114369.fb2 Темнота в Сетханоне (Ночные ястребы) - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 77

Темнота в Сетханоне (Ночные ястребы) - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 77

Чародей наблюдает за Садом. Он видит самого себя, сидящего рядом с волшебником, и своего друга дет-ства, который стоит позади него. Он знает, что надо делать. Время вокруг Сада движется неторопливо, его поступь совпадает с обычным движением времени в космосе, только течет оно в обратном направлении. За каждую пролетающую секунду в Саду одна секунда уплывает обратно.

Его ум находит ключ к потоку времени, такому же реальному и осязаемому для его духа, как камень для руки. Паг гладит его и чувствует биение вселенной, тайну иллюзорных измерений. Он видит и знает. Он понимает и управляет этим потоком, и уже за каждую секунду, проходящую в обычном пространстве, в Саду проходит две. Он ощущает спокойную радость, так как совершил то, что еще недавно расценил бы как выхо-дящее за пределы возможностей смертного. Паг остав-ляет гордость и сосредотачивается на своей задаче: управлять потоком времени. И за каждую реальную секунду для Томаса, Макроса и него самого проходит четыре. Снова и снова он удваивает свое достижение, и вот уже за каждый час во вселенной они улетают в прошлое на целый день. Новое удвоение, и это уже не один, а два дня, потом четыре, больше недели. Три но-вых усилия, и за каждый час они проходят больше месяца. Еще раз, и еще, и еще, и вскоре целый год про-ходит в Саду за час. Он останавливается и снова мыс-ленно осматривается.

Его сознание парит в космосе словно орел, поймав-ший крыльями ветерок, проносясь между звездами, как могучая хищная птица над пиками Серых Башен. Он видит горячую, зеленоватую звезду, которая так знакома ему, и через мгновение понимает почему. Он на Келеване учится у альдаров. Они продвинулись назад во времени больше, чем на год. С быстротой мысли он возвращается к тому, что нужно сделать здесь и сей-час.

И опять он изменяет временной поток, и теперь проходит два года за час, потом четыре, восемь, шест-надцать. И снова он останавливается и осматривает все вокруг.

Звезды плывут своим путем, с шумом пролетая через космос, такой огромный, что их ослепительная скорость на взгляд немногим отличается от передви-жения улитки. Но они движутся странным образом, направление их перемещения перевернуто. Паг на минуту задумывается и снова принимается за работу. Теперь он освоил эту процедуру, овладел навыками, которые могли бы произвести впечатление даже на самых надменных членов Ассамблеи. Он уже уверен в своих действиях, причем намного больше, чем пред-полагал, и легко управляется с потоком времени. По-является крамольная мысль: вот что значит быть бо-гом! Но затем годы обучения пресекают ее, напоми-ная: берегись гордыни! Помни, что ты лишь смертный, твой первый долг - служить Империи. Его учителя в Ассамблее хорошо выполнили свою работу. Он не об-ращает внимания на упоение властью, находит свой уал, идеальный центр своего бытия, и снова изменяет время. За каждую секунду реального времени в обрат-ную сторону проходит год. И опять использует Паг свое умение для воздействия на ловушку врага, уско-ряя ее так, как не могли себе представить те, кто ее сооружал. Вот уже десятилетие проходит с каждой секундой, и он понимает, что живет до своего рожде-ния. За время, которое ему потребовалось чтобы вздох-нуть, он переходит во времена, когда дед герцога Боур-рика завоевал Крайди. Он работает еще некоторое вре-мя, и Королевство занимает лишь половину своей будущей территории, а владения барона Даркмура отмечают его западную границу. Еще дважды ускоряет-ся временной фактор, и современные ему страны - не более, чем деревни, населенные людьми, гораздо более простыми, чем их потомки. Снова и снова творит он заклинание.

И тогда вселенная вздрагивает. Прорвалась сама ткань реальности. Мощные разряды разрываются во-круг него, такие яростные, что это превышает его спо-собность понимать, и он...

Паг открыл глаза. Он ощутил странное чувство, будто их местоположение изменилось, и на мгновение в его глазах все помутилось. Томас подошел поближе и спросил:

- Ты в порядке?

- Там что-то... изменилось.

Томас посмотрел на небо.

- Да. Там что-то происходит.

Макрос тоже поднял голову. На небесном своде с качающимися звездами дикие вихри энергий выпи-сывали причудливый узор.

- Если мы продолжим наблюдение, то увидим" как со временем все успокоится. Вспомните, мы ведь ви-дим все с конца.

- А что мы видим? - спросил Паг.

-Войны Хаоса, -- ответил Томас. В его глазах появилось затравленное выражение, как будто про-изошло что-то, что сильно взволновало его, причем намного сильнее, чем он ожидал. Но лицо его оста-лось невозмутимым. Он продолжал смотреть в безум-ное небо.

Макрос кивнул. Он встал и показал вверх.

- Видите, сейчас мы уходим в эпоху, предшеству-ющую Войнам Хаоса, Дням Ярости Безумных Богов, Времени Звездной Смерти, - периоду, который в ми-фах и легендах приобрел такие красочные имена.

Паг закрыл глаза и почувствовал, что ум его оце-пенел, в голове пульсировала тупая боль.

- По-видимому, мы двигаемся со скоростью в три или четыре сотни лет за секунду в обратном направ-лении, - сказал Макрос. Паг кивнул.

- Значит, за каждые три секунды проходит тыся-ча лет, - подсчитал волшебник. - Это хорошо для начала.

- Для начала? - изумился Паг. - Как же быст-ро мы должны двигаться?

- По моим подсчетам, миллиарды, лет в секунду. Со скоростью в тысячи лет мы доберемся до самого начала только к концу жизни. Нужно ускорить дви-жение.

Паг кивнул. Он очень устал, но послушно закрыл глаза. Томас посмотрел наверх. Было видно, как дви-жутся звезды, хотя, учитывая огромные расстояния, они двигались очень медленно. Но даже такое движение беспокоило его. Затем их движение ускорилось и вско-ре стало заметно быстрее. И Паг снова оказался с ними.

- Я наложил еще одни чары внутри ловушки. С каждой минутой скорость движения будет удваивать-ся без моего вмешательства. Сейчас мы движемся со скоростью, превышающей две тысячи лет в секунду. Через минуту она составит четыре. Потом восемь, шестнадцать и так далее.

Макрос с одобрением посмотрел на ученика:

- Хорошо. Тогда у нас есть несколько часов.

- Думаю, настало время получить ответы на кое-какие вопросы, - сказал Томас.

Макрос улыбнулся, глядя на них темными внима-тельными глазами, и спросил:

- Что ты имеешь в виду, когда говоришь, что по-твоему настало время получить ответы на кое-какие вопросы?

- Да, именно это я и имею в виду, - ответил То-мас. - Несколько лет назад вы уговорили меня нару-шить мирный договор с цурани, и в ту ночь рассказали мне, что являетесь автором моего нынешнего суще-ствования. Вы сказали, что дали мне все. Куда бы я ни посмотрел, я всюду нахожу следы вашей работы. Я хочу знать больше. Макрос.

Макрос опять сел.

- Ну что ж, раз у нас есть время, почему бы и нет? Мы достигли такого момента в разворачивающейся перед нами драме, когда знание не сможет больше на-вредить тебе. Что ты хочешь узнать? - Он перевел взгляд с Томаса на Пага.

Паг взглянул на своего друга, а потом вниматель-но посмотрел на чародея.

- Кто вы?

- Я? - Макроса, казалось, позабавил такой во-прос. - Я... Кто же я? Вопрос казался почти рито-рическим. - У меня было столько имен, что я не смог бы припомнить все. - Он вздохнул. - Но имя, данное мне при рождении, можно перевести на язык Королев-ства просто как Ястреб. - Он добавил с улыбкой: Народ моей матери был несколько примитивен. - Макрос задумался. - Не знаю, с чего и начать. Навер-ное, с места и времени моего рождения.

На одной далекой планете правила огромная им-перия, которая во время своего расцвета не уступала Великому Кешу и даже Цурануани. Эта империя была во многом непримечательной: там не было ни худож-ников, ни философов или гениальных лидеров, если не считать одного или двух, которые появлялись в раз-ные периоды истории. Но она держалась. А самое глав-ное - это то, что она смогла установить мир в своих владениях.

Мой отец был обычным торговцем, разве что очень бережливым. У него были долговые расписки многих самых могущественных людей его общины. Я расска-зываю вам это для того, чтобы вы поняли: мой отец был не из тех людей, о которых слагают великие саги. Он был простым, ничем не выдающимся человеком.

Затем в стране моего отца появился еще один са-мый обычный человек, который, однако, обладал ораторскими способностями и раздражающей привычкой принуждать людей думать. Он поднимал вопросы, ко-торые заставляли нервничать людей у власти, так как хотя он и был мирным человеком, но собрал много по-следователей, и некоторые из них склонялись к ради-кальным мерам и не исключали насилия. Так что вла-сти выдвинули против него фальшивое обвинение. Его судили на закрытом заседании, где никто не посмел поднять голос в его защиту. Вердикт был суровым, суд счел его виновным в измене - что было очевидной ложью, - и его приговорили к смертной казни.

Казнь по обычаю тех времен была публичной, по-этому на ней присутствовали очень многие, включая моего отца. Этот бедный, не очень умный торговец был там вместе с некоторыми высокопоставленными зем-ляками, которые были ему должны, и, чтобы угодить им, участвовал в общих насмешках и издевательствах над осужденным по пути к месту казни.

Неизвестно по какой причине, по иронии судьбы или из-за странного чувства юмора богов, по пути на< казнь осужденный остановился и посмотрел на моего отца. Из всех тех, кто мучил и бранил его, он остано-вил свой взгляд на этом простом торговце. Возможно, этот человек был магом или это просто было прокля-тие умирающего человека. Но из всех тех, кто был в тот день на площади, он проклял моего отца. Это было странное проклятие, и отец пропустил его мимо ушей как бред обезумевшего от страха.

Но после смерти этого человека проходили годы, и отец заметил, что не становится старше. Его соседи и коллеги постепенно обзаводились признаками старо-сти, а мой отец выглядел так же, как всегда - торгов-цем лет сорока.

Когда разница стала явной, отец покинул родину, чтобы не быть обвиненным в связи с темными сила-ми. Многие годы он путешествовал. Сначала он упо-требил свое время во благо и стал прекрасным уче-ным. Но затем он понял, в чем заключалось проклятие. Однажды произошел несчастный случай, который приковал его к постели почти на год. Он обнаружил, что не может умереть: даже если он получит смер-тельные раны, все равно постепенно выздоровеет.

Он начал искать избавления, смерти, конца своим бесконечным дням и вернулся на родину, чтобы по-больше узнать о человеке, который его проклял.

Дома он обнаружил, что правду затмила легенда и что этот человек теперь стал главной проблемой рели-гиозных споров. Одни видели в нем шарлатана, дру-гие - посланца богов, некоторые считали, что он и есть бог, но были и такие, что думали, будто он демон, пред-вещающий вечные муки. Эти споры привели к раздо-рам внутри империи. Религиозные войны - это все-гда неприятное зрелище. Но одна история постоянно повторялась всеми: что с погибшим человеком связа-ны три предмета, которые обладали силой исцелять, приносить мир и, наконец, снимать проклятия. На-сколько я понимаю, этими предметами были Жезл, плащ и чаша. Отец начал их искать.

Проходили столетия, и мой отец наконец добрался до небольшой страны на границе империи, где предпо-ложительно находился последний из трех предметов два были утеряны и найти их было невозможно. Им-перия к тому времени начала разваливаться, как все подобные империи, и эта страна была довольно дикой. Когда отец добрался туда, на него напали бандиты и оставили его, тяжелораненого, сочтя мертвым, на доро-ге. Но отец, конечно же, просто лежал там в немой агонии, ожидая излечения.

Его нашла одна женщина. Ее муж-рыбак погиб в море, оставив ее совсем без средств к существованию. Отец принадлежал к древней расе с высокой культу-рой и богатой историей, а соплеменники моей матери, которые называли себя Людьми Ящерицы, немногим отличались от дикарей. Вдовы сторонились, так как любой, кто давал им что-либо, брал на себя ответствен-ность за ее судьбу. И вот эта женщина, которой не на что было жить, выходила отца, а потом легла с ним, поскольку у нее не было своего мужчины, а отец к тому времени был, несомненно, ученым человеком и, наверное, очень важным. Вот тогда я и был зачат.

Отец рассказал о своих поисках моей матери, но она ничего не знала об этих предметах, хотя и говори-ла, что легенда была хорошо известна даже в их дале-ких краях. Я подозреваю, что она просто хотела удер-жать своего второго мужа поближе к дому.

Таким образом какое-то время отец жил с моей матерью. По законам народа, где родился отец, сын наследовал все грехи отца, и, какова бы ни была при-чина, я родился с таким наследством. Отец оставался с нами достаточно долго, чтобы научить меня своему языку, основам чтения и письма и рассказать о своей жизни. Затем до нас дошел слух, в котором содержал-ся намек на утерянный предмет, и отец ушел на запад за огромный океан, чтобы продолжить свои поиски. Может статься, он все еще ищет. Поэтому моя мать упаковала вещи и вернулась в свою деревню.

Она осталась с сыном и без объяснения, откуда он взялся, так что она придумала какую-то чепуху, будто переспала с дьяволом. Благодаря урокам отца я был намного ученее, чем самые мудрые старейшины в де-ревне, так что мои знания придали этой истории неко-торое правдоподобие.

Короче говоря, моя мать приобрела значительное влияние в общине. Она стала пророчицей, хотя ее спо-собности скорее были из области театра, чем ворож-бы. Но я... Что ж, я сам начал видеть видения еще ребенком.