить. Лозунгами шпарит как по писанному. Сразу виден политик со стажем. И сейчас я этому политику нужен. Очень нужен. В принципе, я и не против. Я же чего-то такого хотел. Сам же рвался на фронт. Потому и отказываться от такого предложения не стану. Скучно мне без неба и воздушной войны. Я давно уже стал адреналиновым наркоманом, который ловит кайф в бою. Который тащится от смертельной опасности. Который привык ходить по краю. Я то думал, когда лежал пластом и выздоравливал, что перебесился уже. И отвоевался. Что больше на войну не сунусь. Ни за какие коврижки. Но от этой гражданской жизни я как-то быстро устал. Привык я быть летчиком-истребителем. Привык. Только в небе. В бою. Я чувствую себя живым. Настоящим. Нужным.