114369.fb2
- Ну что, старый пират... похоже, мы им задали жару.
Амос кивнул и присел рядом с Гаем.
- Лучше не бывает. Немного больше удачи, и мы посадили бы его на кол. Амос вздохнул. - Однако нечего вздыхать о прошлом, я всегда так говорил. Идем, мы еще сумеем расправиться кое с кем из этих сухо-путных крыс.
Он вскочил на ноги и схватил за горло гоблина, который только что влез на стену. Одним, рывком Амос придушил своего противника и сбросил на лест-ницу, столкнув вниз еще троих. Потом он оттолкнул лестницу, а Гай ударил мечом еще одного, который перелезал через зубец рядом с Амосом.
Вдруг Амос застыл и стал ловить ртом воздух. Наклонившись, он обнаружил в боку стрелу.
- Черт возьми! - воскликнул он, явно изумлен-ный случившимся. Тут же на стене появился гоблин, который ударил бывшего капитана мечом, отчего Амос закрутился на месте. Его колени подогнулись, и он упал на камни. Гай одним яростным ударом снес гоблину голову с плеч.
Он присел около Амоса:
- Я же говорил тебе, держи свою чертову голову пониже.
Амос улыбнулся ему.
- В следующий раз я послушаюсь тебя, - слабо промолвил он и закрыл глаза.
Гай обернулся, прыгнул навстречу следующему гоблину и ударом сверху вниз рассек его пополам. Протектор Арменгара, бывший герцог Бас-Тайра ру-бил налево и направо, неся смерть любому гоблину, троллю или моррелу, который осмеливался подойти поближе. Во внешней стене атакующим удалось про-бить брешь, и враги хлынули в башню. Гай обнару-жил, что его медленно окружают. Остальные защит-ники, услышав сигнал к отступлению, спустились со стены в большой зал, а Гай остался с мечом в руках неподвижно стоять над телом павшего друга.
Мурмандрамас перешагивал через тела своих сол-дат, не обращая внимания на крикиумирающих и ра-неных. Он прошел через сломанные внешние ворота и вошел в навесную башню. Коротким кивком головы он приказал солдатам начать ломать внутреннюю дверь и отошел в сторону. Некоторое время все уси-лия армии нападавших сосредоточились на том, чтобы расколоть двери. Мурмандрамас отступил в тень, по-тихоньку посмеиваясь над глупостью других существ. С каждой новой смертью он приобретал новые силы, и теперь был готов.
Один из вождей моррельского клана прибежал к воротам в поисках предводителя. Он принес новости о сражении внутри города. Два враждующих клана схватились из-за награбленной добычи, а пока они за-нимались тем, что разбирались между собой, многие защитники избежали верной смерти. Чтобы поддер-жать порядок, требовалось присутствие самого главно-командующего. Вождь схватил одного из своих под-чиненных и спросил, где находится Мурмандрамас. Гоблин показал на тень в углу, и глава клана отпих-нул его в сторону: там никого не было. Гоблин побе-жал к тарану, так как еще один солдат упал со стре-лой, пущенной сверху, а моррел продолжил искать сво-его хозяина. Он спрашивал всех, и было похоже, что тот исчез. Проклиная все знамения и пророчества на свете, вождь поспешил обратно к тому району в городе, где сражался его клан. Нужно было отдавать новые приказы,
Паг мысленно услышал слова Макроса. Они пы-таются прорваться.
Паг и Макрос объединили сознания, и связь между ними стала теснее, чем Паг когда-либо представлял воз-можным. Теперь он знал чародея, понимал его, он был един с ним. Он мог вспомнить многое из его жизни, чужие страны с незнакомыми народами, истории даль-них миров - все это теперь было и его воспоминания-ми. И знания Макроса тоже стали его знаниями.
С помощью магического глаза он "видел" ту точку, через которую они попытаются войти в мир. Она су-ществовала между физическим миром и тем местом, где ждал Томас, в шве между двумя системами време-ни. Образовалось что-то похожее на звук. Он не мог его слышать, но чувствовал. Давление поднималось, а те, кто жаждал вернуться в их мир, начали последнюю атаку.
Арута весь напрягся. Только что он наблюдал за стоящими неподвижно Пагом и Макросом, а уже че-рез минуту заметил, что в огромном зале кто-то дви-жется. Из тени вышел огромный моррел. Сняв черный шлем с крыльями дракона, он обнажил лицо, пре-красное и ужасное одновременно. На груди, не скры-той доспехами, виднелось родимое пятно в виде драко-на, а в руке он сжимал черный меч. Увидев Макроса и Пага, он двинулся к ним.
Арута вышел из-за колонны и встал между Мур-мандрамасом и двумя неподвижно стоящими магами. Его меч был наготове.
- Ну что, пожиратель детей, вот и пришел этот день, - произнес он.
Мурмандрамас остановился, от удивления широко раскрыв глаза.
- Как... - Он усмехнулся. - Я благодарю судь-бу, Повелитель Запада. Теперь ты мой.
Он наставил на Аруту палец, и из него вырвался сноп серебряных искр. Однако Арута клинком отвел его, и сияющие искры заплясали на мече, пульсируя раскаленным огнем. Арута сжал рукоять меча и опу-стил его, кончиком прикоснувшись к каменному полу. Огонь угас.
Глаза предводителя моррелов опять широко рас-пахнулись, и с яростным криком он бросился на Аруту.
- Меня нельзя победить!
Арута едва избежал черного меча, который ударил-ся о камни, подняв фонтан голубых брызг. Отходя назад, он вдруг взмахнул мечом и ранил моррела в руку. Мурмандрамас вскрикнул так, будто ему нанес-ли смертельный удар и зашатался. Затем он выпря-мился и сумел отразить второй удар принца. Глядя на него безумными глазами, Мурмандрамас зажал рукой рану и посмотрел на красную кровь на ладони. Он произнес:
- Это невозможно!
Арута молниеносно сделал еще один выпад и на-нес еще одну рану, на этот раз в грудь. Он сухо улыб-нулся, и его улыбка была не менее страшна, чем улыб-ка предводителя моррелов.
- Это возможно, порождение безумия, -- промол-вил он, намеренно медленно выговаривая слова. - Я Повелитель Запада. Я Сокрушитель Тьмы. Я твоя смерть, раб валкеру.
Мурмандрамас яростно взревел, возвращая в мир звук исчезнувшего века безумия, и бросился в атаку. Арута принял бой, и сражение началось.
- Паг.
- Я знаю.
Они действовали согласованно, создавая магичес-кий рисунок, обнося незваного гостя силовой решет-кой. Работа не требовала таких же усилий, как тогда, когда они закрывали большой коридор во время золо-того моста. Но ведь этот коридор еще не был открыт. Однако с той стороны оказывалось давление, и их ра-боту уже проверяли на прочность.
Стук в ворота продолжался, и дерево начало раска-лываться. Затем издалека донесся звук громовых рас-катов, которые становились все громче. Стук в ворота на мгновение прекратился, но вскоре гоблины возобно-вили свою работу. Затем снаружи раздались неожи-данные крики, и стук .тарана прекратился. Внезапно зал потряс сильный взрыв. Джимми бросился вперед. Он отбросил занавесь, прикрывавшую смотровое отвер-стие, выглянул наружу и крикнул де ла Тровиллю:
- Откройте двери!
Командир отряда тоже услышал звуки сражения и приказал солдатам открыть дверь. Для этого потребо-вались усилия почти всего отряда. Когда двери пода-лись, де ла Тровилль и Джимми выбежали наружу. Прямо перед ними по улицам бежали люди в ярких доспехах, со всех сторон тесня моррелов и гоблинов. Джимми закричал:
- Цурани! Черт возьми, это же армия цурани!
- Неужели это возможно? - воскликнул де ла Тровилль.
- Я часто слышал от герцога Лори истории о вой-не и знаю, как они должны выглядеть. Небольшого роста, но крепкие, в доспехах ярких цветов.
Отряд гоблинов прямо перед башней повернул на-зад, отступив перед превосходящим их отрядом цура-нийских воинов, а де ла Тровилль вывел своих людей, перехватив гоблинов сзади. Джимми побежал вперед и услышал еще один сильный взрыв. В конце широ-кой улицы он увидел одетого в черное мага, стоявшего рядом с дымящейся грудой бочек и перевернутой те-легой, которые использовались как баррикады. Маг на-чал творить заклинание и через минуту из его рук вылетел пылающий шар, который попал в какую-то невидимую для Джимми цель и взорвался.
Вдруг из-за угла появилась группа всадников, и Джимми узнал знамя Ландрета. Среди всадников были Кулган, Мичем и еще два одетых в черное магов. Они натянули поводья, и Кулган очень проворно для чело-века такого объема спешился. Когда он подошел, Джимми воскликнул:
- Кулган! Я никогда никого не был так счастлив видеть!
- Надеюсь, мы прибыли вовремя? - спросил Хо-чокена. Джимми раньше не встречался с ним, но, учи-тывая, что он прибыл вместе с Кулганом, можно было предположить, что маг обладал большим авторитетом.
- Не знаю. Арута исчез еще несколько часов на-зад, и, если верить словам Галейна, с ним были Паг, Макрос, Томас и дракон. Гай и Амос Траск должны быть где-то здесь. - Он показал на продолжающееся вдалеке сражение и добавил: - Дю Масиньи и осталь-ные, думаю, где-то там. - Он посмотрел вокруг круг-лыми от ужаса и усталости глазами. Его голос задро-жал от слишком долго сдерживаемого волнения и поднялся почти до крика: - Я не знаю, остался ли кто-нибудь в живых!
Кулган положил руку ему на плечо, понимая, что мальчик уже падает с ног.
- Все в порядке, - сказал он. И, взглянув на Хо-чокену и Элгахара, добавил:- Вам лучше пойти внутрь. Не думаю, что сражение уже закончилось.
- А где все темные братья? - спросил Джим-ми. - Их тут было несколько тысяч всего... несколь-ко минут назад!
Кулган отвел мальчика в сторону, в то время как два мага приказали группе цуранийских солдат следовать за ними в башню, откуда еще доносились звуки битвы. Одетый в зеленый плащ, Кулган сказал Джимми:
- К нам присоединились десять магов из Ассам-блеи, а император Цурануани так опасался появления Врага в своем мире, что прислал часть своей армии. Мы создали Врата между порталом Звездной Приста-ни и поляной, что расположена в миле от города, но так, что Мурмандрамас ее не видит. И вот три тысячи цуранийских воинов с полутора тысячами всадников из Ландрета и Шаматы прибыли сюда и все продол-жают прибывать.
Джимми сел.