114319.fb2
Он вышел из палатки помрачневший и первым делом разжаловал Ванха в солдаты. Затем подписал смертный приговор. К закату Вторая армия перестала существовать.
24
БАМУНДИ
После похорон Селиалы Карана и Лиан пустились в нелегкое путешествие через море, особенно опасное в это время года из-за сильного западного ветра. Аркимы были непривычно замкнуты, Карана тоже совсем ушла в себя. За время плавания до Мельдорина попутчики едва ли перекинулись несколькими словами.
Наконец вдали над гребнями волн показалась серая полоска берега. Карана очнулась от своего забытья, поняв, что к ней обращаются.
- Что-что? - переспросила она словно в полусне.
- Я хотела узнать, куда вы направляетесь. Мы сворачиваем на запад, к Великой Библиотеке.
- А почему туда? - Карана полагала, что аркимы возвращаются в Туркад, и теперь не знала, как им добраться до Готрима.
- По личному делу.
- Я еду домой, - сказала Карана. - Высадите нас в ближайшем порту. По-моему, он называется Сифтах.
- Вы поедете через Туркад? - спросила Малиена, когда они шли переговорить с капитаном.
- Там Иггур! - воскликнула Карана. - Я боюсь за Лиана. Да и за себя тоже, - добавила она, немного помолчав. - Ведь Готрим совсем рядом с Шазмаком. Думаю, Рульк уже добрался туда. Просто не знаю, как быть.
- Тебя все продолжают мучить кошмары?
- В последнее время - нет.
- Любые трудности легче переносить под собственной крышей. Но только будьте осторожны в пути, лучше не выходите на дороги.
- Постараемся. А куда вы отправитесь потом? - спросила Карана.
- Пока не решила. Сердце зовет меня на восток, домой, но я решила не возвращаться туда, пока все не будет закончено. Теперь на Мельдорине у нас нет пристанища.
- Почему бы вам не приехать в Готрим? Двери моего дома всегда открыты для вас, хотя я даже не знаю, уцелел ли он.
- Спасибо, - ответила Малиена. - Может, и приедем, но вначале нам надо еще многое сделать.
Судно легло на другой курс, теперь качка еще усилилась. Карана с Малиеной вернулись к Лиану. Юноша сидел склонившись над своим дневником, когда над ним нависли две тени. Лиан поднял голову, испуганно вскрикнув.
- Что случилось? - спросила Малиена.
- Мне показалось, что это кто-то другой.
"Скорее бы нам сойти на берег, - подумала Карана. - Мы будем вдвоем, и все страхи останутся позади".
На следующий день судно пришвартовалось в порту рыбацкого городка Сифтаха, расположенного на северо-восточной оконечности Мельдорина. Склоны холмов там поросли высокой травой. Жарким полуднем они сразу ощутили пряный аромат розмарина и душистого клевера.
- Я помню это место, - сказал Лиан, когда они сходили на берег. - Здесь я впервые увидел людей, способных пить сутки напролет.
- Наверное, ты мог бы с ними потягаться, - улыбнулась она.
- Не в тот раз. Я был слишком усталый и заснул прямо под столом. А через несколько дней к нам присоединились аркимы, выжившие после разрушения Шазмака. И с тех пор я все время жил в страхе.
Карана взглянула на Баситора, стоявшего около мачты. Хотя после того случая в Сухом Море он больше не преследовал Лиана, все равно в его присутствии им было не по себе. Она обняла Лиана за плечи, словно пытаясь защитить:
- Скоро все это закончится. Мы будем дома.
Сифтах был симпатичным чистым городком в несколько сотен домов. В гавани на якорях стояло двадцать или тридцать грубо сколоченных рыбачьих лодок.
Карана и Лиан сошли на берег. Аркимы помахали им на прощание, и лодка снова отчалила. Юноша и девушка отправились вверх по улице, чтобы купить припасов для долгого путешествия на юг.
- Ну вот, наконец-то мы одни, - сказала Карана.
- Наконец-то, - согласился Лиан. - Больше мне не надо со страхом оглядываться через плечо.
И Карана тут же оглянулась.
- Привет! - закричала она и помахала кому-то на рыбацкой шхуне, стоявшей на якоре в другом конце гавани. - Я знаю это судно, - сказала она Лиану.
- А я нет, пойдем скорей, - ответил Лиан, ему не терпелось добраться до гостиницы и отдохнуть.
- Нет же, это Тесса, я возвращаюсь.
Лиан вздохнул и последовал за ней. После стольких дней, проведенных в море, сумка казалась ему необычайно тяжелой.
- Тесса! - закричала Карана, выбегая на мощеную набережную. Одна из женщин на судне оторвалась от работы и повернулась на крик девушки. Ее обветренное лицо расплылось в широкой улыбке.
- Да это же малышка Карана, - сказала она, вытирая руки. - Да ты немножко поправилась с тех пор, как мы виделись в последний раз. Где ты была?
- Дошла до середины Сухого Моря и вернулась обратно, - ответила Карана обнимая ее.
- Какая ты, оказывается, выносливая! - удивилась Тесса. - А в тот раз, помню, ты была просто кожа да кости. Не думала, что ты сможешь дойти от одного конца Ганпорта до другого. Так ты нашла, что искала? Вижу, что нашла, - заключила она, заметив приближающегося Лиана.
- Это мой друг, Лиан из Чантхеда, - представила юношу Карана. - Лиан, познакомься, это Тессариела, владелица лодки.
Тесса окинула Лиана оценивающим взглядом, так что юноша даже смутился.
- Сказитель! Помню, ты был когда-то знаменит.
- И скоро снова буду, - пробормотал Лиан.
- А где тот старик, Карана? Ты что, бросила его в Сухом Море?
- Мы расстались с Шандом во Флуде, не так давно. Он отправился по своим делам, - ответила Карана.
- Ну что ж, идемте со мной. - Она схватила Карану за руку. - Ты причинила мне кучу неприятностей, надеюсь, ты это понимаешь?