114369.fb2
Джимми переступил с ноги на ногу. Он понимал, что черный убийца сравнивает их отряд с тем, что по-сетил в поисках терна серебристого Морелин в про-шлом году.
- Подождем, - решил моррел. - Два дня назад пришло известие, что Владыка Запада мертв, но я не так глуп, чтобы поверить в смерть человека, пока не держал его сердце в руках. Может, это не они. Если бы среди них был эльф, я бы этой же ночью сжег эту гос-тиницу дотла, но я не уверен. И все же будь насторо-же. Это могут быть его друзья, которые хотят ото-мстить за него.
- Семь человек и двое из них зеленые мальчиш-ки? Какой вред они могут принести?
Моррел не обратил внимания на вопрос.
- Возвращайся в гостиницу и наблюдай, Морган Кроу. Тебе хорошо и быстро платят за послушание, а не за вопросы. Если они уедут, следуй за ними на безо-пасном расстоянии. Если-до полудня они будут про-должать путь на Тайр-Сог, возвращайся в гостиницу и жди. А если повернут на север, то я должен .буду об этом знать. Возвращайся сюда завтра ночью, скажешь мне, куда они поехали. Но не мешкай, Сергесен ведет свой отряд на север, и тебе надлежит встретить его. Если мы не заплатим, он уведет своих людей. Мне нуж-ны его инженеры. Золото в порядке?
- Оно всегда со мной.
- Хорошо. Теперь иди. - Черный убийца, задро-жал, покачнулся, но сразу пришел в себя. Совершенно другим голосом он добавил: - Делай, как тебе при-казал наш повелитель, человек. - Затем он повернул-ся и пошел прочь. Через минуту на поляне никого не осталось.
Джимми стоял с открытым ртом. Теперь он по-нял. Он слышал тот голос и раньше: во дворце, когда воскресший моррел пытался убить Аруту, и еще раз в подвале борделя, когда они захватили гнездо ночных ястребов в Крондоре. Человек по имени Морган Кроу говорил не с черным убийцей, а, скорее, через него. И Джимми точно знал, с кем. С Мурмандрамасом!
Джимми был так удивлен, что замешкался и нео-жиданно осознал, что не может вернуться в гостиницу раньше Кроу. Тот уже ушел с поляны и унес фонарь.
Вернувшись к дороге, Джимми успел увидеть, как мелькнуло красное сияние камина, в гостиной, когда Кроу закрыл за собой дверь, и услышал легкий звук задвигаемого засова.
Пробежав по кромке поляны, Джимми обошел дом, и быстро взобрался на стену: грубая каменная кладка оказалась для этого очень подходящей. Из кармана рубашки он достал бечевку с крючком и быстро под-нял задвижку, с помощью которой запиралось окно. Открыв его, он быстро залез в комнату.
Два меча уперлись ему в грудь, и он остановился. Лори и Роальд, увидев, кто это, опустили оружие. Лок-лир с мечом наготове стоял у двери.
- Что такое? Ищешь новый способ самоубий-ства - от руки друзей? - спросил Роальд.
- А это у тебя что?- Лори показал на веревку е крючком. - Я думал, ты покончил с этим.
- Тише, - сказал мальчик, убирая воровское приспособление. И добавил шепотом: - Ты уже год, как не менестрель, однако все еще повсюду таскаешь осо-бой лютню. А теперь слушайте. Тот парень в общей комнате работает на Мурмандрамаса.
Лори и Роальд переглянулись.
- Надо сказать Аруте, - решил Лори.
- Теперь мы знаем, что он слышал о моей смер-ти, - сказал Арута. - И еще мы знаем, что Мурман-драмас не уверен в ней, несмотря на пышное представ-ление в Крондоре.
Они все собрались в комнате Аруты и тихо сове-щались в темноте.
- И все же, - заметил Бару, - хотя он и сомне-вается, он, кажется, действует, исходя из предположе-ния, что вы мертвы, пока не появятся другие сведения.
- Если мы еще половину дня проскачем в направ-лении Тайр-Сога, он оставит нас в покое, - сказал Джимми.
- Да, - прошептал Роальд, - но остается еще Сергесен.
- А кто это? - спросил Мартин.
- Генерал-наемник, -- ответил Роальд. - Но не такой, как все. У него нет большого войска, его отряд никогда не превышает ста человек, чаще всего в нем меньше пятидесяти. Он набирает в основном специа-листов: горняков, инженеров, тактиков. У него в отряде лучшие профессионалы. Специализируется он на том, чтобы разбить укрепления или удержать их, в зависи-мости от того, кто платит. Я видел, как он работает. Он помогал барону Кросвейту в его приграничной стычке с бароном Лабром. Я тогда служил у Кросвейта.
- Я тоже о нем слышал, - сказал Арута. - Он работает от Вольных городов или Квега, поэтому не подпадает под действие королевского закона о наем-никах. Но хотелось бы мне знать, зачем Мурмандра-масу потребовался полк высоко оплачиваемых инже-неров. Если он действует так далеко на севере, то, дол-жно быть, они ему нужны где-то у Тайр-Сога или Вабона. Дальше на восток приграничные бароны. Но он все еще находится по ту сторону гор и, если начнет-ся осада, то несколько месяцев они ему не понадобятся.
- Может быть, он хочет быть уверенным, что Сер-гесена никто другой не наймет? - предложил свой вариант Локлир.
- Может, и так, - сказал Лори. - Но, скорее все-го, услуги Сергесена нужны Мурмандрамасу сейчас..
- Значит нам надо позаботиться, чтобы он остал-ся без них, - решил Арута.
- Итак, мы полдня едем по направлению к Тайр-Согу, а потом поворачиваем обратно? - спросил Роальд. Арута только кивнул в ответ.
Арута поднял руку. Роальд, Лори и Джимми мед-ленно двинулись вперед, а Бару и Мартин - в обход. Локлир остался с лошадьми. Полдйя они ехали по дороге на Тайр-Сог; после полудня Мартин отправил-ся обратно. Вернулся он с новостью, что Кроу повер-нул назад. Теперь они шли по его следам, так как но-чью шпион должен был встретиться со своими хозяе-вами моррелами.
Арута тихо подошел поближе и заглянул через плечо Джимми. Принц снова видел перед собой одно-го из черных убийц Мурмандрамаса. Закованный в броню моррел заговорил первым:
- Ты проследил за отрядом?
- Они едут по дороге на Тайр-Сог, никуда не сво-рачивая. Черт, я же сказал, что это не они. Целый день потратил на слежку.
- Ты будешь делать то, что прикажет тебе наш господин.
Джимми прошептал:
- Это не голос хозяина. Это голос моррела.
Арута кивнул. Мальчик рассказал ему о двух го-лосах, да и раньше они видели, как Мурмандрамас ов-ладевает телами своих слуг.
- Хорошо, - прошептал принц в ответ.
Моррел продолжал:
- Теперь жди Сергесена. Ты знаешь...
Казалось, черный убийца прыгнул вперед, прямо На Кроу, который хотел поддержать его, но не смог. От неожиданности шпион лишь в изумлении смотрел на древко стрелы, торчащее из-под края моррельского шлема: выстрел Мартина пробил кольчугу и убил моррела на месте.
Прежде чем остальные моррелы успели вытащить оружие, Мартин убил второго, а Бару прыгнул из кус-тов с мечом в руке, сбив с ног еще одного. Роальд пром-чался через поляну и вонзил меч в третьего, а после-днего застрелил Мартин. Джимми и Арута между тем схватили Кроу. Он и не пытался сопротивляться, опе-шив от неожиданности. К тому же он быстро понял, что попал в невыгодное положение, и с тревогой на-блюдал, как Мартин и Бару сняли с черного убийцы доспехи.
Мартин рассек грудь убийцы и вынул сердце, и тогда изумление шпиона сменилось страхом. Его гла-за широко распахнулись: он узнал тех, кто перебил отряд моррелов.
- Значит, вы... - Его глаза перебегали с одного лица на другое, затем остановились на Аруте. - Вы! Вы же мертвы!
Джимми быстро разоружил его и поискал на шее талисман.
- Амулета в виде ястреба нет. Он не один из них.
В глазах Кроу зажегся огонек.
- Я? Один из них? Нет, ни в кое случае, ваше высо-чество. Я только передаю сообщения, сэр. Пытаюсь немного заработать, вот и все. Вы же знаете, как это делается.
Арута подозвал Джимми: